任命法语怎么说

本文为您带来任命的法文翻译,包括任命用法语怎么说,任命用法文怎么写,任命的法语造句,任命的法语原声例...

本文为您带来任命的法文翻译,包括任命用法语怎么说任命用法文怎么写任命的法语造句任命的法语原声例句任命的相关法语短语等内容。

任命的法语翻译,任命的法语怎么说?

nomination

nommer

任命的法语网络释义

使命任务 les missions

限期任命 engagement pour une durée limitée

接受任命者 récipiendaire

受任命者 intéressé de;intéressés de

被任命为皇家维奥尔琴乐师 Ordinaire de la chambre du Roi pour la viole

任命一位大使 attitrer un ambassadeur

另有任命 être désigné pour une autre fonction

被任命的 attitré,e

任命的汉法大词典

nomination

任命的法语短语

assign, designate, name, appoint, nominate

这组词都有“任命,委派”的意思,其区别是:

assign 常指给一群人或个人分配、分派、指派或委派任务。

designate 书面用语,侧重当权者或机构的选拔或任命,有时含强行指定的意味。

name 普通用词,着重任命的结果,而不是过程。

appoint 通常指不经过选择的官方委任。

nominate 通常指为某一公职选择候选人,并将其提交给有决定权的人作最后决定。

任命的法文例句

  • 他被任命担任这一职务,但还没有就职。

    Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.

  • 任命一位冲突调停者。

    nomme un médiateur dans un conflit.

  • 特派员是由权威机构任命来执行任务的人。

    chargée par une autorité d'exécuter en son nom des fonctions temporaires.

  • 特派员是由权威机构任命来执行任务的人。

    autorité d'exécuter en son nom des fonctions temporaires.

  • 一名预审法官随后将被任命主持调查工作。

    d 'instruction devait être désigné dans les heures suivant l'ouverture de l'information judiciaire.

  • 一名预审法官随后将被任命主持调查工作。

    juge d'instruction devait être désigné dans les heures suivant l'ouverture de l'information judiciaire.

  • 任命我为总裁秘书。

    prépose au secrétaire du patron.

  • “工程师代表”指根据2.2款规定,由工程师任命的人。

    (v) "Représentant de l'Ingénieur” signifie une personne désignée par l'Ingénieur conformément à l’Article 2.2.

  • 我还任命现区域专家贾森·斯特恩斯先生为专家组协调员。

    J'ai également choisi M. Jason Stearns, actuellement expert régional, pour le poste de Coordonnateur du Groupe d'experts

  • 挂靴之后他先是做了Canal+顾问,接着又被任命为皇马顾问。

    Après sa retraite, il fut d'abord consultant à Canal+ puis nommé conseiller au Real Madrid.

  • 24岁的小皮特力压其父亲老皮特,被国王乔治三世任命为英国首相。

    A 24 ans, Pitt the Youger(le Jeune) par opposition à son père William Pitt the Elder(l’ancien), est nommé Premier ministre anglais par le roi George III.

  • 在他看来,被任命为社会新闻栏主编的杜洛瓦,就是一个难得的人才。

    Duroy, nommé chef des échos, lui semblait un garçon précieux.

  • 自此职位2005年设立以来,欧盟成员国的财长们都是担任此职位的任命对象。

    Le chef de fil des ministres des finances de la zone euro occupe ce poste très exposé depuis sa création en 2005.

  • 罗马教皇贝努瓦十六世在梵蒂冈圣皮埃尔大教堂组织了一次公开的红衣主教例会,新任命了来自五大洲的24位红衣主教。

    Le pape Benoît XVI supervise un consistoire ordinaire public à la basilique Saint-Pierre du Vatican, en inaugurant vingt-quatre nouveaux cardinaux originaires de cinq continents.

  • 然而,当您被任命为经理人时,您有权利要求您的同事们在会议期间不使用手机,并且至少将手机调至振动状态。只要您表达清楚,并解释原因就可以了。

    Or, lorsque vous êtes nommé manageur, vous êtes légitime à exiger de vos collaborateurs qu′ils n′utilisent pas leur téléphone en réunion et qu′ils le mettent au moins sur vibreur.

  • 接着偶然的工作任命,将他们全家带到了布拉柴维尔,在那里,Annick通过了自己第一次中学毕业会考,在法国,她完成了第二次哲学专业的毕业会考和大学学业。

    Puis le hasard des nominations entraîne la famille à Brazzaville où Annick passe son premier bac, un second bac philo en France et des études supérieures.

  • 接着偶然的工作任命,将他们全家带到了布拉柴维尔,在那里,Annick通过了自己第一次中学毕业会考,在法国,她完成了第二次哲学专业的毕业会考和大学学业。

    Puis le hasard des nominations entraîne la famille à Brazzaville où Annick passe son premier bac, un second bac philo en France et des études supérieures.

任命的网络释义

Nomination

... representative n.代表 nomination n.任命 runoff n.决赛,决定性竞选 ...

以上关于任命的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习任命的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论