本文为您带来交替的法文翻译,包括交替用法语怎么说,交替用法文怎么写,交替的法语造句,交替的法语原声例句,交替的相关法语短语等内容。
交替的法语翻译,交替的法语怎么说?
se succéder
alterner
permuter
交替的法语网络释义
新老交替 renouveler le contingent des cadres
世代交替 alloiogenèsedigenèsegénération alternantereproduction altern
热交替 renversement thermique
负压交替疗法 traitement de proetztraitement à pression négative alternati
交替运输 trafic interchangé
交替使用 employer alternativemen
新旧交替 le nouveau se substitue à l'ancien.remplacement de l'ancien
元音交替 alternance vocalique
交替时期 charnière
交替的汉法大词典
se succéder
交替的法语短语
交替的法文例句
爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。
Dans l'amour heureux et la douleur est apparaît alternativement.
心脏交替收缩舒张。
Le cœur se contracte et se dilate alternativement.
结束动作,交替旋转左右肩,先向前旋转,再向后旋转。
Finissez par de petites rotations dans un mouvement alterné épaule gauche / épaule droite, d’abord vers l'avant, puis vers l’arrière.
他们在高唱着挽歌。歌声和锣钹的敲击声此起彼落,交替不断。
interrompue à intervalles égaux par des coups de tam-tams et de cymbales.
他们在高唱着挽歌。歌声和锣钹的敲击声此起彼落,交替不断。
Ils étaient entourés d'hommes, de femmes, d'enfants, qui faisaient entendre une sorte de psalmodie funèbre, interrompue à intervalles égaux par des coups de tam-tams et de cymbales.
明暗交替在一瞬间,究竟是光明掩饰了黑暗,还是黑暗侵蚀了光明?
Elles échangent en un instant. Mais c’est la lumière dissipe les ténèbres, ou bien les ténèbres rongent la lumière?
我们正处在一个交替的时代,是一个结尾的终结和一个过度时期的开始。
Nous sommes en effet à la fin d'une époque et au début d'une grande transition.
这是命运的时轮,因果业报之轮,生活中的时运之轮。日夜交替,阴阳更迭。
C'est la roue de la destinée, du karma, la chance, les aléas de la vie. Le jour laisse sa place à la nuit, l'alternance du yin et du yang.
还有,最大的额外好处:脚尖脚跟交替运动将腿的肌肉从长度拉伸,让腿呈流线型。
Et, gros plus: l'alternance pointes et pieds flex muscle les jambes en longueur, les fusellent.
研究者曾向大学生们发出过100份朋友邀请,交替使用没带吉他和带吉他的男子侧面照。
Les chercheurs avaient envoyé 100 demandes d'amis à des étudiantes, alternativement avec un profil d'homme sans guitare et d'homme avec guitare.
年夜饭是非常重要的,北方人吃饺子,饺子的形状是半月型的,它的谐音意味着新旧交替。
En plus du ravioli, on mange aussi la nouille, Niangao(gateau de riz glutineux) et Tangyuan(boulette de riz glutineux farcie) comme repas courant de la fete.
先生,您好,非常高兴能在美丽的中国青岛与您见面。您的旅途还愉快吗?(法语交替翻译)
Bonjour, Monsieur Dupont, je suis ravi de vous voir à Qingdao, une belle ville chinoise. Avez-vous fait un bon voyage?
在限定的时间到来时不同参与者的演讲被其他派别的支持者以嘈杂的口哨声和加重的掌声交替中止。
Les différentes interventions ont été ponctuées alternativement de sifflets bruyants et d'applaudissements appuyés, par les partisans des différentes motions.
在这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创造了交替工作与休息,自由时间大大减少。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段时期,随着工业化和城市化的出现,新的社会步伐创造了交替工作与休息,自由时间大大减少。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
交替的网络释义
交替 交替,指轮流替换;甲代替乙,乙代替甲,可以循环往复。
以上关于交替的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习交替的法语有帮助。
评论