本文为您带来中方的法文翻译,包括中方用法语怎么说,中方用法文怎么写,中方的法语造句,中方的法语原声例句,中方的相关法语短语等内容。
中方的法语翻译,中方的法语怎么说?
中方的法语网络释义
中国方案 la solution chinoise;des solutions chinoises
中国智慧和中国方案 la sagesse et la solution chinoises
中非全方位经贸合作 la coopération économique et commerciale sino-africaine tous azimuts
中非经贸全方位合作 une coopération économique et commerciale sino-africaine tous azimuts
黑暗中的方向 Sens au coeur de la nuit;Sans au coeur de la niut;de la nuit;Sent au coeur de la nuit
中方主任 DI Aiying,
中方发言人 Intervenants chinois -
右方被击中 Droite touché;Droitetouché
左方被击中 Gauche touché
中方的汉法大词典
中方的法语短语
中方的法文例句
中方曾在2009年采用石油定价机制。
Le gouvernement chinois a adopté un mécanisme de fixation des prix du pétrole début 2009.
她强调了网络协作对法方及中方的重要性。
Elle a mis l’accent sur l’intérêt d’un travail en réseau tant du côté français que chinois.
中方借给法方的两只大熊猫欢欢和圆仔已于周日抵达法国。
Huan Huan et Yuan Zi, les deux pandas géants prêtés par la Chine sont arrivés dimanche en France.
当然这不是必须的,而只是我们向中方表达的一种友好姿态。
?. Ce n’est évidemment pas une obligation, c’est tout simplement une disponibilité que nous marquons.
非洲国家在涉及中国核心和重大利益问题上继续给予中方坚定支持。
De leur côté, les pays africains ont continué à accorder leur ferme soutien à la Chine sur les questions touchant à ses intérêts vitaux et majeurs.
最终双方确定了中方出口光伏板的价格。去年,该领域出口额达到210亿欧元。
Un prix plancher a finalement été fixé pour ces exportations chinoises, dont le montant a atteint 21 milliards d'euros l'an passé.
贵单位是否与中方派出单位签有共同培养协议?或校际合作协定?如果有,请附上相关材料。
Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement chinois d’origine du candidat? Un accord universitaire? Si oui, joignez le document.
面对欧盟过去针对中方公司及产品作出调查或征税的决定时,中方就曾经采取以牙还牙的措施加以回应。
Pékin a déjà par le passé pris des mesures visant des produits européens en réplique à des décisions européennes d'enquêtes ou de taxes visant des sociétés ou des produits chinois.
罗维研究所估计中方承诺的贷款占汤加国民生产总值的比例将升至32%,萨摩亚和库克群岛则为16%。
''institut Lowy estime à 32 % du PIB du Tonga le montant des prêts accordés par la Chine, et à 16 % pour les îles Samoa et les îles Cook.
这是关于“中国大陆湖南省怀化市中方县中方镇栗山村”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。
Ceci est une page sur le code postal du "Zhong Fang Zhen Li Shan Cun, Zhongfang Comté, Huai Hua Ville, Province du Hunan, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.
这是关于“中国大陆湖南省怀化市中方县新路河乡澄渡江村”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。
Ceci est une page sur le code postal du "Xin Lu He Xiang Cheng Du Jiang Cun, Zhongfang Comté, Huai Hua Ville, Province du Hunan, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.
这是关于“中国大陆湖南省怀化市中方县聂家村乡细面垅村”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。
Ceci est une page sur le code postal du "Nie Jia Cun Xiang Xi Mian Long Cun, Zhongfang Comté, Huai Hua Ville, Province du Hunan, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.
是当时社员中少数的保守派之一,他认为奥巴马善于让不同观点的人坐在一起讨论折中方案,而不是加入辩论的一方。
Il suo atteggiamento ha vinto il "Harvard Law Review", il sostegno a lungo termine dei soci, inclusi coloro che non hanno sostenuto le sue idee politiche.
中方出席的签字人员有俞立中-华东师范大学校长、李儒新-上海光学精密机械研究所所长与高策-山西大学副校长。
Du coté chinois, les signataires étaient Yu Li Zhong-Président ECNU, Li Ruxin-Directeur Shanghai Institut of Optics and Fine Mechanics et Gao Ce-Vice président de l’Université Shanxi.
中方出席的签字人员有俞立中-华东师范大学校长、李儒新-上海光学精密机械研究所所长与高策-山西大学副校长。
Du coté chinois, les signataires étaient Yu Li Zhong-Président ECNU, Li Ruxin-Directeur Shanghai Institut of Optics and Fine Mechanics et Gao Ce-Vice président de l’Université Shanxi.
中方的网络释义
以上关于中方的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习中方的法语有帮助。
评论