掩饰法语怎么说

本文为您带来掩饰的法文翻译,包括掩饰用法语怎么说,掩饰用法文怎么写,掩饰的法语造句,掩饰的法语原声例...

本文为您带来掩饰的法文翻译,包括掩饰用法语怎么说掩饰用法文怎么写掩饰的法语造句掩饰的法语原声例句掩饰的相关法语短语等内容。

掩饰的法语翻译,掩饰的法语怎么说?

pallier

déguiser

se camoufler

dissimuler

掩饰的法语网络释义

她总是掩饰她的绝望 Pour toujours elle maquille son desespoir;pour toujours elle maquille son des espoir;maquille son desespoir

她终日掩饰着她的绝望 Pour toujours elle maquille son desespoir;Pour toujours elle maquille son désespoir

哦,我的爱,我无法掩饰 Oh mon amour, mon âme-soeur;Oh mon amour, mon âme-soeur

做了太多掩饰 à vouloir cacher;A vouloir cacher

她总是掩饰自己的绝望 Pour toujours elle maquille son désespoir

来掩饰我的感情 A vouloir cacher

我徒然掩饰 j'aurai beau déguiser

她总在掩饰她的绝望 Pour toujours elle maquille son desespoir

掩饰喜悦 Dissimuler sa joie

掩饰的汉法大词典

pallier

掩饰的法语短语

掩饰的法文例句

  • 掩饰是欲盖弥彰的自欺欺人..

    Marché a laissez-le partir pour être bon.

  • 畏惧、毫不掩饰地正视其历史。

    Et deux grands pays démocratiques doivent regarder leur histoire sans peur, sans langue de bois.

  • 谦虚经常掩饰了明显的平庸。

    La modestie cache souvent une médiocrité lucide.

  • 他再也掩饰不住他的喜悦。

    Sa joie ne peut plus se dissimuler.

  • 掩饰失败无助于和平事业。

    Dissimuler les échecs ne sert pas la cause de la paix.

  • 掩饰自己脸上的一个庖。

    camoufle un bouton sur son visage.

  • 假如可以掩饰,证明我们可以遗忘曾经。

    14 Je ne trahirait jamais, dans votre jeter plus tard, a disparu

  • 要别人爱你,你就不应当掩饰自己旳爱情。

    Pour être aimé,il ne faut pas cacher ton amour.

  • 有两种事情你无法掩饰:醉酒,还有爱情。

    Deux choses ne peuvent se cacher: l'ivresse et l'amour.

  • 莫解释,解释就是掩饰

    explication, c'est dissimuler.

  • 掩饰不了内心的喜悦。

    cacher sa joie intérieure.

  • 人世间,两样事物不能掩饰:酒醉和爱情。

    Deux choses ne se peuvent cacher: l'ivresse et l'amour./Deux choses en ce monde ne peuvent se cacher: l'ivresse et l'amour.

  • 要别人爱你,你就不应该掩饰自己的爱情。

    Pour être aimé,il faut ne pas cacher son amour. C'est une vérité qui n'a pas fini d'êtrevraie.

  • 要他人爱你,你就不应该掩饰自己的爱情。

    Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie.

  • 有两种事情是无法掩饰的:醉酒,还有爱情。

    7、Deux choses ne peuvent se cacher: l'ivresse et l'amour.

  • 会议需要有掩饰屏幕。

    3.On a besoin pour cette conférence d'un écran de projection.

  • 但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。

    Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.

  • 但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。

    progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.

  • 但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。

    masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.

  • 这种对运动兴趣普遍提高,而不应该掩饰依然存在的差异。

    Cet accroissement général de l’intérêt pour le sport ne doit cependant pas masquer les différences qui demeurent.

  • 28.用伤害别人的手段来掩饰自己缺点的人,是可耻的。

    28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

  • 明暗交替在一瞬间,究竟是光明掩饰了黑暗,还是黑暗侵蚀了光明?

    Elles échangent en un instant. Mais c’est la lumière dissipe les ténèbres, ou bien les ténèbres rongent la lumière?

  • 搭配可脱卸花饰,镂空腰带等饰品掩饰,显现出老练,职业的时尚女性风韵。

    2, avec amovible floriation, creusant ceinture embellissement, tels que bijoux, montre sophistiquée, professionnels de la mode féminine de style.

  • “您这样认为吗?”叔父假装有口无心地问道,同时极力掩饰兴奋得发亮的目光。

    Vous pensez? demanda mon oncle d’un air bonhomme, en essayant de modérer l’éclair de ses yeux.

  • “您这样认为吗?”叔父假装有口无心地问道,同时极力掩饰兴奋得发亮的目光。

    Vous pensez? demanda mon oncle d’un air bonhomme, en essayant de modérer l’éclair de ses yeux.

掩饰的网络释义

jeter un voile sur

... 1.jeter vt.投, 抛, 掷, 扔,扔掉, 抛弃,迅速穿上, 披上; 掩盖 jeter un voile sur 遮盖; 掩饰 jeter des fruits gâtés 扔掉一些烂水果 ...

掩饰 "掩饰"是个多义词,它可以指掩饰(汉语词语),掩饰(稻田诗穗漫画作品),掩饰(邰正宵演唱歌曲),掩饰(电视剧《ID精英》主题曲),掩饰:同性恋的双重生活及其他。

以上关于掩饰的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习掩饰的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论