本文为您带来危害的法文翻译,包括危害用法语怎么说,危害用法文怎么写,危害的法语造句,危害的法语原声例句,危害的相关法语短语等内容。
危害的法语翻译,危害的法语怎么说?
nuire à
léser
mettre en danger
compromettre
危害的法语网络释义
危害 高 Sa Mi Ma Cr
外来危害 agression externe
人为危害 agression due à l'activité de l'homme
不能再危害人 hors d'état de nuire
危害自己的地位 scier la branche sur laquelle on est assis
对儿童的健康危害包括 Chez les enfants, il est à l'origine d'insuffisances pondérales à la naissance, de retards dans le développement du fœtus, de malformations congénitales, de troubles respiratoires, de cas de mort subite inexpliquée du nourrisson, de retards de la croissance, de troubles de la connaissance et du comportement et de risques accrus de cancer pendant l'enfance;Chez les enfants, il est à l'origine d'insuffisances pondérales à la naissance, de retards dans le développement du fœtus, de malformations congénitales, de troubles respiratoires , de cas de mort subite inexpliquée du nourrisson, de retards de la croissance, de troubles de la connaissance et du comportement et de risques accrus de cancer pendant l'enfance
家畜危害 blessure au bétail
会危害的 compromettant,e
植物危害 dégât à la plante
危害健康 compromettre sa santé
危害的汉法大词典
nuire à
危害的法语短语
危害的法文例句
这种走路方式能减少肌肉损伤的危害。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
现在我想保护我危害的人民妳却想一走了之?
Maintenant que j' essaie de protéger les gens en prenant des risques, vous m' abandonnez?
臭氧层吸收了一大部分危害性最大的紫外线。
absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.
危害公众健康的疾病:
Maladie pouvant mettre en danger la sante publique:
当心:玩具里依然存在过多危害神经的有毒物!
Alerte: encore trop de neuro-toxiques dans les jouets!
香烟、糖分、酒精……现在红肉也成了危害健康的元凶!
Après la cigarette, le sucre, l'alcool... place à la viande rouge.
《法国观点报》:这些照明灯会在哪些方面造成危害呢?
Le Point.fr: En quoi ces types d'éclairage peuvent-ils être dangereux?
综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生危害。
En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.
对于自由而言,任何一种对他人不造成危害的快乐都值得珍视。
apprécier n'importe quele joie qui ne met jamais en danger des autruis.
相比欧元区的核心国家,利率的上涨更容易对这些国家造成危害。
La hausse des taux va les fragiliser davantage que les pays coeur de la zone euro.
但是据医生说,这种做法不仅对视力危害很大而且是肯定没有用的。
Mais selon les médecins, cette pratique est non seulement très dangereuse pour la vue mais parfaitement inutile.
但是据医生说,这种做法不仅对视力危害很大而且是肯定没有用的。
Mais selon les médecins, cette pratique est non seulement très dangereuse pour la vue mais parfaitement inutile. «
但是据医生说,这种做法不仅对视力危害很大而且是肯定没有用的。
Mais selon les médecins, cette pratique est non seulement très dangereuse pour la vue mais parfaitement inutile.?L'absorption d'alcool par l'?
打给戴伍纽森告诉他立刻过来把你铐起来...在你造成更大危害之前
Chame a polícia... peça a Dave Newsome para vir aqui agora te prender... antes que cause outra desgraça
尽管意识到自己的违法行为,张必清仍辩称自己使用的材料均不会对建筑造成危害。
Même s'il reconna?t avoir enfreint la loi, Zhang Biqing réfute tout privilège et affirme que les matériaux utilisés sont très légers, donc sans risques pour l'édifice.
而公共利益科学中心提出了新的测试,测试的结果却相反地证明了这一化学物质的危害性。
De son côté, le CSPI avance de nouveaux tests, qui prouveraient au contraire la nocivité de la substance.
短期内的最大危害是碘131和铯137.碘131可以停留在甲状腺上导致其发生癌变。
Les plus pénalisants à court terme sont l'iode 131 et le césium 137.L'iode 131 peut se fixer sur la thyroïde et provoquer un cancer de cette glande.
如果按照某些流行减肥法所主张的那样,减少食用富含蛋白质的食物将对人体健康造成危害。
Il serait aussi dangereux pour leur santé de se limiter à la consommation d'aliments riches en protéines, comme le préconisent certains régimes à la mode.
这种危害是如此严重,如果这是一种药物的话,应该被暂停使用,以等待进一步的研究调查。
A tel point que, s’il s’agissait d’un médicament, il devrait être suspendu séance tenante dans l’attente de nouvelles investigations.
bonnenuitemapuce我错过的您,危害mtn,那里不是未来,在我们之间。
tu me manque, la nuite mtn, il y a pas futur, entre nous. moi j'ai fini vraiment fini.
2001年秋天以来,巴黎进入了反对汽车及它带来的危害的斗争之中:噪音,污染和交通堵塞。
Depuis l’été 2001, Paris est entré en guerre contre l’automobile et son cortège de nuisances: bruit, pollution et embouteillages...
在第一阶段期间,讲习班确定了应当分别加以审议的‧种危害,即:沿海和海洋系统(海岸侵蚀);
Au cours de la première étape, les organismes ont défini ‧ domaines de risques devant être considérés comme distincts, à savoir: systèmes côtiers et marins(érosion littorale);
艾米莉,一位异常丰腴的母亲,到处宣称“大就是美”,但爱情生活却停顿了,而且体重也开始危害到她。
Emilie, une mère de famille très enveloppée qui clame partout que « Big is beautiful » alors que sa vie amoureuse est à l’arrêt, et que son poids commence à la mettre en danger.
艾米莉,一位异常丰腴的母亲,到处宣称“大就是美”,但爱情生活却停顿了,而且体重也开始危害到她。
Emilie, une mère de famille très enveloppée qui [wf=clamer]clame partout que « Big is beautiful » alors que sa vie amoureuse est à l’arrêt, et que son poids commence à la mettre en danger.
如果对于其疏密度还有问题的话,可以通过将壁纸延伸贴于地板,天花板和窗户,这样就可以完全去除其危害。
Et, si il reste un certain problème de porosité, celle-ci pourrait être totalement supprimée par l'extension de la technologie aux revêtements de sols, aux plafonds et aux fenêtres.
他们也许以为这个地窖能够保护他们躲避火山灰的危害,但是和城市中其余的数千名居民一样,他们在此遇难。
Ils pensaient que cette cave les abriterait des cendres volcaniques, mais ils y périrent, comme des milliers d’autres personnes.
他们也许以为这个地窖能够保护他们躲避火山灰的危害,但是和城市中其余的数千名居民一样,他们在此遇难。
Ils pensaient que cette cave les abriterait des cendres volcaniques, mais ils y périrent, comme des milliers d’autres personnes.
危害的网络释义
危害 危险灾害。《荀子·荣辱》:“荣辱之大分,安危利害之常体……材悫者常安利,荡悍者常危害。”《韩非子·奸劫弑臣》:“人焉能去安利之道,而就危害之处哉!”《汉书·西域传上·罽宾国》:“险阻危害,不可胜言。” 2. 使受破坏;伤害。《后汉书·孔融传》:“怨毒渐积,志相危害,闻之怃然,中夜而起。”《南史·垣护之传》:“ 元徽 末, 苍梧 凶狂,恒欲危害 高帝。” 周立波 《山乡巨变》上一:“那些危害猪牛鸡鸭的野物:黄竹筒、黄豺狗、野猫子,都归他们管。” 能引起人员的伤害或对人员的健康造成负面影响的情况。(危害因素可能导致的后果) 识别危害时应充分考虑人员、设备、材料、环境、方法五个方面和正常、异常、紧急三个状态。
以上关于危害的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习危害的法语有帮助。
评论