同行法语怎么说

本文为您带来同行的法文翻译,包括同行用法语怎么说,同行用法文怎么写,同行的法语造句,同行的法语原声例...

本文为您带来同行的法文翻译,包括同行用法语怎么说同行用法文怎么写同行的法语造句同行的法语原声例句同行的相关法语短语等内容。

同行的法语翻译,同行的法语怎么说?

de la même profession

aller de compagnie avec qn.

同行的法语网络释义

携手同行 marcher la main dans la main

同行之谊 confraternité

协同行骗者 compère;compère=n.m.

同行的 confraternel,elle

女同行 consœur

同样的罪行 Les memes crimes;Cent fois les memes;Cent fois les mêmes

与风同行 Gone With The Wind

并肩(同行) côte à côte

国际外汇同行联会 Association Cambiste Internationale

同行的汉法大词典

de la même profession

同行的法语短语

同行的法文例句

  • 信义、希望与仁慈总是并肩同行

    Foi, espérance et charité vont de pair.

  • 踽踽独行,则快;结伴同行,则远。

    Seul, on marche plus vite; à deux on marche plus loin.

  • 本学校愿和其它同行开展合作。

    coopérer, et d'autres collègues.

  • 在众多同行中已形成自已独有的风格。

    Parmi les nombreux collègues ont formé leur propre style.

  • 爱情和耐心必须同行

    L'amour et la patience vont obligatoirement ensemble.

  • 两国同意深化战略对话,研究采取共同行动.

    2. Les deux pays sont convenus d'a rofondir ce dialogue en vue d'actio conjointes.

  • 五位同行的中国女人的微笑将永远在我心头激荡。

    Les rires de nos cinq compagnes Chinoises vibrent à jamais dans mon c?ur.

  • 我的律师到了。他穿着法衣,周围还有许多同行

    Mon avocat est arrivé, en robe, entouré de beaucoup d'autres confrères.

  • 我想寻找一位今年九月去雷恩的朋友。我们可以同行

    je voudrais chercher un ami(e) qui va aller a rennes en setpembre.

  • 公司备有大量常规产品现货,更是其它同行不可比拟的。

    La société est disponible place un grand nombre de produits conventionnels, mais aussi d'autres collègues sans précédent.

  • 是目前同行业中为数不多规模大、品种齐全的生产厂家。

    À l'heure actuelle, l' industrie est l' un des rares à grande échelle, tout l' éventail de fabricants.

  • 同行业中有很好的声誉,也得到了众多客户的赞同和认可。

    À la même industrie ont une bonne réputation, beaucoup de clients ont été reconnus et approuvés.

  • 在法国,58名众议员全力支持他们反对斗牛的加泰罗尼亚同行

    En France, 58 députés de tous bords soutenaient leurs collègues catalans anti-corridas.

  • 后来这个举措被很多同行模仿,这可以使对士兵的诊断相对更加从容宁静。

    La pratique a ensuite été imitée par plusieurs de ses confrères, ce qui permettait des consultations plus sereines avec les soldats.

  • 人生是一场漫长的旅行,别浪费时间,去等待那些不愿与你牵手同行之人。

    La vie est un long voyage, ne perdez pas de temps à attendre pour ceux qui ne veulent pas marcher main dans la main avec vous.

  • 研讨会集体博客和网站开通,提供了学用法语的好工具、同行交流的新平台。

    Par ailleurs, un blog collectif et un site web ont été créés pour servir d’outil d’étude et de plate-forme d’échanges aux apprenants et pratiquants du français.

  • 爱情、希望和自尊,如同行云,在借得的时光里来去匆匆,飘忽不定。——雪莱

    Ils sont tous deux convaincus qu’une passion soudaine les a réunis. Une telle certitude est belle, Mais l’incertitude est plus belle chose encore.

  • 在我的心中,对你的问题你将得到答案。我要向你展露我内心与你同行的最...

    2. Par mon cœur pour une question tu aura la réponse...

  • 礼中龙以“有礼走遍天下”作为服务于贵企业的美好愿望,希望一路与您携手同行

    polis dans le monde" pour servir de votre désir de mieux le monde des affaires et de l'espérance de marche main dans la main avec vous tous les cours!

  • 同行们说目前在奢侈品领域内大家都在中国疯狂的销售,而欧洲早就不被考虑在内了。

    La Chine a déjà reporté le contrat avec Airbus, si elle l'annule, je ne sais pas qui va pleurer.

  • 他也邀请了业界同行到大连来举办下一届展览会,以便会议按照年度交换模式来组织。

    Il a également invité son homologue à Dalian à accueillir la prochaine édition afin que la convention s'organise sur le mode de l'alternance annuelle.

  • 得益于重视质量的传统,公司的注册商标“圣力”已成为同行中为数不多的品牌之一。

    Profitez de la traditionnelle mettant l'accent sur la qualité de l'entreprise marque déposée "Saint-pouvoir" est devenu un collègue dans l'une des rares marques.

  • “不应该”,比利牛斯-大西洋大区医疗秩序委员会的这位医生的同行们今天如是回答。

    Non, a répondu aujourd’hui ses pairs du Conseil de l’Ordre des médecins des Pyrénées-Atlantiques.

  • 而且价格公道,在同行业中堪称无可比拟。本公司建立7年以来,深受广大消费者的好评。

    Et un prix équitable, la même chose peut être sans précédent dans l'industrie. 7 de la Société depuis la création de bien reçue par les consommateurs à la maison.

  • 三位冰岛脚夫和他们的同行——猎人——一样沉默寡言。他们一句话不说,吃饭也很节制。

    Les trois Islandais, aussi taciturnes que leur camarade le chasseur, ne prononcèrent pas un seul mot et mangèrent sobrement.

  • 本公司已有三十多年的历史,主要产品有纯棉纱、混纺纱、AB纱,产品质量一直领先同行业。

    La société a plus de trois décennies de l'histoire, les principaux produits sont les fils de coton pur,

  • 可调式气动月饼,06年国家专利产品,任意调节月饼重量,大量供应厂家成品,同行半成品。

    Réglable aérodynamique lune, en 2006, le brevet national des produits, toute la réglementation du poids des gâteaux, un grand nombre de fabricants de produits finis, semi-finis homologues.

  • 尊贵的骑士,请与我同行。我带你去一个神奇的地方。你让你的手下在此等你,我们很快就回来。

    Noble chevalier, viens avec moi. Je veux te conduire dans un lieu merveilleux. Demande à tes gens de t'attendre. Nous reviendrons très vite!

  • 尊贵的骑士,请与我同行。我带你去一个神奇的地方。你让你的手下在此等你,我们很快就回来。

    Noble chevalier, viens avec moi. Je veux te conduire dans un lieu merveilleux. Demande à tes gens de t'attendre. Nous reviendrons très vite!

同行的网络释义

同行 "同行"是个多义词,它可以指同行(《暹罗之恋》插曲),同行(汉语词语),同行(郭品超演唱歌曲),同行(刘德华郑秀文演唱歌曲),同行(周柏豪演唱歌曲),同行(陈伟霆:2014演唱曲目),同行(2014陈翔三专《破茧而声》的第三波主打),同行(陈翔演唱歌曲),同行(司屠所著中短篇小说集),同行(萧亮演唱歌曲),同行(GNZ48演唱歌曲),同行(手游《画江湖盟主:侠岚篇​》中的同伴技能),同行(2019年泰国电影),同行(周柏豪音乐专辑)。

以上关于同行的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习同行的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论