承担法语怎么说

本文为您带来承担的法文翻译,包括承担用法语怎么说,承担用法文怎么写,承担的法语造句,承担的法语原声例...

本文为您带来承担的法文翻译,包括承担用法语怎么说承担用法文怎么写承担的法语造句承担的法语原声例句承担的相关法语短语等内容。

承担的法语翻译,承担的法语怎么说?

se charger de

prendre, endosser la responsabilité de

承担的法语网络释义

承担的责任 Que je dois faire

承担责任 supporter une responsabilité

承担义务 remplir une obligation;remplir un devoir

承担酒店 Hôtel de l'Ours

承担后果 être responsable des conséquence

白色承担皮埃尔假日酒店 Pierre & Vacances L'Ours Blanc

肯去承担爱 Ken Qu Cheng Dan Ai

被承担的 entrepris

愿意承担某事的责任 revendiquer la responsabilité de qch;revendiquer la responsabilité de qch.

承担一切费用 supporter toutes les dépense;supporter tous les frais

承担的汉法大词典

se charger de

承担的法语短语

承担的法文例句

  • 监护人就扮承担着守门员的角色。

    Ce dernier jouait le rôle de gardien de but.

  • 那么,安全方面的开销则由国家承担

    Les frais de sécurité seront eux à la charge de l’Etat.

  • 我们把责任留给您来承担

    Nous vous laissons la responsabilité de l’assumer.

  • 残次产品的退回风险及费用由卖方承担

    Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.

  • 只是我不想单独承担责任,你的意见呢?

    Il y a la une responsabilite que je ne desire pas prendre seul; c’est bien votre avis?

  • 承担的角色就是责任。

    Son role et son devoir.

  • 我们将共同承担减少温室气体排放的责任。

    C'est ensemble que nous allons porter le poids de la réduction des gaz à effet de serre.

  • 当然,我们将承担造成这种损失的一切费用。

    Nous prendrons, bien entendu, à notre charge tous les frais que cette erreur aura occasionnés.

  • 一直到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。

    Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.

  • 是啊那是你不能承担的因为你什麽也承担不了!

    Oui, et tu es incapable de t' engager, comme toujours!

  • 据法国《回声报》称,这部分税收将有银行承担

    Selon Les Echos, la taxation sera supportée par les banques.

  • 现在,他表示自己清醒的意识到了自己应承担的责任。

    Aujourd'hui, il écrit: "J'assume avec lucidité ma part de responsabilité.

  • 他在家庭中处于领导的位置,同时也要承担一定的责任。

    Il occupe une position de leader dans la famille, mais il est aussi celui qui essuie les plâtres.

  • 其实,我在我实习期间,我学会了承担责任展现我的能力。

    En tout cas, j’ai apprécié d’avoir eu des responsabilités durant mes stages et d’avoir pu montrer mes compétences.

  • 我们这两个国家都是在地区及全球各个级别承担责任的国家。

    Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités àl'échelle régionale et mondiale.

  • 如果出现质量问题及路途伤亡所造成的经济损失,均由我公司承担

    Si la qualité de la route et de pertes en vies humaines causées par les pertes économiques supportées par la société!

  • 他也要承担女儿的医药费,保险费,以及直到进入大学后的学杂费。

    Il devra également payer les dépenses médicales de la petite fille ainsi que son assurance, ses frais de scolarité et éventuellement d'université.

  • 在紧急情况下,买方有权自行处理次品,或进行调换,损失由卖方承担

    Dans les cas urgents, l’acheteur peut résoudre le vice lui-même, respectivement le faire résoudre ou se fournir chez un tiers aux frais du fournisseur.

  • 每个人都会累,没人能为你承担所有悲伤,人总有一段时间要学会自己长大。

    Tout le monde sera fatigué, personne ne peut te prendre tout triste, il y a toujours un peu de temps pour apprendre à grandir.

  • 第一个机构将负责担保当私营投资者在初级市场购买主权债务时承担的潜在风险。

    Le premier consistera à garantir une partie des pertes éventuelles des investisseurs privés lorsqu'ils achèteront des obligations souveraines sur le marché primaire.

  • (这些)减少污染的措施导致航空承运人业务受阻,以及工厂为此承担巨额课税。

    Les mesures de reduction de pollution resultant de ces transporteurs aeriens ne sont pas detaillees ainsi que l' usage des recettes colossales venant de cette taxe.

  • 在物质问题上,需要作出选择,大胆投入,承担风险,或者保守经营,长远规划。

    Sur le plan matériel, vous devrez faire des choix:décidez de vous lancer dans des entreprises audacieuses, prenez desrisques ou misez sur la sécurité, et envisagez des placements àlong terme.

  • 我要承担起候选人应该承担的风险,如果我想要以后面对记者,面对法国民众的话。

    Je prends les risques qu’un candidat doit prendre si je veux aller vers les journalistes, les Français.

  • 该科技竞争力园区承担了光电、医疗健康、创意经济等多个领域的工业技术项目,如。

    Il porte des projets industriels et technologiques d’envergure, dans le photovoltaïque, la santé et l’économie créative, par exemple.

  • 自2001年起,法军一直在承担例如对地支援、侦查、运输和补给等空中支援任务。

    Depuis 2001, la France apporte un soutien aérien aux opérations OEF puis FIAS dans les domaines de l’appui des troupes au sol, du renseignement, du transport et du ravitaillement.

  • 自2001年起,法军一直在承担例如对地支援、侦查、运输和补给等空中支援任务。

    Depuis 2001, la France apporte un soutien aérien aux opérations OEF puis FIAS dans les domaines de l’appui des troupes au sol, du renseignement, du transport et du ravitaillement.

承担的网络释义

承担 "承担"是个多义词,它可以指承担(汉语词语),承担(吴潇玥演唱歌曲),承担(古巨基2015年歌曲),承担(许茹芸演唱歌曲)。

以上关于承担的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习承担的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论