本文为您带来千有的法文翻译,包括千有用法语怎么说,千有用法文怎么写,千有的法语造句,千有的法语原声例句,千有的相关法语短语等内容。
千有的法语翻译,千有的法语怎么说?
千有的法语网络释义
脑中有千万思绪 Un millier de choses dans ta tête
有缘千里 U-Ien Chhui-Li (Unis Par Le Destin);Décalage horaire;U-Ien Chhui-Li(Unis Par Le Destin)
街头还有数千人 Puis les gens par milliers
各有所长 各有千秋 a chacun son métier
约有二千人的人群 foule évaluée deux mille personnes environ
智者千虑,必有一失 ne pas être à l'abri d‘une erreur
千百次,没有你, Cent fois, sans toi
总共有一千人 il y a en tout mille hommes
有千分之一的成功机会 il y a une chance sur mille de réussir
绿光/众里寻她千百度/难得有情郎 Rayon vert, Le
千有的汉法大词典
千有的法语短语
千有的法文例句
全世界各地有超过130个国家参加了此次活动。数以千计的名胜古迹也因此沉浸于黑暗之中。
Plus de 130 pays répartis dans le monde ont participé à l’opération. Plusieurs milliers de monuments célèbres ont ainsi été plongés dans l’obscurité.
每天新出生的人虽然成千上万,而且都有鼻有眼,有头有嘴,有思想,简直是一个模子倒出来的,但躺在床上的这个人却永远不能复生了。
" Il en naîtrait des millions et des milliards, à peu près pareils, avec des yeux, un nez, une bouche, un crâne, et dedans une pensée, sans que jamais celui-ci reparût, qui était couché dans ce lit.
中国的大学招生考试,有个熟知的名字称作“高考”,在这周四举行。一些学生家长没有其他的办法可以助孩子一臂之力,就只好“散尽千金”了。
Les examens de sélection d'entrée à l'université en Chine, connus sous le nom de gaokao, débuteront jeudi, et les parents des élèves ont peu de moyens pour les aider à part sortir leurs portefeuilles.
慢着,听我说,有一次他把酸醋汁和水混到一块儿。我发誓,千真完全。最遭的是,我生日时,他想做个好看的蛋糕,那就是个大馅儿饼!
Alexandra: Attends, une fois, il a délayé [de] la vinaigrette avec de l'eau. Je te jure. Le pire, pour mon anniversaire, il voulait faire un beau gâteau, dit une vraie galette accrue!
为了有一天,编织桃源脉络,遍是千年的松柏。
Pour y filer un jour les éternels cyprès.
之所以创业也是有原因的,因为家里条件不怎么样,他工资1500,加外快也就2千左右。
Hay una razón por la que también fue empresarial, porque las condiciones de la casa de su sueldo, cómo no, la WaiKuai 1500 y 2 mil aproximadamente.
这只价格不菲的狗有一岁了,有红色的毛,将近90千克。
El costoso ejemplar cuenta con un año de edad, posee el pelaje rojo, y pesa cerca de 90 kilogramos.
共和国——在今天,有一个愿意为公益牺牲一切的人,就有好几千,好几百万只知有自己的享乐,自己的虚荣的人。
La république - pour un, aujourd'hui, qui sacrifiait tout au bien public, il en est des milliers et des millions qui ne connaissent que leurs jouissances, leur vanité.
慢着,听我说,有一次他把酸醋汁和水混到一块儿。我发誓,千真完全。最遭的是,我生日时,他想做个好看的蛋糕,那就是个大馅儿饼!
délayé [de] la vinaigrette avec de l'eau. Je te jure. Le pire, pour mon anniversaire, il voulait faire un beau gâteau, dit une vraie galette accrue!
印刷量这本杂志的印刷量有了大幅的增长:每个月从1万册提高到1万5千册。
le tirage Le tirage de ce magazine a beaucoup augmenté: de 10 000 à 15 000 exemplaires par mois.
法国技术大学集团有在校学生7千多人,教学科研人员1200多人,颁发硕士文凭、工程师文凭和博士文凭。
Le Réseau UT compte aujourd’hui plus de 7000 étudiants et plus de 1200 enseignants-chercheurs et délivre des diplômes de Master, d’ingénieur et de Doctorat.
印度人似乎不会吃鱼,走了几千公里,只看到在科钦有鱼吃。
Il semble que les Indiens ne savent pas comment cuir le poisson.Après avoir parcouri quelques mille kilomètres dans le continent indien, on ne voit qu’à Kochin les locaux mangent du poisson.
或许一时很难说得清在苏州的周边有多少这样的千年古镇,又有哪一个小镇是梦里的水乡?
On ne sait combien de bourgs millénaires existent ainsi aux alentours de Suzhou, encore moins lequel correspond au pays des rivières des rêves.
全世界有一亿两千八百万讲法语的人(母语或是被收养者)经常使用法语。
Il existe 128 millions de francophones(langue maternelle ou adoptée) qui utilisent le français régulièrement.
"又来了,老是花钱,"父亲叫起来,"啊!你们以为家里有几千几百呀?"
C'est cela! toujours depenser de l'argent, s'ecria le pere. Ah! ca, croyez−vous donc qu'il y ait des mille et des cent ici?
有小小秋千玩免?费的瓜子吃?还有?个小?镜子挂在那
Balançoires, graines gratos, miroir pour te tenir compagnie
亚丁这城市有两万五千居民,其中有索马里兰人、巴尼昂人、帕西人、犹太人、阿拉伯人和欧洲人。路路通和往常一样,在这五光十色的人群中,溜达了一番。
Passepartout,lui, flâna, suivant sa coutume, au milieu de cette population de Somanlis, deBanians, de Parsis, de Juifs, d'Arabes, d'Européens, composant les vingt-cinqmille habitants d'Aden.
亚丁这城市有两万五千居民,其中有索马里兰人、巴尼昂人、帕西人、犹太人、阿拉伯人和欧洲人。路路通和往常一样,在这五光十色的人群中,溜达了一番。
Passepartout,lui, flâna, suivant sa coutume, au milieu de cette population de Somanlis, deBanians, de Parsis, de Juifs, d'Arabes, d'Européens, composant les vingt-cinqmille habitants d'Aden.
千有的网络释义
以上关于千有的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习千有的法语有帮助。
评论