为时法语怎么说

本文为您带来为时的法文翻译,包括为时用法语怎么说,为时用法文怎么写,为时的法语造句,为时的法语原声例...

本文为您带来为时的法文翻译,包括为时用法语怎么说为时用法文怎么写为时的法语造句为时的法语原声例句为时的相关法语短语等内容。

为时的法语翻译,为时的法语怎么说?

为时的法语网络释义

别因为时间而感到沮丧 Ne laisse pas le temps,te décevoir...;Ne laisse pas le temps te décevoir;Ne laisse pas le temps te decevoir...

以改革创新为核心的时代精神 l’esprit de notre temps; centré sur la réforme et l’innovation

因为时光会将您的美貌包裹 Comme à cette fleur,la vieillesse;Comme àcette fleur,la vieillesse

为时尚早 il est encore tôt

为时已晚的悔恨 remords tardifsremords tardives;remords tardifsremords tardi...

每天(此为时间状语) tous les jours - every day

亡羊补牢,为时不晚. Ce qui est defféré n'est pas perdu;Il n'est jamais trop tard pour bien faire

亡羊补牢,为时不晚。 Il n’est jamais trop tard pour bien faire

因为时间无法被征服 ll ne peut être conquis.

为时的汉法大词典

为时的法语短语

为时的法文例句

  • 现在发布事故原因还为时过早。

    Il est pour l'heure beaucoup trop tôt pour se prononcer sur la cause de l'accident.

  • 现在确定项目的影响还为时过早。

    déceler l'impact du projet.

  • 刚刚十八岁就已为时太晚了。

    A dix-huit ans il était déjà trop tard.

  • 我想在为时已晚之前看清楚我身上发生的事。

    Je voudrais voir clair en moi avant qu'il ne soit trop tard.

  • 现在下结论为时尚早。

    De là à la conclusion il y a loin.

  • 表演行为时,画面上的油画颜料是是半湿的。

    Tous les toiles gardent leur peintures fraîches.

  • 故事讲述一个巴黎人身患重病,怀疑自己为时不多。

    C'est l'histoire d'un parisien qui est malade et qui se demande si il va mourir.

  • 当他认为时机已到,他就走近大路,躲在荆棘丛里。

    Lorsqu’il crut l’heure arrivée, il se rapprocha de la route et se cacha dans une broussaille.

  • 成果是你想成功已为时太晚了,你糟蹋了可贵的时间。

    Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.

  • 你糟蹋了可贵的时间,成果是你想成功已为时太晚了。

    Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.

  • 你摧残了惆怅的时间,结果是你想乐成已为时太晚了。

    Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.

  • 你浪费了宝贵的时光,结果是你想成功已为时太晚了。

    Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.

  • 所有的努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。

    Tous les efforts sont restés inutiles: aussi bien était-il trop tard.

  • 我们既然确信能在一起厮守,故无需为时间安排而庸人自扰。

    caler nos emplois du temps, puisque nous étions sûrs de pouvoir être ensemble.

  • 西班牙国家铁路公司发言人称,现在确定事故原因还为时尚早。

    Il est encore trop tôt pour connaître les causes du déraillement, a indiqué un porte-parole de la compagnie ferroviaire Renfe.

  • 我们既然确信能在一起厮守,故无需为时间安排而庸人自扰。˕

    Nous n'avons pas eu à chercher midi à quatorze heures pour caler nos emplois du temps, puisque nous étions sûrs de pouvoir être ensemble.

  • 不要让你喜欢的东西溜走,某天当你想再次拥有已经为时已晚了。

    No dejes ir las cosas que quieres, porque un días querrás volver a tenerlas pero será demasiado tarde.

  • 为时间是一笔巨大的财富,商人说,专家们作过计算,人们一周要花掉

    C'est une grosse économie de temps, dit le marchand. Les experts ont fait des calculs. On épargne cinquante-trois minutes pas semaine.

  • 生命不停地流逝,瞬息之间一切就都太晚了。刚刚十八岁就已为时太晚了。

    Très vite dans ma vie il a été trop tard. A dix-huit ans il était déjà trop tard.

  • 当我们终有一天意识到这一点时为时已晚,他们那时将超级强大!!!!!

    hélas trop tard, ils seront à ce moment là trop puissant!!!!!

  • 生命不停地流逝,瞬息之间一切就都太晚了。刚刚十八岁就已为时太晚了。羮

    Tr ès vite dans ma vie il a été trop tard. A dix-huit ans il était déjà trop tard.

  • 沿袭历年来的传统,悉尼以一场烟火表演开始了为时24小时的世界性庆典。

    Comme chaque année, Sydney a lancé 24 heures de festivités mondiales avec un spectaculaire feu d'artifice.

  • 沿袭历年来的传统,悉尼以一场烟火表演开始了为时24小时的世界性庆典。

    Comme chaque année, Sydney a lancé 24 heures de festivités mondiales avec un spectaculaire feu d'artifice.

为时的网络释义

以上关于为时的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习为时的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论