屋檐法语怎么说

本文为您带来屋檐的法文翻译,包括屋檐用法语怎么说,屋檐用法文怎么写,屋檐的法语造句,屋檐的法语原声例...

本文为您带来屋檐的法文翻译,包括屋檐用法语怎么说屋檐用法文怎么写屋檐的法语造句屋檐的法语原声例句屋檐的相关法语短语等内容。

屋檐的法语翻译,屋檐的法语怎么说?

avant-toit

auvent

屋檐的法语网络释义

屋檐下 à ciel couvert;àciel couvert

巴黎屋檐下 SOUS UN TOIT DE PARIS

所有屋檐上的猫 Tous les chats de gouttière

我总是在屋檐下想念你 Je t'ai pensé toujours sous l'auvent

屋檐的汉法大词典

avant-toit

屋檐的法语短语

屋檐的法文例句

  • 妥协是把好伞,却是个可怜的屋檐

    Un compromis fait un bon parapluie, mais un pauvre toit.

  • 妥协是把好伞,却是个可怜的屋檐

    Un mauvais accommodement vaut mieux qu'un bon procès.

  • 千家万户屋檐下,拥挤嘈杂,

    Avec ses mille toits bourdonnants et pressés;

  • 某人在屋檐下躲雨,看见观音正撑伞走过。

    Quand quelqu’un s’abritait de la pluie sous un avant-toit, il aperçût Avalokitésvara qui passait à côté de lui avec un parapluie.

  • 所有家庭成员都要在一个屋檐下来享用这一年的最后一餐。

    Le dernier repas de l'année réunit en général tous les membres de la famille sous le même toit.

  • 他们俩继续边走边聊。突然刮起了了一阵大风,他们跑到一屋檐下避风。

    Les deux amis reprennent leur promenade et bavardent tranquillement. Soudain, un vent très violent se léve. Paul et Guillaume se mettent à courir pour aller s'abriter sous un porche.

  • 虽然整个世界还在睡梦中,本人们将起飞,本人们从电线和屋檐下下面穿过。

    Alors que le monde sera encore endormi, nous décollerons.Nous passerons en dessous des lignes électriques et à ras des toitures.

  • 是曾与你躲过雨的屋檐。要走,请选一个雨天,这样你就看不到我狂奔的眼泪。

    Le plus beau n'est pas ce jour de pluie mais l'auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes

  • 李沃德,杰奎思,《开罗的屋檐和房子I-马穆鲁克时代》,巴黎:CNRS,1982

    Revault, Jacques, ed. Palais et maisons du Caire, I- epoque mamelouke. Paris: CNRS, 1982.

  • 核心家庭就是我们常说的传统家庭:它由在同个屋檐下养育他们孩子的一对已婚夫妻组成。

    Les familles nucléaires sont les familles dites traditionnelles: elles sont composées des parents mariés élevant leurs enfants sous le même toit.

  • 最美的不是下雨天,是曾与你躲过雨的屋檐。要走,请选一个雨天,这样你就看不到我的眼泪。

    Le plus beau n’est pas ce jour de pluie mais l’auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes.

  • 很自然的,1930年他出演了勒内·克莱尔导演的《巴黎屋檐下》,在片中他还演唱了同名歌曲。

    C'est tout naturellement qu'il tourne en 1930 Sous les toits de Paris sous la direction de René Clair, où il chante aussi la chanson titre.

  • 最美的不是下雨天,是曾与你躲过雨的屋檐。要走,请选一个雨天,这样你就看不到我狂奔的眼泪。

    Le plus beau n'est pas ce jour de pluie mais l'auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes.

  • 最美旳不是下雨天,是曾与你躲过雨旳屋檐。要走,请选─个雨天,这样你就看不到我狂奔旳眼泪。

    Le plus beau n'est pas ce jour de pluie mais l'auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes.

  • 最美旳不是下雨天,是曾与你躲过雨旳屋檐。要走,请选─个雨天,这样你就看不到我狂奔旳眼泪。

    Le plus beau n'est pas ce jour de pluie mais l'auvent sous lequel je me suis abrité avec toi. Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes.

屋檐的网络释义

屋檐 屋檐,汉语词汇。 拼音:wū yán 释义:房屋前后坡的边缘部分(俗称瓦檐),民间俗语(挑檐),即房檐。

以上关于屋檐的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习屋檐的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论