本文为您带来夺冠的法文翻译,包括夺冠用法语怎么说,夺冠用法文怎么写,夺冠的法语造句,夺冠的法语原声例句,夺冠的相关法语短语等内容。
夺冠的法语翻译,夺冠的法语怎么说?
夺冠的法语网络释义
争夺冠军 disputer le championnat
冠军争夺赛2 The Champions 2
五夺世界冠军称号 Expression à retenir: quintuple champion du monde
夺冠的汉法大词典
夺冠的法语短语
夺冠的法文例句
欧冠的夺冠有没有左右你的选择呢?
Cette victoire en Ligue des champions a-t-elle pesé dans votre choix?
《偷心人》毫无意外本周夺冠。
Sans surprise, l’Arnacoeur prend la tête du box office cette semaine.
比赛草草收场,志在夺冠的两队机会都不多。
Le jeu a été brouillon et les occasions rares entre deux équipes prétendant au sacre final.
露西·德科西的夺冠终结了法国柔道12年的奥运冠军空缺。
Le sacre de Lucie Décosse met un terme à douze ans de disette olympique pour le judo français.
在第57届,当代表张梓琳夺冠后,成为了这个星球最美丽的女人。
En la 57 cuando su representante Zhang Zilin se coronó, como la mujer más bella del planeta.
而南美球队仍以11次夺冠傲居榜首:其中阿根廷六次,巴西五次。
L'Amérique du Sud domine au palmarès avec 11 succès: six pour l'Argentine et cinq pour le Brésil.
此次夺冠之后,法国队也成为第一只取得国际足联所有赛事冠军的球队。
Un titre qui fait de la France le premier pays au monde à gagner toutes les compétitions FIFA!
巧合的是,这部戛纳的夺冠影片,如今在金球将会邂逅的是原先的老对手们。
Coïncidence, le film d'Abdellatif Kechiche, palme d'or à Cannes, retrouvera, le 12 janvier au Beverly Hills Hotel, bon nombre de ses concurrents de la Croisette.
选手?们都?汇集在一起一起在??场自‧年以?来最大的海浪上??夺冠?军
Aujourd' hui, les meilleurs surfers du monde sont venus... affronter les plus grandes vagues que nous ayons vues depuis
自1999年西班牙队夺冠后,法国队成为第六支取得足球世青赛冠军的欧洲球队。
La France est le sixième pays européen à remporter le Mondial des moins de 20 ans, le premier depuis l'Espagne en 1999.
这位19岁的中国小将,从头到尾控制了全场比赛,并以超过对手10秒多的优势夺冠。
âgé seulement de 19 ans, le Chinois a maîtrisé la course de bout en bout, en reléguant la concurrence à plus de dix secondes.
定个目标是错觉,而我们的队伍踢得越来越好,我们有选择,就因此定要夺冠而归更是谬见,“。
No es la ilusión de hacer un gol, sino la ilusión de volver a hacer un gran campeonato, de que el equipo vuelva a jugar bien y vuelva a tener opciones".
巴西队将在周日同另一场半决赛的胜出者争夺冠军。明天,阿根廷队和墨西哥队将进行另一场半决赛。
Le Brésil rencontrera donc dimanche le vainqueur de l"autre demi-finale programmée la nuit prochaine entre l"Argentine et le Mexique.
拉斐尔·纳达尔无疑进入了网球界的历史,他在美网公开赛上的第一次夺冠也成就了他的个人大满贯。
Rafael Nadal est définitivement entré dans l'histoire du tennis en remportant pour la première fois de sa carrière l'US Open, le seul tournoi du Grand Chelem qui lui échappait encore.
今天世界上最优秀的?冲浪?选手?们都?汇集在一起一起在??场自‧年以?来最大的海浪上??夺冠?军
du monde sont venus... affronter les plus grandes vagues que nous ayons vues depuis
此前,她就深受网民喜爱,并且是最有希望夺冠的一位。周六晚,在尼斯,她众望所归地摘得了2010世界小姐的桂冠。
Malika Ménard avait les faveurs des internautes et des pronostics, elle a logiquement remporté le titre de Miss France 2010 grâce aux votes des téléspectateurs, samedi soir, à Nice.
目前切尔西已经在英超积分榜上落后领头羊曼城12分之多,在12轮联赛过后,切尔西看起来已经基本告别了夺冠可能。
Reléguéà douze points du leader Manchester City au classement, Chelsea a presque déjàdit adieu au titre après seulement 12 journées.
此前,她就深受网民喜爱,并且是最有希望夺冠的一位。周六晚,在尼斯,她众望所归地摘得了2010年法国小姐的桂冠。
Malika Ménard avait les faveurs des internautes et des pronostics, elle a logiquement remporté le titre de Miss France 2010 grâce aux votes des, samedi soir, à Nice.
此前,她就深受网民喜爱,并且是最有希望夺冠的一位。周六晚,在尼斯,她众望所归地摘得了2010年法国小姐的桂冠。
Malika Ménard avait les faveurs des internautes et des pronostics, elle a logiquement remporté le titre de Miss France 2010 grace aux votes des téléspectateurs, samedi soir, à Nice.
使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
夺冠的网络释义
夺冠 沈阳卷烟厂早期产品《夺冠》牌香烟。
以上关于夺冠的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习夺冠的法语有帮助。
评论