分建法语怎么说

本文为您带来分建的法文翻译,包括分建用法语怎么说,分建用法文怎么写,分建的法语造句,分建的法语原声例...

本文为您带来分建的法文翻译,包括分建用法语怎么说分建用法文怎么写分建的法语造句分建的法语原声例句分建的相关法语短语等内容。

分建的法语翻译,分建的法语怎么说?

分建的法语网络释义

林分重建 repeuplement

海南省陵水黎族自治县 南平农场建设分场 Nan Ping Nong Chang Jian She Fen Chang , Lingshui Li Autonomous Comté, Province du Hainan

据秘书长说,大部分 建 于 ‧ 年的纽约联合国总部建筑群的结构正日渐老化,现在需要进行大部维修与整新 le complexe ne répond pas aux exigences de notre temps sur le plan de la sûreté;les bâtiments sont des gouffres énergétiques et ils ne sont pas aux normes actuelles en matière de sécurité, de protection contre les incendies et de construction

公司集团在国际贸易和商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、营销和特许专利产品。 Ces groupes jouent un rôle important dans le commerce international, par exemple dans la création à l'étranger de filiales et de coentreprises pour fabriquer , commercialiser ou mettre sous licence des produits

我们认为,安全理事会和整个国际社会现在应该对分离主义分子的非建设性立场予以更大关注,并得出适当结论。 Nous pensons qu'il est grand temps que le Conseil de sécurité et la communauté internationale tout entière accordent une plus grande attention à l'attitude non constructive des séparatistes et en tirent les conclusions qui s'imposent

环境部分还建议采取优先干预行动以减少对自然资源不断上升的压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它能源需求而清除植被 la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées

作为任何冲突后建立和平努力 的 一部分,除了重建安全并巩固和平之外,儿童和青少年 的 绝望状况是最艰巨 的 挑战之一。 Dans le cadre de toute initiative d'instauration de la paix à la suite d'un conflit, outre le rétablissement de la sécurité et la consolidation de la paix, l'une des tâches les plus titanesques consiste à remédier à la situation désespérée des jeunes enfants et des adolescents

为充分执行本建议,项目厅已发出指令,强调项目组合管理人员必须 要求 客户在项目文件中列入充分幅度的适当业绩指标以便对取得的进展作出适当评估。 En vue d'appliquer cette recommandation, le Bureau a publié une directive dans laquelle il a souligné que les gestionnaires de portefeuille devaient demander aux clients de présenter dans le descriptif de projet une gamme suffisamment large d'indicateurs de résultats pour que les progrès accomplis puissent être correctement évalués

为充分执行本建议,项目厅已发出指令,强调项目组合 管理 人员必须要求客户在项目文件中列入充分幅度的适当业绩指标以便对取得的进展作出适当评估。 En vue d'appliquer cette recommandation, le Bureau a publié une directive dans laquelle il a souligné que les gestionnaires de portefeuille devaient demander aux clients de présenter dans le descriptif de projet une gamme suffisamment large d'indicateurs de résultats pour que les progrès accomplis puissent être correctement évalués

分建的汉法大词典

分建的法语短语

分建的法文例句

  • 钟后,小家伙走向他爸爸说:“爸爸,一位先生问你是否可以为一个游泳池提供捐赠?”

    Jolicœur se précipite pour aller ouvrir la porte.Après cinq minutes, le gamin se dirige vers son père: "Papa, le monsieur demande si tu peux offrir une donation pour la construction d'une piscine.

  • 钟后,小家伙走向他爸爸说:“爸爸,一位先生问你是否可以为一个游泳池提供捐赠?”

    Jolicœur se précipite pour aller ouvrir la porte.Après cinq minutes, le gamin se dirige vers son père: "Papa, le monsieur demande si tu peux offrir une donation pour la construction d'une piscine.

分建的网络释义

以上关于分建的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习分建的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论