本文为您带来刚地的法文翻译,包括刚地用法语怎么说,刚地用法文怎么写,刚地的法语造句,刚地的法语原声例句,刚地的相关法语短语等内容。
刚地的法语翻译,刚地的法语怎么说?
刚地的法语网络释义
哦 黑夜刚刚降临大地 O^ nuit viens apporter à la terre;nuit viens apporter à la terre;O nuit viens apporter à la terre;O^ nuit viens apporter a la terre
哦黑夜刚刚降临大地 O^ nuit viens apporter à la terre;O^ nuit viens apporter àla terre;O nuit viens apporter à la terre
哦 黑夜刚来临大地 O^ nuit viens apporter à la terre
哦 黑夜刚刚来临大地 O^ nuit viens apporter à la terre;O nuit viens apporter à la terre
刚果盆地: congo river;congo basin
哦,黑夜刚刚降临大地 O^ nuit viens apporter a la terre;O nuit viens apporter à la terre;O^ nuit viens apporter à la terre
刚果盆地 cuvette congolaise
哦 黑夜刚刚降临地 O^ nuit viens apporter à la terre
黑夜刚刚降临大地 Nuit viens apporter àla terre
哦 白昼刚刚到临大地 O^ nuit viens apporter à la terre
刚地的汉法大词典
刚地的法语短语
刚地的法文例句
拉乌尔·维兰刚彬彬有礼地向《人道报》传达室女门卫大厅打听这些人去哪儿了。女门卫回答说,去了新月咖啡馆。
La concierge de «L'Humanité», auprès de qui Villain s'est poliment renseigné, vient de lui répondre que ces messieurs dînaient au Café du Croissant.
两位银行家约翰•苏里万和撒木耳•法郎丹,工程师安得露•斯图阿特,英国国家银行董事高杰•弱夫,啤酒商多玛斯•弗拉纳刚一个个都是满心焦虑地坐在那儿等着。
Les deux banquiers, John Sullivan et Samuel Fallentin, l'ingénieur Andrew Stuart, Gauthier Ralph, administrateur de la Banque d'Angleterre, le brasseur Thomas Flanagan, tous attendaient avec anxiété.
有一些词汇和短语如同水果一样:一部分永远不会成熟,刚一成形便坠落在地或干枯在树上;而另一部分经历了恶劣季节的风吹雨打艰难地成熟了。
à maturité, mais tombent preque aussitôt qu'ils sont formés ou sèchent sur l'arbre; d'autres mûrissent malgré les vents, les pluies et tous autres obstacles d'une saison peu favorable.
但他刚把手帕展开,就被一只铁一般的手打翻在地,尽管他平时力气惊人,他还是摔倒在平台上。
déployé, que terrassé par une main de fer, malgré sa force prodigieuse,il tombait sur le pont.
今天,我终于决定和女友实现那第一次了。刚脱完衣服,我女友就奇怪地看着那儿,然后一阵爆笑。我真郁闷了……VDM
Aujourd'hui, je décide de me lancer pour la première fois avec ma copine. Une fois déshabillés, ma copine fixe étrangement mon pénis et entame un long fou rire. Grand moment de solitude... VDM
有一些词汇和短语如同水果一样:一部分永远不会成熟,刚一成形便坠落在地或干枯在树上;
Il en est des mots et des locutions comme des fruits: il y en a qui ne viennent jamais à maturité, mais tombent preque aussitôt qu'ils sont formés ou sèchent sur l'arbre;
有一些词汇和短语如同水果一样:一部分永远不会成熟,刚一成形便坠落在地或干枯在树上;
Il en est des mots et des locutions comme des fruits: il y en a qui ne viennent jamais à maturité, mais tombent preque aussitôt qu'ils sont formés ou sèchent sur l'arbre;
刚地的网络释义
刚地 ɡānɡ dì 刚地 犹言偏是,硬是。 前蜀 贯休 《山居》诗之十八:“白衣居士深深说,青眼胡僧远远传。刚地无人知此意,不堪惆怅落花前。” 前蜀 贯休 《书倪氏屋壁》诗之三:“春光霭霭忽已暮,主人刚地不放去。”
以上关于刚地的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习刚地的法语有帮助。
评论