四处法语怎么说

本文为您带来四处的法文翻译,包括四处用法语怎么说,四处用法文怎么写,四处的法语造句,四处的法语原声例...

本文为您带来四处的法文翻译,包括四处用法语怎么说四处用法文怎么写四处的法语造句四处的法语原声例句四处的相关法语短语等内容。

四处的法语翻译,四处的法语怎么说?

partout

de tous côtés

dans toutes les directions

四处的法语网络释义

四处碰壁 无法摆脱困境 se cogner la tête contre les murs

四处漂泊盼好梦, Au gré du vent, mes chances en quêtent de récepteurs

四处打听 aller

四处搜捕坏人或寻找失踪者 battue

四处打听消息 écumer les nouvelles

遍洒四处 Regarde autour

四处漂泊 J'dérive à l'infini

四处散布一件新闻 corner une nouvelle

在桌上的四处摆上些花. algunas flores sobre la mesa

四处的汉法大词典

partout

四处的法语短语

四处的法文例句

  • 拖曳工具栏的句柄可以四处移动工具栏。

    Vous pouvez déplacer la barre d' outils en tirant la poignée.

  • “我们不必再四处奔流了,

    "Nous n'avons désormais plus besoin de couler à tout va,

  • 朋友们四处躲藏,"狂热"还在继续数数。

    tandis que ses amis se cachaient.

  • 四处周游马克经常不在,他总是在四处周游。

    Être par monts et par vaux Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.

  • 可以四处移动工具栏。

    Vous pouvez déplacer la barre d' outils en tirant la poignée.

  • 他在四处奔波找住房。

    démène pour trouver un logement.

  • 他在四处奔波找住房。

    se démène pour trouver un logement.

  • 大地开始剧烈震动,接着四处成为一片废墟。

    tremble fortement et puis tout est en ruine.

  • 公山羊渴极了,四处找水喝,终于发现了这口井。

    Chèvre soif, en regardant autour de l'eau à boire, et a finalement trouvé le bien.

  • 光渐起,乞丐王、众乞丐四处行乞:“行行好!”

    La lumière s’allume de façon progressive, le roi des mendiants s’écrie avec ses sujets: « Pitié, pitié! »

  • Marc这男人经常玩失踪,总是不停歇地四处周游。

    Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.

  • 于是他就到了放有一百只兔子的田里,兔子们四处乱窜。

    Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.

  • 马克是个经常缺席的人,他抓住任何时间不停的四处游走。

    Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.

  • 她的好朋友,负责照顾我们,陪我们四处走走。她长得也很可爱。

    C’est une amie de la jeune fille qui a fait le trajet avec nous, elle va s’occuper de nous deux. Charmante aussi.

  • 如果你看到有人四处张望并看地图,就说明他在找路,且已经迷路了!

    5.Quand on voit quelqu'un regarder un peu partout autour de lui, chercher sur un plan, ça veut dire qu'il cherche son chemin et qu'il est perdu.

  • 1860年,她想在巴黎学术机构办事处那里注册参加考试,但却四处碰壁。

    En 1860, elle tente de s’inscrire à l'épreuve auprès du rectorat des académies de Paris.

  • 它和过去几周四处流传的主要传言相符合,9月14日开始预定,21日将在店面发售。

    Il est conforme aux principales rumeurs distillées au cours des dernières semaines Disponible en pré-commande à partir du 14 septembre, il sera dans les magasins à partir du 21.

  • 蹦蹦跳跳,来个舞蹈,四处转转,喝着葡萄酒,一天什么事也不用干,只需在太阳底下数数钱。

    Sauter, danser, faire les tours - Et boire vin blanc et vermeil, - Et ne rien faire tous les jours - Que compter écus au soleil.

  • 深夜花园里,四处静悄悄,树叶儿也不再沙沙响,夜色多么好,令我心神往,在这迷人的晚上。

    Sans bruit à jardin, même la feuille non bruissement, reste silencieux jusqu’au matin(nm). Quelle belle est la nuit, à qui j’aspirais, la nuit du faubourg de moscou.

  • 教堂顶铺红瓦,如果刮强烈的西风,红瓦肯定会被刮得四处飞散,教徒们因此将蒙受巨大损失。

    par les grands vents d’ouest, son toit de tuiles rouges devait évidemment se disperser dans les airs au grand dommage des fidèles.

  • 当"狂热"四处寻觅的时候,发现了一株玫瑰,于是她折下一段玫瑰枝叶,开始用它在树丛中找寻。

    Cherchant de tous cotés, la Folie vit un rosier, pris un bout de bois et commença à chercher parmi les branches, lorsque soudain elle entendit un cri.

  • 如果您不想四处拖曳工具栏,也可以用鼠标右键单击句柄,从下图所示的弹出菜单中选择相应选项:

    Si vous n' aimez pas tirer les barres d' outils, cliquez avec le bouton droit sur la poignée et un menu surgit, comme montré dans la capture d' écran ci-dessous &

  • 如果一个发病的精神病患者正在四处逃串,通常你会恰逢暴风雨将所有的电力设施和通讯设备摧毁.

    coïncide en général avec un orage qui coupe le courant et les communications téléphoniques dans les parages.

  • 带着魔法的花朵嘈嘈杂杂。斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

    Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

  • 带着魔法的花朵嘈嘈杂杂。斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

    berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

  • 但是她找不到爱情。四处都找了,疯狂看见一朵玫瑰,疯狂开始在树丛中找爱情,突然,他听见一声尖叫。

    Mais elle ne trouvait pas l’Amour. Cherchant de tous cotés, la Folie vit un rosier, pris un bout de bois et commença à chercher parmi les branches, lorsque soudain elle entendit un cri.

  • 但是她找不到爱情。四处都找了,疯狂看见一朵玫瑰,疯狂开始在树丛中找爱情,突然,他听见一声尖叫。

    Mais elle ne trouvait pas l’Amour. Cherchant de tous cotés, la Folie vit un rosier, pris un bout de bois et commença à chercher parmi les branches, lorsque soudain elle entendit un cri.

四处的网络释义

四处 四处,指到处;附近各处。语出《庄子·盗跖》:“不足故求之,争四处而不自以为贪。”

以上关于四处的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习四处的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论