冷却法语怎么说

本文为您带来冷却的法文翻译,包括冷却用法语怎么说,冷却用法文怎么写,冷却的法语造句,冷却的法语原声例...

本文为您带来冷却的法文翻译,包括冷却用法语怎么说冷却用法文怎么写冷却的法语造句冷却的法语原声例句冷却的相关法语短语等内容。

冷却的法语翻译,冷却的法语怎么说?

réfrigérer

refroidir

冷却的法语网络释义

冷却系 Refroidissement

冷却液罐 Vase Expansion;Vase e Expansion

冷却塔 leng que ta;Cooling tower

冷却后 leng que hou

既有冷却(散热)器 Le réfrigérant d’huile;Le réfrigérant d'huile

既有冷却(散热)器 Le réfrigérant d'huile;Le réfrigérant d’huile

冷却水 leng que shui

冷却时 leng que shi

獳 冷却系 Refroidissement

冷却的汉法大词典

réfrigérer

冷却的法语短语

冷却的法文例句

  • 品尝:把肝片放进冷却过的盘子里。

    La dégustation: Pose les tranches sur des assiettes refroidies.

  • 我可以给您不仅冷却了热普通一个。

    Je peux vous donner non seulement refroidi la chaleur de l'ordinaire.

  • 欧叶妮的眼泪淋湿了他已经冷却的手。

    Il appela Eugenie, qu'il ne voyait pas quoiqu'elle fut agenouillee devant lui et qu'elle baignat de ses larmes une main deja froide.

  • 把明胶加入到热奶油中,然后放置冷却

    Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

  • 重复3次。冷却15分钟。

    4.Recommencez 3 fois. Placez au frais pendant 15 minutes.

  • -留下烹饪后的曲奇在炉条上让他们冷却

    -Laissez les cookies cuits sur une grille pour les laisser refroidir.

  • 大地和大气逐渐冷却,连水也跟着一起冷却

    La terre & l\'air geleront se grand eau,

  • 大地和大气逐渐冷却,连水也跟著一起冷却

    La terre & l'air geleront se grand eau,

  • 关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部冷却

    Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

  • 关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部冷却

    Eteindre le feu, ajouter quelques pétales de roses et laisser refroidir le tout.

  • 关火后,将巧克力倒入盘子中,使其慢慢冷却

    ôtez du feu et versez dans une assiette. Laissez légèrement tiédir.

  • 常温或冷却后食用。

    Servir les crêpes tièdes ou froides.

  • 冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大的方块状。

    refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.

  • 冷却一会儿,这段时间把芒果切成较大的方块状。

    Laissez refroidir un instant, le temps de tailler les tranches de mangues en gros cubes.

  • 待其完全冷却后,放入冰箱冷藏24小时或一夜。

    refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

  • 融化巧克力和奶油,倒在挞的表面。在品尝前先冷却

    Faire fondre le chocolat et la crème, verser sur la tarte. Refroidir avant de déguster.

  • 等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

    Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

  • 冷却巧克力的时间内,将奇异果去皮,并切除两端的果肉。

    Pendant ce temps, pelez les kiwis, puis supprimez leurs extrémités.

  • 等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

    stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

  • 混合700克的水果,然后把这些水果泥加入到冷却的奶油中。

    Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

  • 一旦通心粉熟了之后,在放入色拉盆之前,过一遍冷水使其冷却

    Une fois les pâtes cuites, passez-les sous l'eau froide pour les faire bien refroidir avant de les ajouter dans le saladier.

  • 轻轻搅拌混合,放在冰箱中冷却至少30分钟。趁新鲜凉爽的吃!

    Bien remuer délicatement et laissez refroidir au réfrigérateur au moins 30 mn. à manger frais!

  • 一旦通心粉熟了之后,在放入色拉盆之前,过一遍冷水使其冷却

    Une fois les pâtes cuites, passez-les sous l'eau froide pour les faire bien refroidir avant de les ajouter dans le saladier.

  • 陈小姐。我只能给你平凡却不冷却的温暖。[translate]

    Chen. Je peux vous donner non seulement refroidi la chaleur de l'ordinaire. [translate]

  • 冷却后加入肉糜、生火腿、鸡蛋和切碎的香芹(或罗勒)。搅拌混合。

    Laissez tiédir ou refroidir, puis ajoutez la viande hachée, le jambon cru, les œufs et le persil(ou le basilic) ciselé. Mélangez.

  • 做巧克力奶糊:融化巧克力和牛奶,混合并加入融化了的黄油。冷却20分钟。

    4. Préparez la ganache: faites fondre le chocolat avec le lait. Mélangez puis ajoutez le beurre fondu. Laissez refroidir environ 20 min.

  • “不可重复使用!该烧烤用具是一次性产品;在其彻底熄灭和冷却前不得随意丢弃”)

    Ne pas recharger! Ce barbecue nedoit être utilisé qu’une seule fois; Nepas jeter avant extinction complète etrefroidissement?

  • “不可重复使用!该烧烤用具是一次性产品;在其彻底熄灭和冷却前不得随意丢弃”)

    Ne pas recharger! Ce barbecue nedoit être utilisé qu’une seule fois; Nepas jeter avant extinction complète etrefroidissement?

冷却的网络释义

leng que

轮胎冷却(leng que)状态下检查而决不可在热胎下调整气压;使用良好的气压表定期检测气压,并定期校准(至少一月一次)。

refroidir

... filmer 包保鲜膜 refroidir 冷却 limer 磨,锉(刀) ...

冷却 冷却,指使热物体的温度降低而不发生相变化的过程。

以上关于冷却的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习冷却的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论