本文为您带来一布的法文翻译,包括一布用法语怎么说,一布用法文怎么写,一布的法语造句,一布的法语原声例句,一布的相关法语短语等内容。
一布的法语翻译,一布的法语怎么说?
一布的法语网络释义
“五位一体”总体布局 les dispositions globales sur l’édification politique; économique; culturelle; sociale et écologique d’une façon planifiée;Le plan global en cinq axes
统筹推进“五位一体”总体布局 Faire progresser de façon synergique les dispositions d’ensemble du « Plan global en cinq axes »
向某人宣布一个消息 annoncer une nouvelle à qn;annoncer une nouvelleà qn;annoncer une nouvelle àqn
浆一块布 coller une toile
拉开一匹布 dérouler une pièce d'étoffe
一匹布 un rouleau d'étoff;une pièce d’ étoffe
散布一则消息 répandre une nouvelle
我和其他人一样散布着疑虑 j'ai en moi tant de doute que les autres on semés
布莱一级产区 Premières Côtes de Blaye
一种手织布 catalogne
一布的汉法大词典
一布的法语短语
一布的法文例句
在一份周三发布的新的传记中他们指出这位荷兰画家是在1890年被两个青少年谋杀致死的。
Ils affirment, dans une nouvelle biographie à paraître mardi, que le peintre néerlandais aurait été tué par deux adolescents en 1890.
在一份周三发布的新的传记中他们指出这位荷兰画家是在1890年被两个青少年谋杀致死的。
Ils affirment, dans une nouvelle biographie à paraître mardi, que le peintre nééerlandais aurait été tué par deux adolescents en 1890.
2011年11月5日,查尔斯王子和他太太卡米拉一起参观了宏伟的南非科斯坦布须植物园。
Le Prince Charles et son épouse Camilla visitent le magnifique jardin botanique de Kirstenbosch, en Afrique du Sud, le 5 novembre 2011.
旁帝先生,在“面具小鸡布莱兹系列”5本书里,我们发现了许多好玩的细节,请您来为我们中国的读者解读一下它们的秘密:
M. Ponti, dans les 5 livres de “Blaise le Poulet masqué, on a trouvé plein de détails très intéressant. Pourriez vous dévoiler leurs secrets aux lecteurs chinois?
为了用自己的方式庆祝塞尔日·甘斯布逝世20周年,南特一位艺术家利用超过20.000根香烟过滤嘴完成一幅塞尔日·甘斯布脸部肖像。
Pour célébrer, à sa façon, les 20 ans de la disparition de Serge Gainsbourg, un artiste nantais a réalisé un portrait de l'artiste à l'aide de plus de 20.000 filtres de cigarettes.
布吕尼穿一件白色衬衫,下着一条淡蓝色的普通牛仔裤,长发随意地挽起,背上还背着一个大棕色包。
Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.
在这张图片上,萨科齐被看到始终用一只手臂保护式地搂着布吕尼。
Sur les images, Nicolas Sarkozy garde toujours son bras sur les épaules de son épouse.
同时,塞尔日成了送货人,与一位富裕人家的女儿肖霞娜·布布尔结下了良好的关系,并且使她相信他非常富有。
Entre temps, Serge, devenu livreur, noue une idylle avec Chochana Boutboul, une jeune fille de bonne famille à qui il fait croire qu'il est très fortuné.
这是关于“中国大陆新疆维吾尔自治区伊犁哈萨克自治州特克斯县布隆乡农一队”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。
Ceci est une page sur le code postal du "Bu Long Xiang Nong Yi Dui, Tekes Comté, Ili Kazakh Préfecture Autonome, Xinjiang, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.
她使哈布斯堡王朝的传奇故事在奥地利人心中重现,成了他们最喜爱的演员之一。
Elle ravive le mythe de l'Empire des Habsbourg dans l'esprit des Autrichiens, devenant une de leurs actrices prfres.
1919年,他与苏波和布勒东一起创办了杂志《文学》。
En 1919, il fonde la revue Littérature avec Philippe Soupault et André Breton.
弗罗莱,真名奥黛塔·卢梭,是一位法国歌手和演员,1898年8月9日生于萨布勒-多隆(旺代省),1974年9月28日卒于永河上的拉若什(旺代省)。
Florelle, de son vrai nom Odette Rousseau, est une chanteuse et actrice française née le 9 août 1898 aux Sables-d'Olonne(Vendée) et décédée le 28 septembre 1974 à La Roche-sur-Yon(Vendée).
马丁·奥布里对皮埃尔的当选表示祝贺,“这是法国重要的一天”,对所有渴望改变这个国家的人来说是一个共同的胜利。
Martine Aubry a salué son comme \"un grand jour\" pour la République et \"une victoire du rassemblement\" de tous ceux \"qui aspirent au changement dans notre pays\".
一会儿,他们通过前哨,穿过荒凉的可伦布,来到几块小葡萄田的边上,田的下坡就是塞纳河。这时大约十一点钟。
Bientot ils franchirent les avant -postes, traversèrent Colombes abandonné, et se trouvèrent au bord des petits champs de vigne qui descendent vers la Seine. Il était environ onze heures.
这是地址"新疆维吾尔自治区伊犁哈萨克自治州特克斯县布隆乡农一队"匹配的在线电子地图。您可以使用图中按钮来移动、缩放。
Ceci est la carte en ligne de l'adresse "Bu Long Xiang Nong Yi Dui, Tekes Comté, Ili Kazakh Préfecture Autonome, Xinjiang, Chine". Vous pouvez utiliser le bouton pour déplacer et zoomer / dézoomer.
请允许我自我介绍一下:我是罗伯特.布瓦内,我是秘书处的负责人。
Permettez-moi de me présenter: je suis Robert Boine, je suis responsable du secrétariat.
在这张图片上,萨科齐被看到始终用一只手臂保护式地搂着布吕尼。
Sur les images, Nicolas Sarkozy garde toujours son bras sur les [wf=épaule]épaules de son épouse.
这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅。
Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France sinclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.
片中的“黑社会老大”名叫亚历山大·勒布伦,留着油光锃亮的头发,背上有一条大龙刺青,驾驶一辆白色跑车,肆无忌惮地穿行于巴黎街区。
Le «parrain» en question, Alexandre Lebrun, les cheveux gominés et le dos taouté d'un gros dragon, possède une grosse cylindrée blanche qu'il exhibe fièrement dans les rues de Paris.
法国在这次选举中的成果是,外交官皮埃尔布瓦西厄当选欧盟委员会理事长,这是一行政职位在欧盟运作中相当重要。
Côté français, à noter la nomination du diplomate Pierre de Boissieu comme secrétaire général du Conseil européen, un poste administratif clé dans les rouages de l'Union européenne.
从杠上下来后,他在前排观众的掌声中微笑着再度向众人致意,接着便走到布幕边站着,每走一步都要显示一下他那腿部的发达肌肉。
Puis il sautait à terre, saluait de nouveau en souriant sous les applaudissements de l'orchestre, et allait se coller contre le décor, en montrant bien, à chaque pas, la musculature de sa jambe.
仅仅在2011年里,就死了26名法国军人。11月14日,另一名同样来自于此团的士兵也是命丧塔格布山谷。
Sur la seule année 2011, le bilan est de 26 victimes. Un autre légionnaire du même régiment avait déjà trouvé la mort dans la vallée de Tagab le 14 novembre.
男用名。这个名字来自基督教中的一位圣人-圣本笃-约瑟夫·拉布勒。
Benoît-Joseph: un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint - Saint Benoît-Joseph Labre.
就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇拉吉庙的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近庙了。
Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.
在冬季的海滨浴场,一切都显得那么不合时宜,巴布很想放纵自己。
Dans l’étrangeté de cette station balnéaire hors saison, elle pourrait être tentée de se laisser vivre.
无论是在北部的滨海布洛涅亦或是大巴黎,夜总会的年轻老板们都希望远离不良活动,自守戒律,让夜生活的生意也一样正常。
Boulogne-sur-Mer ou à Paris, les jeunes patrons de discothèques veulent s'imposer et faire du monde de la nuit un business normal, loin de clichés sulfureux.
也是在这个年代,为了同一批参观者,里昂火车站的布菲餐厅才得以建成,这是属于巴黎-里昂-地中海地区铁路公司的餐厅。
C’est à cette époque et pour ces mêmes visiteurs qu’a été réalisé le Buffet de la gare de Lyon, un restaurant appartenant la Compagnie de chemin de fer Paris-Lyon- Méditerranée.
他最终同意将一处房产转让给前女友,随后克里斯安•布伦南将房产变卖,去巴黎度休假一年。
Il consent finalement à offrir une maison à son ex-compagne, qu'elle revendra pour passer une année sabbatique à Paris.
在姚明的家乡,上海的浦东嘉里酒店,一间大会议厅已经被预约作为周三发布会的场地。近百家媒体被邀请参加这次发布会。
Une grande salle de réception d’un hôtel de Shanghai - ville natale de Ming - a été réservée en date de mercredi. Des centaines de médias ont été accrédités pour assister à cet événement.
在姚明的家乡,上海的浦东嘉里酒店,一间大会议厅已经被预约作为周三发布会的场地。近百家媒体被邀请参加这次发布会。
Une grande salle de réception d’un hôtel de Shanghai - ville natale de Ming - a été réservée en date de mercredi. Des centaines de médias ont été accrédités pour assister à cet événement.
一布的网络释义
一布 一布,拼音yī bù,满布,一片。
以上关于一布的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习一布的法语有帮助。
评论