本文为您带来应付的法文翻译,包括应付用法语怎么说,应付用法文怎么写,应付的法语造句,应付的法语原声例句,应付的相关法语短语等内容。
应付的法语翻译,应付的法语怎么说?
faire face à
parer à
traiter avec
faire qch. avec négligence, au petit bonheur, par dessus la jambe, à la va-comme-je-te-pousse
s'en tirer tant bien que mal
应付的法语网络释义
我们将会应付过去的 On se débrouillera .
应付薪资 Salaries Payable
应付特 yingfu te
顺利应付 débrouiller (se)
应付款 dû;dû... details
应付日常事务 expédier les affaires courantes
应付实物的 payable en nature
应付的 payable
无法应付局面 être déborde par les événements
应付的汉法大词典
faire face à
应付的法语短语
应付的法文例句
问题是我们如何应付目前的困难。
Le problème est comment gérons-nous les difficultés actuelles?
他们不能应付这项前所未有的挑战。
Ils ne peuvent pas faire face à ce défi sans précédent.
他们不能应付这项前所未有的挑战。
face à ce défi sans précédent.
/啊,还不行.我只能应付一下。
0h non.Je me débrouille seulement.
/啊,还不行.我只能应付一下。
0h non. je me débrouille seulement.
啊,还不行。我只能应付一下。
b: 0h non. je me débrouille seulement.
/啊,还不行.我只能应付一下。
B:0h non. Je me débrouille seulement.
他知道如何应付猫/孩子们。
Il sait y faire avec les chats / les enfants.
自然灾害就够人们应付的了.
Les hommes ont assez à faire avec les catastrophes naturelles.
啊,还不行.我聚巧资讯网只能应付一下。
h non. Je me débrouille seulement.
既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。
En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.
我走了。我要去应付荷兰客人,他们今天走。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困
Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller!
储蓄银行每年将应付利息作为本金记入储户帐内。
Les caisses d'épargne capitalisent chaque année les intérêts dus à leurs déposants.
“可是,先生,您怎么去应付您当前的情况呢?”
Mais comment, monsieur, envisagez-vous donc le sort qui vous attend?
储蓄银行每年将应付利息作为本金记入储户账内。
capitalisent chaque année les intérêts dus à leurs déposants.
神经学是一个医学部门专门应付神经系统和神经失调。
La neurologie est la discipline médicale clinique qui étudie l'ensemble des maladies du système nerveux, et en particulier du cerveau.
一类人是放弃型,害怕自己不够格去应付,缺乏自信。
Célibat de démission: Peur de ne pas être “à la hauteur”, de s'engager, manque de confiance en soi.
因流动需要,各家银行必须设立准备金,以应付储户取款。
Pour des besoins de liquidité, les banques ont l'obligation de constituer des réserves pour faire face aux retraits de déposants.
和对爱尔兰的比赛相比,这场比赛的压力是不是非常难于应付?
Est-ce que la pression est différente à gérer par rapport au match face à l’Irlande?
而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!
Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller!
在此期间,路德维希二世懂得了成长为一名国王所应付出的努力。
Entre temps, Louis II a appris ce qu\'il en coûtait de grandir pour devenir roi.
我一个人能应付过来。(叹气)啊!自从你爸死了以后,我都好久没度假了。
La belle-mère: Mais, je peux marcher toute seule!...(soupirant) Oooh! Ca fait longtemps que j'ai pas pris de vacances, tiens!... Depuis que ton père est mort.
反而是那些生活在困境中的人,总忙着应付眼前的一切,倒也容易知足常乐。
Au contraire, ceux qui se trouvent dans une situation fâcheuse, en s'occupant toujours de ce qui est sous les yeux, sont plus facilement à être se contenter.
我们必须在他们附近,以应付庞大的院子里,一对温室气体排放量自第五毁林帐户。
Nous devons être auprès d'eux pour faire face à un chantier considérable, car la déforestation est responsable d'un cinquième des émissions de gaz à effet de serre.
心涛:哇!我去年两个学期才修了十个学分。你一个学期修这么多学分,应付得了吗?
Ha! Moi, l’an dernier, je n’ai pris que dix unités de valeur en deux sessions. Et toi, tu prends tout ça en une seule session. Tu t’en sors?
他最近又买进一片三百六十多公顷的树林,委托一位邻近的居民代管,他答应付代管费。
Il avait six cents arpents de bois recemment achetes qu'il faisait surveiller par le garde d'un voisin, auquel il promettait une indemnite.
他一回家就看见她按照他的吩咐在卧室里躺着,这是为了应付旅途劳顿,预先做的准备。
Il la trouva couchée dans leur chambre, comme il lui avait demandé de le faire. Ainsi se préparait-elle à la fatigue du déplacement.
看来只有平时经常练习才能熟记于心,才能真正提高自己的钢琴水平,不能光为了应付考级。
Habituellement, il semble que souvent exercices à apprendre, peut améliorer leur niveau piano ne propose pour faire face aux.
看来只有平时经常练习才能熟记于心,才能真正提高自己的钢琴水平,不能光为了应付考级。
Habituellement, il semble que souvent exercices à apprendre, peut améliorer leur niveau piano ne propose pour faire face aux.
应付的网络释义
应付 应该付出; 办事态度不积极,敷衍了事;
以上关于应付的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习应付的法语有帮助。
评论