厌倦法语怎么说

本文为您带来厌倦的法文翻译,包括厌倦用法语怎么说,厌倦用法文怎么写,厌倦的法语造句,厌倦的法语原声例...

本文为您带来厌倦的法文翻译,包括厌倦用法语怎么说厌倦用法文怎么写厌倦的法语造句厌倦的法语原声例句厌倦的相关法语短语等内容。

厌倦的法语翻译,厌倦的法语怎么说?

fatigué

las

ennuyé

dégoûté

厌倦的法语网络释义

丢掉厌倦 En effeuillant l'ennui;En effeuillant l''ennui

我厌倦了。 j'en ai par-dessus la tete;jen ai par-dessus la tete;j’en ai par-dessus la tete

一点也不让我厌倦 Sans me lasser de rien

厌倦于假装 lassé de faire semblant

当看到我厌倦了 quand elles m'ont vu lassé

在巴黎不会感到厌倦 On ne s’ ennuie pas à Paris .

我厌倦这些了! J'en ai marre =j'en ai ras le bol;J’en ai marre =j'en ai ras le bol

当我对你那么厌倦 Quand j’aurais trop le mal de toi

厌倦和忧伤也渐渐褪去 Des ennuis, des chagrins s’effacent

厌倦的汉法大词典

fatigué

厌倦的法语短语

厌倦的法文例句

  • 这地方让我们厌倦,哦死亡!开航!

    Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

  • 传统的甜点美食也不会让人厌倦

    En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

  • 传统的甜点美食也不会让人厌倦

    lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

  • 不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。

    Femme impure! L'ennui rend ton âme cruelle.

  • 其实一切都很好,只是我已经厌倦了.

    En outre,tout va bien,sauf que je me suis ennuyes.

  • “大多数时候,人们已经厌倦了抱怨的污染。

    ? La plupart du temps, les habitants sont las de se plaindre de la pollution.

  • 因此我有些厌倦了。

    ennuie donc un peu.

  • 因此我有些厌倦了。

    Je m’ennuie donc un peu.

  • 此地令人厌倦,哦!

    Ce pays nous ennuie, ô!

  • 是的,好像大众对这位韩国艺人已经感到厌倦了。

    Oui mais voilà, il semblerait que le public se lasse du chanteur coréen.

  • 保持信心,一直...不幸终止在厌倦,信心也如此.

    “Garder confiance, toujours... le malheur finit par se lasser, lui aussi.“

  • 厌倦的:我五岁就开始学习了,课业,考试,都结束啦!

    Dégoûté • « Je sors de cinq ans d’études, alors pour moi les cours, les examens, c’est FI-NI! »

  • 由于厌倦了这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

    Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

  • 卡琳娜,厌倦了她朝三暮四的丈夫多弗的劣迹,将他赶出家门。

    Karine, lasse des turpitudes de son volage époux, Dov, le chasse du foyer.

  • 他为人轻浮,精于行商,总是充满好奇但厌倦得也快,还讨女人喜欢。

    C'était un homme léger, habile en affaires, toujours curieux et vite lassé. et qui plaisait aux femmes.

  • 他周围的女人们开始厌倦了这种保姆式的生活,一致决定他该结婚了。

    Lassées de le materner, celles-ci décident qu'il est temps pour lui de se marier.

  • 吝啬说爱你。你要不要我的甜言蜜语。|首页|当我厌倦的时候。>>

    Pour etre aime,il faut ne pas cacher son amour.C'est une verite qui n'a pas fini d'etre vraie.

  • 我起身进了厨房,给它打开了一盒火鸡鸭子肉罐头,对于猫,他们可不会厌倦的。

    Quand ils trouveront mon mot et qu’ils comprendront, ils se débrouilleront pour caser Chocolat, soit chez eux, soit dans une bonne famille, je leur fais confiance.

  • 我起身进了厨房,给它打开了一盒火鸡鸭子肉罐头,对于猫,他们可不会厌倦的。

    Mais c'est l'heure de la bouffe. Je me relève, vais à la cuisine et lui ouvre une boîte. Duo dinde et canard. Ils ne s’emmerdent pas, les chats.

  • 他突然感到疲倦,放弃了手头的事情,疲惫不堪,心理升起一种厌倦,感觉空荡荡的。

    Il succombe soudain, et abandonne l'entreprise, accablé, avec une sorte d'écoeurement; et la sensation d'un vide immense en lui-même.

  • 人们从来不曾对彩虹的美感到厌倦,比如说马来西亚首都吉隆坡上空出现的这道彩虹。

    On ne se lasse jamais de la beauté d’un arc-en-ciel, comme ici, au dessus de la métropole de Kuala Lumpur en Malaisie.

  • 一天,七个公主厌倦了单调乏味天宫生活,便翩翩飘至凡间一个池水清澈的潭中沐浴。

    Un jour, les sept princesses, lasses de la vie monotone au Palais céleste peu animé, descendent sur terre pour se baigner dans un étang aux eaux limpides.

  • 一天,七个公主厌倦了单调乏味天宫生活,便翩翩飘至凡间一个池水清澈的潭中沐浴。

    lasses de la vie monotone au Palais céleste peu animé, descendent sur terre pour se baigner dans un étang aux eaux limpides.

  • 人们从来不曾对彩虹的美感到厌倦,比如说马来西亚首都吉隆坡上空出现的这道彩虹。

    lasse jamais de la beauté d’un arc-en-ciel, comme ici, au dessus de la métropole de Kuala Lumpur en Malaisie.

  • 如果你厌倦了寻找可在胶片上,其功能在某些时候,这个工具将帮助你找到这个角色更适合你。

    Si estas cansado de buscar que funciones hay disponibles en el cine en determinado momento, esta herramienta te ayudara a encontrar que función te conviene mas.

  • 周三晚,数以万计的的民众在新德里和其他城市聚集,为表达对生活中腐败问题的厌倦和不满。

    Des dizaines de milliers de personnes se sont rassemblées mercredi soir à New Delhi et dans d'autres villes pour crier leur ras-le-bol de la culture de la corruption dans leur vie quotidienne.

  • “当我远离这儿的时候,我思念巴黎,一阵莫名的哀愁向我袭来,心头顿生厌倦。”(莫卢奇)

    " J’ai le mal de Paris quand je suis loin d’ici, me prend le vague à l’âme J’ai le cœur qui s’ennuie ".(Mouloudji)

  • “当我远离这儿的时候,我思念巴黎,一阵莫名的哀愁向我袭来,心头顿生厌倦。”(莫卢奇)

    " J’ai le mal de Paris quand je suis loin d’ici, me prend le vague à l’âme J’ai le c339;ur qui s’ennuie ".(Mouloudji)

  • 我对这单调的景色还没有来得及厌倦,火车就在出发后三小时到达了基尔,离海只有两步之遥了。

    Mais cette monotonie n’eut pas le temps de ma fatiguer, car, trois heures après notre départ, le train s’arrêtait à Kiel, à deux pas de la mer.

  • 我对这单调的景色还没有来得及厌倦,火车就在出发后三小时到达了基尔,离海只有两步之遥了。

    Mais cette monotonie n’eut pas le temps de ma fatiguer, car, trois heures après notre départ, le train s’arrêtait à Kiel, à deux pas de la mer.

厌倦的网络释义

Assassine

... Dima迪马 Assassine厌倦 La Roue Tourne (Version Album) 旋转之轮(专辑特别收录版本) ...

à-origāorig

厌倦(à-origāorig) 脚(orig)orig 歇(orig),origorig 去(origì) 鞋(ê),

laca

... laboratorio 实验室,化验室,检验室 laca 疲劳,累;厌倦 lacerto 蜥蜴属动物 ...

厌倦 "厌倦"是个多义词,它可以指厌倦(词语),厌倦(歌曲)。

以上关于厌倦的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习厌倦的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论