本文为您带来上相的法文翻译,包括上相用法语怎么说,上相用法文怎么写,上相的法语造句,上相的法语原声例句,上相的相关法语短语等内容。
上相的法语翻译,上相的法语怎么说?
上相的法语网络释义
他们在学校的长椅上相见 Ils s'étaient rencontrés sur les bancs d'l'ecole
在街上与人相遇 Rencontrer quelqu’un dans la rue
世上的国王自相残杀 Les rois du monde se battent entre eux;B: Les rois du monde se battent entre eux
相爱路上,也曾有风雨 Bien sûr nous eûmes des orages;Bien s?r nous e?mes des orages;Bien sur nous eumes des orages
我们年轻,我们相信上天 On était jeune et l’on croyait au ciel;On était jeune et l'on croyait au ciel
上帝结合相爱的人儿 Dieu réunite ceux qui s'aiment
上帝把相爱的人联结在一起 Dieu réunit ceux qui s'aiment
不相上下的 serré,e
不相上下! bonnet blanc et blanc bonnet;on dit que la mme chose pour deux situations qui semblent diffrentes
上相的汉法大词典
上相的法语短语
上相的法文例句
于是现在,我们在大街上相遇,
Alors maintenant, on s' retrouve sur la route,
灵魂在情人的嘴唇上相遇了。
Les âmes se rencontrent sur les lèvres des amants.
可为何你却尽说些蠢事?于是现在,我们在大街上相遇,
Alors maintenant, on s' retrouve sur la route,
在2006年都灵奥林匹克运动会上相互拥抱,向世人公开了他们的关系。
Le couple avait rendu publique sa relation lors des Jeux olympiques de Turin de 2006, en se montrant pour la premire fois enlac.
在2006年都灵奥林匹克运动会上相互拥抱,向世人公开了他们的关系。
Le couple avait rendu publique sa relation lors des Jeux olympiques de Turin de 2006, en se montrant pour la première fois enlacé.
一对恋人在沙发上相互拥抱在一起,直到一个很可疑的男人出现并完全改变了故事基调。
Deux amoureux s'enlacent dans un canapé jusqu'au moment où un homme un peu louche débarque et change complètement la donne.
从爱丁堡12月21日周二的月食中可以看见,太阳、地球和月球在同一轴线上相遇了。
Visible depuis Edimbourg, Soleil, Terre et Lune se sont tous trois donnés rendez-vous sur le même axe mardi 21 décembre pour une éclipse lunaire.
两人在大街上相遇,爱米丽认出了他,他们的命运再一次,也许是最后一次,交汇在一起。
Un mot de lui dans la rue suffira: Émilie le reconnaît, leurs destins ne font plus qu'un. Pour la seconde et peut-être dernière fois...
贵单位是否与法方接待单位签有共同培养协议?或校际合作协定?如果有,请附上相关材料。
Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement français d’accueil du candidat? Un accord universitaire? Si oui, joignez le document.
贵单位是否与中方派出单位签有共同培养协议?或校际合作协定?如果有,请附上相关材料。
Existe-t-il une convention de cotutelle entre votre établissement et l’établissement chinois d’origine du candidat? Un accord universitaire? Si oui, joignez le document.
贵单位是否与法方接待单位签有共同培养协议?或校际合作协定?如果有,请附上相关材料。
établissement français d’accueil du candidat? Un accord universitaire? Si oui, joignez le document.
在产品质保体系上相继通过了中国国家强制性3C产品认证、ISO9001质量体系认证、CE认证和FCC认证;
de la qualité des produits et systèmes ont été adoptés par la Chine de certification obligatoire des produits 3C, ISO9001 certification du système de qualité, la certification CE et FCC Certification;
今年冬天,我非常喜欢这些高容量的外套。加上超薄高跟鞋,我可以说,看着冬日里这样的她们,非常生动可人、上相。
Cet hiver, j’ai adoré ces manteaux à grand volume. Avec un slim et de super talons je crois qu’on peut dire que c’est le look ‘rédactrice de mode’. Très graphique, très photogénique.
)。不过,要小心添加了香味的水、含有过多糖份的苏打饮料,以及果汁,每一杯的这类饮料热量实际上相当于四块饼。
Attention toutefois aux eaux aromatisées, aux sodas qui sont beaucoup trop riches en sucre, et aux jus de fruits, dont chaque verre équivaut en fait à quatre bons morceaux!
根据他的说法,两架飞机在位于距离戴高乐号航空母舰60多公里处,准备返航时在海上相撞,事件在晚上六点零九分整。
Selon lui, les deux appareils se trouvaient encore à une soixantaine de kilomètres du porte-avions Charles de Gaulle, qu'il s'apprêtaient à regagner, lorsqu'ils se sont abîmés en mer à 18h09 précises.
如果你选择两门在复杂程度上相对对立的语言,分配70%到80%的时间预算给那门“困难”的语言,20%到30%给那门“简单”的。
4) Si vous choisissez deux langues assez opposées sur une échelle de complexité, accordez 70-80% de votre budget temps à la langue « difficile » et 20-30% de votre budget temps à la « facile ».
如果你选择两门在复杂程度上相对对立的语言,分配70%到80%的时间预算给那门“困难”的语言,20%到30%给那门“简单”的。
4) Si vous choisissez deux langues assez opposées sur une échelle de complexité, accordez 70-80% de votre budget temps à la langue « difficile » et 20-30% de votre budget temps à la « facile ».
上相的网络释义
上相 上相,读音shànɡ xiānɡ,汉语词语,意思是天子举行大典时,主持礼仪的官员。
以上关于上相的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习上相的法语有帮助。
评论