本文为您带来宽恕的法文翻译,包括宽恕用法语怎么说,宽恕用法文怎么写,宽恕的法语造句,宽恕的法语原声例句,宽恕的相关法语短语等内容。
宽恕的法语翻译,宽恕的法语怎么说?
pardonner
excuser
宽恕的法语网络释义
宽恕,免诉 absoudre v.t.
为求宽恕 Pour se fair’ pardonner;Pour se fair'' pardonner;Pour se fair' pardonner
宽恕的一天 Le jour de grace;Le jour de grâce
柔情将宽恕你的那些记忆 Qui va du pardon àtes souvenirs
一旦宽恕了你 Et si un jour elles pardonnent
宽恕的 indulgent, ecoulant,eclément,e
得到宽恕 obtenir miséricordeobtenir son pardon
宽恕我们的时候是玫瑰色 Le rose quand elles nous pardonnent
表示宽恕 faire preuve de clémence
宽恕的汉法大词典
pardonner
宽恕的法语短语
宽恕的法文例句
为求宽恕他会在天空画出一道彩虹。
faire pardonner il offre un arc en ciel.
如果我有罪,快快宽恕我吧。
Si j'ai péché, vite pardonne.
(谚)承认错误就得到了一半的宽恕。
Faute avouée est à moitié pardonnée.
(谚)承认错误就得到了一半的宽恕。
avouée est à moitié pardonnée.
他获得陪审团的宽恕。
bénéficie de l'indulgence du jury.
难道爱比恨更难宽恕?
Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?
“爱情”宽恕了他。
L'Amour accepta les excuses.
"爱情"宽恕了她。
L'Amour accepta les excuses.
一切罪恶均可宽恕。
A tout péché miséricorde.
宽恕,宽恕,温暖
clémence, grâce, miséricorde —
律师举起胳膊,说我有罪,但有可以宽恕的地方。
L'avocat levait les bras et plaidait coupable, mais avec excuses.
它宽恕一切;
Il excuse tout.
检察官伸出双手,宣告我的罪行,没有可以宽恕的地方。
Le procureur tendait ses mains et dénonçait la culpabilité, mais sans excuses.
这幅画能引人祈祷,劝人宽恕,消灭自私,唤起一切沉睡的德性。
Cette peinture inspirait une prière, recommandait le pardon, étouffait l'égoïsme, réveillait toutes les vertus endormies.
吉伦特派及其继承者也不能宽恕夏洛特,科黛给他们的事业帮了倒忙。
Les girondins et leurs successeurs ne pouvaient lui pardonner d'avoir si mal servi leur cause.
更何况,如果说忘记意味着宽恕的话,我们必须先得记住想要宽恕的东西。
Ainsi, oublier signifie pardonner mais il faut savoir ce que l’on décide de pardonner.
无论是流放与丑闻,还是复仇和宽恕,波兰斯基的作品将从中汲取新的灵感。
Exil et scandale, vengeance et pardon: les thèmes de son œuvre y trouvent une nouvelle résonance.
她恳请"爱情"原谅,希望能得到"爱情"的宽恕,甚至发誓要一直跟随着"爱情"。
implora l’Amour pour avoir son pardon et alla jusqu’à lui promettre de le suivre pour toujours.
如果找到了你的梦中情人就不要伤害他的心。一旦伤害,再想得到他/她们的宽恕就很难了。
si tu trouves l'homme(la femme) de tes rêves,ne lui brise pas le coeur,il(elle) ne te le pardonnera pas!
“疯狂”不知所措,恳请“爱情”原谅,希望得到她的宽恕,甚至发誓要一直跟随着“爱情”。
La Folie ne savait pas quoi faire. Elle s'excusa, implora l'Amour pour avoir son pardon et alla jusqu'à lui promettre de le suivre pour toujours.
4.你永远要宽恕众生,不论他有多坏,甚至他伤害过你,你一定要放下,才能得到真正的快乐。
4.Vous n'aurez jamais àpardonner àtous les êtres vivants, quelle que soit mauvais, il était, même avant qu'il ne vous blesser, vous devez aller, et ne peut être vraiment heureux.
"疯狂"不知所措,她恳请"爱情"原谅,希望能得到她的宽恕,甚至发誓要一直跟随着"爱情"。
La Folie ne savait pas quoi faire. Elle *'**cusa, implora l'Amour pour avoir son pardon et alla jusqu'à lui promettre de le suivre pour toujours.
"疯狂"不知所措,她恳请"爱情"原谅,希望能得到她的宽恕,甚至发誓要一直跟随着"爱情"。
La Folie ne savait pas quoi faire. Elle s'excusa, implora l'Amour pour avoir son pardon et alla jusqu'à lui promettre de le suivre pour toujours.
"疯狂"不知所措,他恳请"爱情"原谅,希望能得到她的宽恕,甚至发誓要一直跟随着"爱情"。
La Folie ne savait pas quoi faire. Elle s'excusa, implora l'Amour pour avoir son pardon et alla jusqu'à lui promettre de le suivre pour toujours.
她恳请"爱情"原谅,希望能得到"爱情"的宽恕,甚至发誓要一直跟随着"爱情"。"爱情"宽恕了她。
Elle s'excusa, implora l'Amour pour avoir son pardon et alla jusqu'à lui promettre de le suivre pour toujours.
她恳请"爱情"原谅,希望能得到"爱情"的宽恕,甚至发誓要一直跟随着"爱情"。"爱情"宽恕了她。
Elle s'excusa, implora l'Amour pour avoir son pardon et alla jusqu'à lui promettre de le suivre pour toujours.
宽恕的网络释义
Pardoner
... Respecter 尊重 Pardoner 宽恕 Redevenir enfant 重拾童真 ...
faire grâce
... faire un cadeau 赠送礼物 faire grâce 宽恕 ce maître a fait de bons apprentis. 这个师傅培养出一些好艺徒。 ...
Pardonner
... Des jeux 游戏 Pardonner 宽恕 Pleurer 哭泣 326 ...
perdono
... 同情 compassione 宽恕perdono 嫉妒 gelosia ...
以上关于宽恕的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习宽恕的法语有帮助。
评论