本文为您带来对国的法文翻译,包括对国用法语怎么说,对国用法文怎么写,对国的法语造句,对国的法语原声例句,对国的相关法语短语等内容。
对国的法语翻译,对国的法语怎么说?
对国的法语网络释义
应对国际金融危机 Affronter la crise financière internationale
两大对峙阵营国家 les deux blocs
继续应对国际金融危机 continuer de parer à/d'affronter la crise financière internationale;continuer de parer à/d'affronter la crise financière;continuer de parer à/d"affronter la crise financière internationale
中国对非关系政策理念 les politiques et concepts de la Chine à l’égard de ses relations avec l’Afrique
中国对全球减贫的贡献率 la contribution de la Chine à la réduction mondiale de la pauvreté
对国外播 émissions destinées aux ressortissants chinois
对国外华侨广播 émissions destinées aux ressortissants chinois
持续应对国际金融危机 continuer de parer à/d'affronter la crise financière internationale
以色列对国际船只进行攻击 L'assaut israélien sur la flottille internationale
中国对国际犯罪的普遍管辖研究 La compétence universelle en droit pénal chinois
对国的汉法大词典
对国的法语短语
对国的法文例句
通过对比,介绍两国的异同,从而让大家对两国的旅游有了更进一步的认识,产生更浓厚的兴趣.
Cette comparaison démontre avec efficacité les points communs et différenciels de ces deux pays, ainsi facilite la compréhension et attire la curiosité des lecteurs.
毫无疑问更严重的是,紧接而来的舆论对理想的欧盟成员国的失望情绪。
Plus grave sans doute, le reflux qui s’en est suivi dans les opinions publiques des pays membres de l’idéal européen.
双方都表达了他们对促进两国旅游,加强双方合作的愿望。
Les deux parties ont exprimé leur désir d'approfondir la coopération bilatérale pour faire progresser le tourisme des deux pays.
条约里面承认了教*皇对梵*蒂*冈国的44顷土地的特殊最高管理权力。
Ces accords reconnaissent la souveraineté exclusive du pape sur ce territoire de 44 hectares de la Cité du Vatican.
但是阿国的工人却相对来说经验不足。”“那他们是干的慢,干的不太好?”“对,可以这么说。”
Mais ici, les ouvriers algériens n’ont pas beaucoup d’expériences.» « Ils travaillent lentement, ils travaillent moins bien?» « Ah oui, c’est ça, oui!
一位中国的朋友,我对中国充满尊敬和钦佩。
Un ami de la Chine aussi pour qui je nourris, vous le savez, respect et admiration.
中法两国对中国首次成功出席八国集团埃维昂首脑会议期间举办的会议感到高兴。
et la Chine se félicitent du succès de la première participation de la Chine à une réunion en marge du Sommet du G8 à Evian.
中法两国对中国首次成功出席八国集团埃维昂首脑会议期间举办的会议感到高兴。
La France et la Chine se félicitent du succès de la première participation de la Chine à une réunion en marge du Sommet du G8 à Evian.
专家们之后发现了刻在上面的文字并开始了对这些文字的研究和解读,最终在“殷墟”大量发掘出了这一中国最古老的文字载体。
entamé la recherche. Ils ont fini par découvrir les plus anciens vestiges archéologiques de l’écriture chinoise- les vestiges Yin.
专家们之后发现了刻在上面的文字并开始了对这些文字的研究和解读,最终在“殷墟”大量发掘出了这一中国最古老的文字载体。
entamé la recherche. Ils ont fini par découvrir les plus anciens vestiges archéologiques de l’écriture chinoise- les vestiges Yin.
对国的网络释义
对国 对国,相对一方的地区或国家。
以上关于对国的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习对国的法语有帮助。
评论