交流法语怎么说

本文为您带来交流的法文翻译,包括交流用法语怎么说,交流用法文怎么写,交流的法语造句,交流的法语原声例...

本文为您带来交流的法文翻译,包括交流用法语怎么说交流用法文怎么写交流的法语造句交流的法语原声例句交流的相关法语短语等内容。

交流的法语翻译,交流的法语怎么说?

échanger

交流的法语网络释义

交流互鉴 échanges et l’inspiration mutuelle;les échanges et l’enrichissement mutuel

中非人文交流 les échanges humains et culturels;les échanges humains et culturels entre la Chine et l’Afrique

交流互鉴的文明观 Une conception de la civilisation marquée par les échanges et l’inspiration mutuelle;une conception de la civilisation marquée par les échanges et l’inspiration mutuelle

文化交流 les échanges culturels;échanges culturel

人文交流 des échanges humains

文明交流 les échanges entre civilisations

经验交流 le partage d’expériences;échange d'expériences

交流对话 les échanges et le dialogue

对话交流 le dialogue et la communication

交流共享平台 une plateforme d’échange et de partage

交流的汉法大词典

échanger

交流的法语短语

交流的法文例句

  • 很快的,亲切的交流便成了对抗。

    Rapidement, les échanges cordiaux cèdent le pas à l'affrontement.

  • 为了在出差或是旅行时更好地交流

    Pour mieux communiquer lors de voyages professionnels ou pour les vacances.

  • 全球化趋势增强了艺术的沟通与交流

    La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.

  • 日语交流是必要的,(日本人)只说日语.

    Le communication de japonais est nécessaire.Ils ne parlent que japonais.

  • 在我看来,它是一种独一无二的交流工具。

    C'est, à mon avis, un outil de communication sans pareil.

  • 一切可用来交流的时间!

    Tout le temps que j'ai maintenant.

  • 在这个时候,两个脑半球之间是有交流的。

    À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.

  • 而良好的交流沟通是十分有助于缓解压力的。

    Pour désamorcer les tensions le Bordelais aurait pû favoriser une bonne communication.

  • 手势语是聋哑人之间使用的一种特殊交流方式。

    Le langage mimique des sourds-muets constitue un mode de communication très particulier.

  • 蜜蜂之间如何交流

    Comment les abeilles communiquent entre elles?

  • 通过平等的交流,你们都会增加面对生活的勇气。

    Par ces échanges équilibrés, vous accumulerez des forces supplémentaires pour affronter la vie.

  • 为易于大学生们的交流,我们搞了很多文艺活动。

    Nous avons fait(organize)des activites culturecces pour faciliter les echanges entre les etudiants.

  • (因为)人们总是很快地使用母语和自己的朋友交流

    On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.

  • 要想进行一场社会交流,就必须知道许多无用的东西。

    Il faut, pour soutenir une conversation en société, savoir une foule de choses inutiles.

  • 中法两国的友谊和交流有着悠久的历史和深厚的基础。

    L'amitié et les échanges entre la Chine et la France ont une longue histoire.

  • 波尔多是一个历史悠久的国际港口,是多元文化的交流地。

    Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.

  • 一位记者问专业人士,跨文化交流在什么程度内再造文化差异。

    Le journaliste demande au spécialiste dans quelle mesure la communicasion interculturelle reproduit la comparaison culturelle.

  • 毕业回国后,将从事西方历史文化研究与文化交流方面的工作。

    Après les études en France, je rentrerai en Chine et travaillerai dans le domaine des recherches culturelles.

  • 能够与以法语为母语的人进行交流是学习法语的一个很棒的动机。

    Apprendre le français pour pouvoir communiquer avec des français dans leur langue maternelle est une excellente raison d’apprendre une langue.

  • 我们的目的是在中国与西方世界之间,建立一座文化交流的桥梁。

    Notre objectif est de jouer le rôle de pont d’échange culturel entre la Chine et le Monde Occidental.

  • 北部加莱海峡大区拥有交流、商贸的传统,正翘首期盼四方来客。

    Terre d’échanges et de tradition marchande, la région Nord – Pas de Calais se montre accueillante envers ses visiteurs.

  • 专业课的学习,我将主要学习西方历史文化与文化交流方面的知识。

    Cours spécialisé apprendre à, je principalement l'ouest apprendre historique culture et connaissance échanges de culture à.

  • 专业课的学习,俺将主要学习西方历史文化与文化交流方面的知识。

    Cours spécialisé apprendre à, je principalement l'ouest apprendre historique culture et connaissance échanges de culture à.

  • 举个例子,你是个海滨浴场经营者,你就说你有和客户交流的能力。

    Par exemple vous avez été plagiste, insistez sur votre savoir-faire au contact de la clientèle.

  • 活动目的是促进巴黎的中国人和说中文的法国人的语言文化的交流

    L'objectif est de favoriser les échanges culturels et linguistiques entre les Chinois de Paris et les Français sinophones.

  • 中、法双语朗诵,朗诵会结束后与作家现场交流,可用中文向作家提问。

    Lectures en langue française et chinoise suivies d’un échange avec les auteurs. Possibilité de poser des questions en chinois.

  • 这次高水平学院派展览可以让两个国家的艺术家相互交流艺术技巧和思想。

    Cette exposition de haut niveau académique permettra aux artistes des deux pays d'échanger des idées et des techniques artistiques.

  • 这次高水平学院派展览可以让两个国家的艺术家相互交流艺术技巧和思想。

    Cette exposition de haut niveau académique permettra aux artistes des deux pays d'échanger des idées et des techniques artistiques.

交流的网络释义

交流 交流是信息互换的过程。彼此间把自己有的提供给对方。通过沟通交流,信息流动传播的过程。交流的意义非常广泛,有意识的,也有物质的。 交流如空气一般,供人呼吸、生存。

以上关于交流的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习交流的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论