前方法语怎么说

本文为您带来前方的法文翻译,包括前方用法语怎么说,前方用法文怎么写,前方的法语造句,前方的法语原声例...

本文为您带来前方的法文翻译,包括前方用法语怎么说前方用法文怎么写前方的法语造句前方的法语原声例句前方的相关法语短语等内容。

前方的法语翻译,前方的法语怎么说?

avant

front

前方的法语网络释义

去发现正前方的大陆 Découvrir la terre les yeux droit devant;Decouvrir la terre les yeux droit devant

你生活在我的前方 Tu vis ta vis devant moi

路上望着前方 Regardant en chemin

最前方 rang de;rangs de

旋前方肌 muscle carré pronateur

去发现正前方的 Découvrir la terre les yeux droit devant

距离前方交会法 bilatéralité

无视前方的危险 Qui ne voit rien venir

往发现正前方的大陆 Découvrir la terre les yeux droit devant

把老百姓撤到远离前线的地方 replier des civils loin du front

前方的汉法大词典

avant

前方的法语短语

前方的法文例句

  • 凝视着前方,玄关在望,平静微光,

    Contemplent de son front la sereine lueur,

  • 协助售前顾问完成售前方案编写;

    Support pre-sale consultant finishing pre-sale solutions.

  • 小熊在那边呢!就在正前方,看见了吗?

    Et l』ourson, là! Droit devant, tu le vois?

  • 一间光线黯淡房间。镜头的正前方是两扇对称的窗户。

    Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

  • 在城镇当中,危险信号牌设置在潜在危险前方50米处。

    En agglomération,les dangers sont signalés 50 mètres avant le risque potentiel.

  • 爱情是场灾难:明知道前方是墙,仍要向前走,甚至加快步伐.

    L'amour est une catastrophe magnifique: savoir que l'on fonce dans un mur, et accélérer quand même.

  • 爱是─场大不幸:明知道前方是墙,仍要向前走,甚至加快步伐。

    fonce dans un mur, et accélérer quand même. -Frédéric Beigbeder

  • 不要停止奔跑,不要回顾来路,来路无可眷恋,值得期待的只有前方

    Il ne faut pas arrêter de parcourir, ni penser au chemin déjà parcouru. Ce n'est pas le chemin parcouru, mais le chemin à parcourir qui mérite notre attention.

  • 接下来你会看到一家面包店,药店就在面包店马路同侧的前方不远处。

    Vous allez voir une boulangerie, et la pharmacie est un peu après, sur le même trottoir.

  • 站在车头二侧的工作人员,迅速打开门,来到我身旁,眼睛注视着前方

    Les deux employés, un de chaque côté de l’avant, ouvre la porte, s’arrête à ma hauteur et regarde vers l’avant.

  • 男用名,源自凯尔特语gwenn意即“白色”和tal意即“前方”。

    Gwendal: un prénom masculin, d’étymologie celtique gwenn qui signifie « blanc » et tal qui signifie « front ».

  • 要想来到我们身边,它的前方是一片永恒.它注定要长存而不是被消耗掉。

    Elle a une éternité devant elle pour nous parvenir.Elle est destinée non pas à être consommée mais à durer.

  • 皇家桥将巴黎7区与右岸连接,桥的入口位于卢浮宫和杜伊勒里花园的前方

    Le pont Royal relie le 7e arrondissement à la rive Droite et débouche devant le Louvre et les jardin des Tuileries.

  • 前方曲柄大会是一个弹簧系统,平衡你的鞋子前方沿地面,直到你准备好你的脚滑。

    L'assemblage de manivelle de devant est un système à ressort qui équilibre la partie avant de votre chaussure parallèlement au sol jusqu'à ce que vous soyez prêt à y glisser votre pied.

  • 问题是,睡觉之前方才想起:应该与老板先打声招呼,那么早,大门肯定还是锁着的。

    Le problème, et j’y pense le soir avant de m’endormir: j’aurais peut-être du prévenir le patron, les portes vont certainement être fermées à clef.

  • 危险信号牌用于预警驾驶者,所以设置在潜在危险前方,以便驾驶者可以调整他的驾驶行为。

    L’objectif despanneaux de danger étant de prévenir les conducteurs, ils sont implantés avantle risque potentiel, de façon à ce que l’usager puisse adapter sa conduite enconséquence.

  • 水洗效果,裤前2个大口袋,后边2个拉链口袋,缝纫线色调一致,腰带正前方打结,拉链门襟。

    6.Le pantacourt en popeline craquante, effet délavé, 2 grandes poches froncées devant, 2 poches zippées au dos, découpes surpiquées ton sur ton, ceinture à passants.

  • 这是关于“中国大陆浙江省金华市兰溪市云山街道前方”邮政编码的网页,以及详细地区信息和在线地图。

    Ceci est une page sur le code postal du "Yun Shan Jie Dao Qian Fang, Lanxi Ville, Jinhua Ville, Province du Zhejiang, Chine", Avec des informations et de zone de carte en ligne.

  • 这样,作品中的“过去”,并未成为过去,某种意义上说,在文学里,“过去”处于我们的前方,它正是我们的将来。

    Ainsi le passé, dans les livres, n'est-il pas passé.En un sens, dans la littérature, il est devant nous, il est notre avenir.

  • 在lonelylisa中,mylene同样大胆而无谓、款步前行,以一种坦荡的冷静向着未知的前方和令人不安的未来。

    Dans le clip Lonely Lisa, Mylène semble tout aussi téméraire et avance lentement, avec un calme désarmant vers un inconnu ou un futur bien inquiétants.

  • 司机告诉法新社,(入口)前方有一块牌子写着“春天百货-奥斯曼店停车场”,而且楼梯口也没有警示路钮,所以我搞错了。

    Le conducteur a déclaré à l'AFP: "Il y a un panneau ‘Parking Haussmann, grands magasins' qui est placé juste avant et comme il n'y a pas de plot devant l'entrée de l'escalier, je me suis trompé.

  • 生命;看破了不过是无常。红尘;看破了不过是沉浮。爱情;看破了不过是聚散。或许,惟有看破了情,才能于世事中淡定从容,也就不必在意前方是劫还是缘.

    On vit dans une ville, soit que on aime une personne, soit que on fasse des choses, avec le temps, on commence à en avoir marre, on voudrait s'enfuir. Et en fait, on manque de courage.

  • 生命;看破了不过是无常。红尘;看破了不过是沉浮。爱情;看破了不过是聚散。或许,惟有看破了情,才能于世事中淡定从容,也就不必在意前方是劫还是缘.

    On vit dans une ville, soit que on aime une personne, soit que on fasse des choses, avec le temps, on commence à en avoir marre, on voudrait s'enfuir. Et en fait, on manque de courage.

前方的网络释义

前方 前方就是两军交战的前沿地带。与“后方”相对。 语出邹韬奋 《抗战以来》二二:“不但大后方的千万青年,对于求知也有着这样无比的热情,就是在前方作战的斗士,对于求知也有着同样无比的热情。” 郭沫若 《洪波曲》第十章一:“我们所到的还不能算是真正的前方。”

以上关于前方的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习前方的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论