归根法语怎么说

本文为您带来归根的法文翻译,包括归根用法语怎么说,归根用法文怎么写,归根的法语造句,归根的法语原声例...

本文为您带来归根的法文翻译,包括归根用法语怎么说归根用法文怎么写归根的法语造句归根的法语原声例句归根的相关法语短语等内容。

归根的法语翻译,归根的法语怎么说?

归根的法语网络释义

叶落归根 Tous ceux qui se trouvent loin de leur pays natal aspirent à y retourner au soir de leur vie tout comme les feuilles d’un arbre finissent toujours par tomber à ses pieds / tout comme la pomme finit toujours par tomber au pied de l’arbre.;la feuille tombée retourne à la racine./toute chose retourne

落叶归根 un lièvre va toujours mourir au gîte

归根结底 en derniève instance;en définitive

叶落归根。 Un lièvre va toujours mourir au gîte

树高千丈,叶落归根 Por más lejos que se encuentre uno de su tierra natal, siempre desea volver.

他们之间的争吵归根结底是一场小误会 leur querelle se réduit à un simple malentendu.

归根结底,各位成员记得,设立大会类别是为了使所有区域集团享有平衡的代表权,从而确保 合法性 。 Après tout, les membres se souviendront qu'il a été décidé de créer une catégorie de membres élus par l'Assemblée générale afin d'assurer une représentation équilibrée de tous les groupes régionaux et, partant, la légitimité du Comité

归根的汉法大词典

归根的法语短语

归根的法文例句

  • 兔死回窝,落叶归根

    mourir au gîte.

  • 归根到底,健康之于我们所有人,才是最重要的。

    En fin de compte, notre santé nous importe tous.

  • 归根到底,健康之于我们所有人,才是最重要的。

    Il était très autoritaire et orgueilleux, mais, en fin de compte, il n’était pas mauvais homme.

  • 作为报酬最高的法国女演员之一,归根结底还是要承受很多。

    Être parmi les actrices françaises les mieux payées, c'est finalement un peu lourd à porter.

  • 作为报酬最高的法国女演员之一,归根结底还是要承受很多。

    être parmi les actrices françaises les mieux payées, c'est finalement un peu lourd à porter.

  • 这些归根到底是因为英语教育政策的领导人从来没有重视过英语。

    Dans le fond, l’anglais ne serait pas une priorité aux yeux des dirigeants politiques. «Les Français sont fiers du rôle que leur langage et leur culture ont joué dans le monde.

  • 归根结底,人们只有知道一点时,才算知道;怀疑随着知识的增长而增加。

    52. Au fond, on ne sait que lorsqu'on sait peu; avec le savoir croît le doute.

  • “可是,归根到底,”费克斯说,“您这位主人是不是打算把这位年轻的女人带到欧洲去?”

    Mais, en fin de compte, demanda Fix, est-ce que votre maître a l'intention d'emmener cette jeune femme en Europe?

  • 归根到底,也许就是这个当初毫无名气的徳国武官无意中制造了法国历史上这场最为严重的危机……

    obscur attaché militaire allemand qui est le responsable involontaire d'une des plus graves crises de l'histoire de France...

  • 归根到底,这个人物是现代男人的一个典型,有理性、受过良好教育,厌恶矛盾,认为交谈或逻辑是最好的反馈。

    Au fond, ce personnage est le symbole de l’homme moderne, un type rationnel et éduqué, qui déteste le conflit et pense que le dialogue ou la logique est la bonne réponse.

  • 归根到底,这个人物是现代男人的一个典型,有理性、受过良好教育,厌恶矛盾,认为交谈或逻辑是最好的反馈。

    Au fond, ce personnage est le symbole de l’homme moderne, un type rationnel et éduqué, qui déteste le conflit et pense que le dialogue ou la logique est la bonne réponse.

归根的网络释义

retour aux sources

... 树木病理学 dendropathologie 橇棍 levier 归根 retour aux sources ...

归根 "归根"是个多义词,它可以指归根(汉语词语)。

以上关于归根的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习归根的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论