实致法语怎么说

本文为您带来实致的法文翻译,包括实致用法语怎么说,实致用法文怎么写,实致的法语造句,实致的法语原声例...

本文为您带来实致的法文翻译,包括实致用法语怎么说实致用法文怎么写实致的法语造句实致的法语原声例句实致的相关法语短语等内容。

实致的法语翻译,实致的法语怎么说?

实致的法语网络释义

极致紧实滋养精华 Merveilleuse Elixir Merveilleux

极致紧实滋养乳霜 Merveilleuse Baume Mervilleux

简言之,它是使我们今天走到一起的实现协商一致意见的工具。 Ce document a servi de base de données, a éclairé notre débat sur la définition et les types existants de partenariats, bref il a été l'instrument du consensus qui nous rassemble ce jour

存在的风险是,编程员可能作出未经授权的修改,这可能导致实施欺诈,给近东工程处带来财务损失。 Le risque existait de voir des programmeurs procéder à des modifications non autorisées, ce qui pouvait être une source de fraude et occasionner des pertes financières à l'Office

相反,伊拉克认为,索赔诉诸虚假的论点和不完整的资料,在科威特事件导致KPE实际取得的额外利润远远超过所称损失的情况下试图证明所提出的索赔。 Au contraire, selon l'Iraq, la réclamation est fondée sur de faux arguments et des renseignements incomplets visant à justifier une demande d'indemnisation alors même que, par suite des événements qui se sont déroulés au Koweït, KPE a réalisé , en fait, des bénéfices supplémentaires bien supérieurs aux pertes alléguées

通过加强、调整和统筹总部的能力,使之与“和平行动 ‧ ”的优先事项保持一致,进而实现总部能力改组的过程将是漫长的,但对于这些行动的安全和高效执行也是必不可少的。 La restructuration des capacités du Siège par le processus de leur renforcement, de leur réalignement et de leur intégration et aussi par leur maintien au diapason des priorités des opérations de paix de ‧ sera longue mais demeure nécessaire pour la conduite efficace et garantie des opérations

通过对多年筹资框架目标和服务项目进行更细致、更具实质性的评估,可望提出可在注重成果的年度报告和多年筹资框架报告中向执行局介绍的政策变化方面更好的、更易于采取行动的建议。 Une telle évaluation, concrète et plus nuancée, des objectifs et des lignes de services du PFP, devrait permettre de formuler à l'intention du Conseil d'administration, dans les RAAR et le rapport sur le PFP, des recommandations plus faciles à appliquer concernant les changements d'orientation

由于在拟议取样的海洋环境中可能已发生 物理 和生物混合,用每个 ‧ 厘米的样芯子标本可能提高不了该项目确定污染产生时期的能力并可能在实际上导致对各沉积 层 年代得出错误结论。 En raison du brassage physique et biologique qui s'est probablement produit au niveau des milieux marins dans lesquels il est proposé de prélever des échantillons, des sous-échantillons de un à deux centimètres ne seront peut-être pas suffisants pour que l'étude envisagée puisse permettre de dater correctement la contamination, et pourraient même induire des conclusions erronées au sujet de l'âge des couches sédimentaires

由于在拟议取样的海洋环境中可能已发生了 物理 和生物混合,用每个 ‧ 厘米的样芯再抽样标本可能提高不了研究项目确定污染产生时期的能力并可能在实际上导致对沉积 层 的年代得出错误结论。 En raison du brassage physique et biologique qui s'est probablement produit au niveau des milieux marins dans lesquels il est proposé de prélever des échantillons, des sous-échantillons de un à deux centimètres ne seront peut-être pas suffisants pour que l'étude puisse permettre de dater correctement la contamination, et pourraient même induire des conclusions erronées au sujet de l'âge des couches sédimentaires

实致的汉法大词典

实致的法语短语

实致的法文例句

实致的网络释义

以上关于实致的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习实致的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论