堕落法语怎么说

本文为您带来堕落的法文翻译,包括堕落用法语怎么说,堕落用法文怎么写,堕落的法语造句,堕落的法语原声例...

本文为您带来堕落的法文翻译,包括堕落用法语怎么说堕落用法文怎么写堕落的法语造句堕落的法语原声例句堕落的相关法语短语等内容。

堕落的法语翻译,堕落的法语怎么说?

dégénérer

se dépraver

s'avilir

chute

堕落的法语网络释义

堕落体制 System of a Down

走向堕落 Clubbed to death;Clubbed to Death (Lola)

自甘堕落 se vautrer dans l'ordure;se vautrer dans lordure

看男人们堕落 regarde les hommes tomber;Regarde les hommes tomber:

堕落旗手的忏悔 Confession d'un porte drapeau déchu

堕落到说谎 descendre jusqu'au mensonge

堕落的人们 Ripoux, Les

生活堕落 vivre dans le vice

堕落的汉法大词典

dégénérer

堕落的法语短语

堕落的法文例句

  • 你?说自甘?堕落是什么意思?

    Tanaka- San, de quelle perversion veux- tu parler?

  • 将来世界必有光,以便苹果可以堕落.

    La lumiére fut, donc la pomme a chu.

  • 法院称"他们的动机很不纯,行为很堕落。"

    "Pour un motif semble-t-il futile, les choses ont dégénéré", a expliqué le procureur, Franck Rastoul.

  • 法院称"他们的动机很不纯,行为很堕落。"

    futile, les choses ont dégénéré", a expliqué le procureur, Franck Rastoul.

  • 会自甘?堕落?吗?

    La perversion de notre illustre conseil?

  • 说实话,没你,高三时堕落的我真的不会有现在的成绩。

    A vrai dire, sans toi, je ne pourrais pas me tirer de la déprime quand j'étais à la dernière année du lycée et obtenir ce que j'ai aujourd'hui.

  • 不能放弃巴黎是愚蠢的印记,而不再喜欢巴黎则是堕落的征兆.

    de b ê tise, ne plus l'aimer signe de d é cadence.

  • 不能放弃巴黎是愚蠢的印记,而不再喜欢巴黎则是堕落的征兆。

    marque de bêtise, ne plus l'aimer signe de décadence.

  • 爱是山谷的开端,在寒夜和骄阳下,有痴迷的攀岩和痛苦的堕落

    chutes douloureuses, dans le froid de la nuit ou la chaleur du soleil éclatant.

  • 爱是山谷的开端,在寒夜和骄阳下,有痴迷的攀岩和痛苦的堕落

    escalades passionnantes,chutes douloureuses, dans le froid de la nuit ou la chaleur du soleil éclatant.

  • “不能放弃巴黎是愚蠢的印记,而不再喜欢巴黎则是堕落的征兆。”

    ƌ"Ne pouvoir se passer de Paris, marque de bêtise; ne plus l'aimer signe de décadence"

  • “不能放弃巴黎是愚蠢的印记,而不再喜欢巴黎则是堕落的征兆。”

    10. "Ne pouvoir se passer de Paris, marque de bêtise; ne plus l'aimer signe de décadence"

  • 无论如何,这类问题对于堕落和迷失的小武而言已经太晚,没有任何意义。

    De toute façon, ce genre de questions sont inutiles et trop tard pour Xiao Wu qui est déjà perdu et chuté à la fin.

  • “不能放弃巴黎是愚蠢的印记,而不再喜欢巴黎则是堕落的征兆。”(居斯塔夫•福楼拜)

    " Ne pouvoir se passer de Paris, marque de bêtise, ne plus l'aimer signe de décadence."(Gustave Flaubert)

  • 1956年《堕落》出版,这是由于他的犬儒主义和悲观主义而导致他迷失混乱而写出的一部作品。

    En 1956, il publie La Chute; une œuvre qui dérange et déroute par son cynisme et son pessimisme.

  • 每一个我所热爱者的灵魂啊,每一个我所歌唱者的灵魂,强壮我吧,扶助我,使我远离世间的谎言与令人堕落的烟雾;

    Âmes de ceux que j'ai aimés, âmes de ceux que j'ai chantés, fortifiez-moi, soutenez-moi, éloignez de moi le mensonge et les vapeurs corruptrices du monde;

  • 每一个我所热爱者的灵魂啊,每一个我所歌唱者的灵魂,强壮我吧,扶助我,使我远离世间的谎言与令人堕落的烟雾;

    Âmes de ceux que j'ai aimés, âmes de ceux que j'ai chantés, fortifiez-moi, soutenez-moi, éloignez de moi le mensonge et les vapeurs corruptrices du monde;

堕落的网络释义

corruption

) : a perverting or being perverted;corruption走入邪路;堕落;败坏 Prohibition (n.

以上关于堕落的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习堕落的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论