中间法语怎么说

本文为您带来中间的法文翻译,包括中间用法语怎么说,中间用法文怎么写,中间的法语造句,中间的法语原声例...

本文为您带来中间的法文翻译,包括中间用法语怎么说中间用法文怎么写中间的法语造句中间的法语原声例句中间的相关法语短语等内容。

中间的法语翻译,中间的法语怎么说?

intermédiaire

au milieu

au sein de

dans

entre

中间的法语网络释义

中间语言 IL

中间价 prix a l'intermediaire

朗阁外洋研究中间 RAFLE

在…中间 Entre;au milieu de

外洋研究中间 RAFLE

经我中间 OBIA;Immergas;Frisquet;aite

(变速器)中间轴 L’arbre de renvoi;l'arbre de renvoi

(变速器)中间轴 L'arbre de renvoi;L’arbre de renvoi;L'arbre e de renvoi

中间菜 Entrée Froid

中间的汉法大词典

intermédiaire

中间的法语短语

中间的法文例句

  • 把这地毯铺在客厅中间吧。

    Mettez ce tapis au millieu du salon.

  • 在您的调查中间,什么是让您最吃惊的?

    Au cours de votre enquête, qu’est-ce qui vous a le plus surpris?

  • 他是处理公司与个人经济协议的中间人。

    Il s’agit d’un intermédiaire financier qui s’occupe des accords entre société et personnes physiques.

  • 戏剧表演中间有休息。

    Au theatre, il y a souvent un entracte.

  • 从加济安泰普到开塞利,中间要穿过数座大山。

    De Gaziantep à Keseli, on doit traverser plusieurs grandes montagnes.

  • 孩童们用二根竹棒,中间架个网兜,也来捕鱼。

    Des enfants pêchent à l’aide d’un filet tendu entre deux bambous.

  • 中间的这个小女孩,始终是这种充满惊喜的眼神。

    La petite, au centre, adorable, avait toujours ce regard merveilleux.

  • 这个要握住中间

    Cela se prend par le milieu.

  • 从骑士和魔法师中间进行挑选,组成一支搜索队。

    Pour constituer une équipe de recherche,ils organisèrent une sélection parmi des chevaliers et des sorciers.

  • 演讲传教的消息很快地在车上百十来个旅客中间传开了。

    La nouvelle se répandit rapidement dans le train, qui emportait une centaine de voyageurs.

  • 而他已经走回到那些在船的甲板上工作的囚犯中间去了.

    Lui, cependant,s'est mis a descendre vers les autres prisooniers qui travaillent sur le pont.

  • 先在头的中间分出一条发缝,然后在两侧,营造纹路感。

    La raie est d'abord tracée au milieu de la tête puis sur les côtés pour un effet graphique.

  • 之后,领子在十九世纪普及开来,尤其是在工作阶级中间

    Le col s’est ensuite généralisé au cours du XIXe siècle, notamment dans le monde du travail.

  • 他朋友的妻子因为在一堆男人中间有了作伴的一定会很高兴。

    La femme de son ami serait très contente de ne pas être seule au milieu d'un groupe d'hommes.

  • (因为)希望避免压到路中间的狗,她引发了一个交通事故。

    Voulant éviter d'écraser un chien au milieu de la rue, elle a provoqué un accident.

  • 重要的不是“像”别人那样生活,而是“在”别人中间生活。

    "L'important n'est pas de vivre comme les autres, mais parmi les autres".

  • 根据接收方所有的密钥数量,中间的处理过程可能需要漫长的等待。

    Cependant, celui-ci doit essayer toutes les clés secrètes qu' il possède avant de pouvoir déchiffrer les paquets.

  • 在一个大碗里,混合面粉和酵母,中间挖个小坑,倒入1/4升温水。

    Dans un grand saladier, mélanger la farine et la levure de boulanger, faire un puits, y verser 1/4 litre d’eau tiède.

  • 我认为,事实上,法国在美国缺少“中间力量”使其观点得到美方承认。

    Je pense, en fait, que la France manque de relais aux Etats-Unis pour faire prévaloir ses points de vue.

  • 九点钟火车到达了位于南、北普拉特河支流中间的一座大城市——北普拉特。

    La voie ferrée suivait, sur sa rive gauche, les capricieuses sinuosités de la branche sud de Platte-river.

  • 在这么多无关的人中间,我知道你在其中,甚至一个字也不用说,我都知道。

    Je saurais que c'est toi parmi tant d'autres, même sans dire un mot.

  • 在仁寿殿中间放置了一张镜子,在其上写有由226种不同字体写成的寿字。

    Dentro de la sala se instala un espejo,encima de lo cual se escribe 226 caracteres de Longevidad de distintos estilos.

  • 四个小塔形成一个方形,并且穿插于中型塔中间,构成这个建筑八角星的形状。

    Les quatre petites tours sont carrées et intercalées entre les tours moyennes, donnant au bâtiment une forme d'étoile à huit branches.

  • 人若是在二十岁的时候有了五十岁的心,那便是错失了中间这三十年人生的美好年华。

    Qui a la même vision du monde à vingt ans qu'à cinquante, a perdu trente ans de sa vie.

  • 在院子的中间,有一只铜麒麟(想象出来的动物),传说他能够将邪气赶走换来福气。

    Y en el centro del patio,se encuentra un Qilin de Bronce(animal imaginario),que puede distinguir lo bueno de lo malo.

  • 在院子的中间,有一只铜麒麟(想象出来的动物),传说他能够将邪气赶走换来福气。

    Y en el centro del patio,se encuentra un Qilin de Bronce(animal imaginario),que puede distinguir lo bueno de lo malo.

中间的网络释义

Milieu

... 远端转移 métastase 中间 milieu 重复持续时间 durée de la boucle ...

中间 "中间"是个多义词,它可以指中间(词语),中间(梁静茹演唱歌曲),中间(陈威全&王蓝茵演唱歌曲),中间(2010年美国电影),中间(2016年上映的澳大利亚电影)。

以上关于中间的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习中间的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论