持别法语怎么说

本文为您带来持别的法文翻译,包括持别用法语怎么说,持别用法文怎么写,持别的法语造句,持别的法语原声例...

本文为您带来持别的法文翻译,包括持别用法语怎么说持别用法文怎么写持别的法语造句持别的法语原声例句持别的相关法语短语等内容。

持别的法语翻译,持别的法语怎么说?

持别的法语网络释义

坚持住别倒下 Tiens bon

应当对参与“让我们去工作”计划的妇女给予特别的支持和鼓励。 Les femmes participant au Plan « Main à la pâte » doivent faire l'objet d'un appui ou d'incitations spécifiques

然而,并没有一本综述适用于所有 类别 维持和平人员的基本准则的指南。 Mais il n'existe pas de guide pratique résumant les règles fondamentales applicables à toutes les catégories de personnel de maintien de la paix

其次,在欧安组织的所有层面之间维持平衡特别重要:当然有人的层面,以及经济和安全层面。 Il nous paraît ensuite particulièrement important de conserver l'équilibre entre toutes les dimensions de l'OSCE

为了支持国家级别的SAICM执行工作和基础工作,训练研究所正在编制/修订或测试许多重要的指导材料,包括 Pour appuyer la mise en œuvre nationale de la SAICM et les activités de renforcement des capacités en la matière, l'UNITAR élabore, révise ou met déjà à l'essai un certain nombre de documents d'orientation, dont les suivants

为了与简表 ‧ 中所用灰色阴影部分保持一致,源类别“ ‧ 其他” ‧ 排放量和清除量单元格也使用了灰色阴影。 Comme dans le tableau récapitulatif ‧ les cases correspondant aux émissions et absorptions de ‧ dans la catégorie de sources « ‧ ther» (Autres) apparaissent désormais en grisé

会议特别强调持续性有机污染物扰乱内分泌系统的影响,以及关于持久性有机污染物除内分泌系统以外还是影响到其他系统的“信号扰乱物”这一正在形成的较广义认识。 Le Comité a accordé une place particulière à la perturbation du système endocrinien par les POP et au concept nouveau et plus large de "perturbateurs des signaux" que sont les POP qui touchent des systèmes autres que le système endocrinien

持别的汉法大词典

持别的法语短语

持别的法文例句

持别的网络释义

持别 chí bié ㄔㄧˊ ㄅㄧㄝ ˊ 持别 执手告别。 唐 韦瓘 《周秦行纪》:“余为左右送入 昭君院 ,会将旦,侍人告起。 昭君 垂泣持别。”

以上关于持别的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习持别的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论