下时法语怎么说

本文为您带来下时的法文翻译,包括下时用法语怎么说,下时用法文怎么写,下时的法语造句,下时的法语原声例...

本文为您带来下时的法文翻译,包括下时用法语怎么说下时用法文怎么写下时的法语造句下时的法语原声例句下时的相关法语短语等内容。

下时的法语翻译,下时的法语怎么说?

下时的法语网络释义

地下时光 Les Heures Souterraines

夕阳西下时 Dès la fin du jour

心怀天下时, En vouloir à la terre entière

每当雨不下时 Quand cesse la pluie

当雨点落下时 Quand tombe la pluie

跳下时两脚落地 retomber sur ses pieds

殿下 ,? 时 局?? 荡 啊 Sale èpoque, Excellence, sale époque!

进攻方以运运球方式消耗比赛所剩下时间 drbbleoutthetime

下时的汉法大词典

下时的法语短语

下时的法文例句

  • 可当那个小伙子偷偷吻她一下时

    gars m'a pris un baiser,

  • 该事务所在一次任务提供的实施或在不发生与合同条款相符的情况下时,服装模特可立刻向事务所指出异议。

    7) Signaler immédiatement à l'AGENCE toute difficulté survenant en cours d'exécution d'une prestation et/ou toute non-conformité au contrat de mise à disposition.

  • 该事务所在一次任务提供的实施或在不发生与合同条款相符的情况下时,服装模特可立刻向事务所指出异议。UN代理。

    7) Signalerimmédiatement à l’AGENCE toute difficulté survenant en cours d’exécution d’uneprestation et/ou toute non-conformité au contrat de mise à disposition.

  • 不要打断主试者说话,通常情况,每个人应该做到该说话再说话。

    Il vous faut ne pas couper la parole à votre interlocuteur. Normalement, chacun parle à son tour.

  • 回顾这起事故,并了解一24小内发生的故事。

    Retour sur les drames et les 24 heures qui ont suivi.

  • 到了蒙帕纳斯车站,请告诉我一好吗?

    Vorlez-vous me dire quand on arrive a Montparnasse?

  • 当某个评委被选手的声音所征服想要拉他/她入队,则要按让椅子转动的按钮,从而见到这个选手的庐山真面目。

    Dès que l'un d'entre eux sera conquis par une voix au point de la vouloir dans son équipe, il devra appuyer sur le bouton et pourra ainsi retourner son fauteuil.

  • (于魁北克)昨天午,在湿热多云的天气,步行者和车手们终于完成了第四届美港湖24小活动的旅程。

    (Québec) C'est dans une chaleur humide et sous un ciel nuageux que les marcheurs et les cyclistes du quatrième 24 heures du Lac-Beauport ont complété leur défi hier après-midi.

  • 那儿有辆弃车在矮林里,也许是在驶小路,被密林牵绊

    Il y a une petite voiture abandonnée dans le taillis, ou qui descend le sentier en courant, enrubannée.

  • 关火上菜,再加入香葱,淋上剩的橄榄油,撒上剪好的香草。搅拌一,马上享用吧!

    Au moment de servir, hors du feu, ajoutez le pesto, le reste d'huile d'olive et le basilic ciselé. Mélangez et régalez-vous aussitôt.

  • 第一天抵达拍的.停在了虹桥前,一子不知道何去何从.

    L'arrivée du premier jour. Nous nous arrêtons avant le pont de Hong Qiao, sans savoir où allons-nous?

  • 司机很快就上路了,但是碰到一个红灯,他猛一加速,一子就冲到了其他车辆前面。

    Aussitôt le taxi se met en route mais une fois arrivé à un feu rouge celui-ci accélère et passe en trombe devant les autre voitures.

  • 司机很快就上路了,但是碰到一个红灯,他猛一加速,一子就冲到了其他车辆前面。

    Aussit?t le taxi se met en route mais une fois arrivé à un feu rouge celui-ci accélère et passe en trombe devant les autre voitures.

  • ,我来到与前舱交接处,悄悄揭开帘幕,看到前面商务舱的二侧,间隔出一些私人的密室.

    En sortant de l’avion, je me glisse près du rideau qui nous sépare des compartiments placés devant et l’ouvre discrètement. Ce sont, de chaque côté, des alcôves individuelles.

  • 纹理是根据不同的定位鼠标位置

    Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

  • 听讲心不在焉的孩子被要求想象一巧克力奶。

    Les enfants qui écoutaient sans trop en avoir l\air furent avertis par l'imaginationdu lait au chocolat.

  • 窗口两行行号之间的直线,当指针变成带有双向箭头的双线,按鼠标左键后上拖曳即可更改上方行的高度。

    , le pointeur se changera pour montrer deux lignes parallèles, chacune avec une petite flèche qui en part.

  • 那青年人赶快走到另一橱窗去,当那位陌生女子再坐上她的马车,他连头也没回一

    Les chevaux partirent, cette dernière image du luxe et de l'élégance s'éclipse comme allait s'éclipser sa vie.

  • 如果您不想收到这类通知,或想要在转到一个/上一个有未读信件的文件夹略过此文件夹,请取消此选项。在需要忽略废件夹和垃圾信件夹中的新/未读邮件的场合,这么做非常有用。

    Décochez cette option si vous ne souhaitez pas être notifié de la présence de courrier non lu ou nouveau, et que ce dossier soit passé automatiquement dans la navigation des messages non lus.

  • 晚上睡觉甚至能有零40度。

    Tu dis je reste couché, y te foutent du moins 40, tu vois?

  • 世界上任何一个国家,都有自己的民族问题,请这些国家的媒体,好好报道一自己国家解决民族问题的丑陋和无能的一面。

    Tout pays au monde, a sa propre question, les médias dans ces pays, un bon rapport sur leur propre pays pour résoudre la question ethnique et de l’

  • 在登上踏步梯,他滑了一

    montant sur l'escabeau, il a glissé.

  • 在这样的前提条件,我也不想浪费自己的一点点间为他提供服务.

    Je ne souhaite pas non plus, dans ces conditions, perdre un instant de mon temps pour lui rendre service.

  • 12世纪,去“拱架vau”意味着沿上海法语培训溪流而,到达山谷底部。

    Au XIIe siècle, aller à « vau » signifiait descendre au creux d'une vallée en suivant la pente du ruisseau.

  • 当你的生活处处不如意,困难纠缠着你,金钱又给你带来诸多烦恼,如果必要的话,就休息一吧,但是切记一定不要放弃。

    Lorsque dans ta vie rien ne vas plus,que les problèmes tournement ton esprit et que l’argent te cause tant de soucis...Repose-toi s’il le faut,mais n’abandonne surtout pas.

  • 当你的生活处处不如意,困难纠缠着你,金钱又给你带来诸多烦恼,如果必要的话,就休息一吧,但是切记一定不要放弃。

    Lorsque dans ta vie rien ne vas plus,que les problèmes tournement ton esprit et que l’argent te cause tant de soucis...Repose-toi s’il le faut,mais n’abandonne surtout pas.

下时的网络释义

下时 下时,读音为xià shí,汉语词语,意思是最晚的时限。

以上关于下时的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习下时的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论