本文为您带来付诸的法文翻译,包括付诸用法语怎么说,付诸用法文怎么写,付诸的法语造句,付诸的法语原声例句,付诸的相关法语短语等内容。
付诸的法语翻译,付诸的法语怎么说?
付诸的法语网络释义
他们的计划已付诸东流。 leur projet est tombé dans le lac ( à l'eau)
将你的全部身心付诸于此 Pour
服务的交付可以通过诸如以下方式 La prestation peut s'effectuer par exemple, par téléphone, télécopie, Internet ou autre moyen informatique, télévision ou envoi de documents, de disques, de bandes magnétiques , etc. par la poste ou par messagerie
他们只不过是在这些合作方案里接受培训的男女人员,他们努力将培训付诸实践、以自己的专业为荣、显示出勇气,简而言之,他们充分利用自己通过这项合作所受到的培训。 Tout simplement de femmes et d'hommes qui- dans le cadre de ces programmes de coopération- ont bénéficié d'une formation et qui sur le terrain s'efforcent de la faire entrer dans les faits en mettant un point d'honneur à être de bons professionnels, en faisant preuve de courage , bref, en faisant fructifier la formation reçue dans le cadre de la coopération
该法使得 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日在斯特拉斯堡签署的《在自动处理个人 数据 方面保护个人公约》付诸实行,并且按照其规定对自动处理的、涉及个人的若干信息之收集、处理、保持、使用和披露进行管理。 Elle donne effet à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel signée à Strasbourg le ‧ janvier ‧ et gouverne, conformément aux dispositions de cette convention, la collecte, le traitement, la conservation, l'utilisation et la divulgation de certains renseignements à caractère personnel qui font l'objet d'un traitement automatisé
付诸的汉法大词典
付诸的法语短语
付诸的法文例句
所有的努力都付诸东流,何况当时努力已经为时太晚了。
Tous les efforts sont restés inutiles: aussi bien était-il trop tard.
中瑞间的自贸协定还需通过瑞士联邦议会通过后方能付诸生效。
L'accord entre la Suisse et la Chine doit encore être approuvé par le Parlement suisse pour pouvoir entrer en vigueur.
不能让想法停留在脑子里,要付诸于行动;更不要做理论上的巨人,行动上的矮子。
33.Ne laissez pas votre idées rester dansla tête,il faut agir;Ne faites non plus pas le géant sur le papier,mais le nain en action.
并非仅仅关乎遵守法纪,而更重要的是将城市社会的根本要求付诸行动,那就是礼仪。
Il ne s’agit pas seulement de respecter la loi mais, plus profondément, de mettre en pratique ce qui fait l’essence de la vie urbaine: la civilité.
想法由来已久,始终未付诸实现,早些时候看见“尼斯是天堂”,我就想应该学习学习人家。
Depuis longtemps où au plus tôt j'ai vu le blog: Nice est un paradis, je voudrais apprendre à l'audeur et créér mes propres pages.
拯救银行的计划保护了每个人的经济利益,必须挽救这些工作岗位。260亿欧元的救市方案已经确定并将付诸实施。
Après avoir préservé les économies de chacun grace au plan de sauvetage des banques, ce sont les emplois de tous qu'il faut désormais sauver.
拯救银行的计划保护了每个人的经济利益,必须挽救这些工作岗位。260亿欧元的救市方案已经确定并将付诸实施。
Après avoir préservé les économies de chacun grace au plan de sauvetage des banques, ce sont les emplois de tous qu'il faut désormais sauver.
付诸的网络释义
付诸 付诸是一个汉语词语,读音fùzhū,交付使用的意思。 使改变形状或性质。
以上关于付诸的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习付诸的法语有帮助。
评论