本文为您带来弯曲的法文翻译,包括弯曲用法语怎么说,弯曲用法文怎么写,弯曲的法语造句,弯曲的法语原声例句,弯曲的相关法语短语等内容。
弯曲的法语翻译,弯曲的法语怎么说?
sinueux
courbé
tortueux
en zigzag
弯曲的法语网络释义
大、深 弯曲 Grand Plie
弯曲物 coude
弯曲的 anfractueuxbosselécourbecourbégenouilléincurvérecourbé
弯曲性 flexibilité
可叠的弯曲木面休闲椅 Tria Chair
一半 弯曲 Demi Plie
易弯曲 flexibilité
弯曲井 puits infléchi
弯曲度 flexion
弯曲的汉法大词典
sinueux
弯曲的法语短语
curve, crook, twist, bend, bow
这组词都有“弯、弯曲”的意思,其区别是:
curve 指变成曲线或弧线状的动作或状态。
crook 指不规则的弯曲,也指按照规则或模型弯曲某物。
twist 指通过转动、拧或扭使某物成弯曲状。
bend 普通用词,指把某物变成曲线或角形。用于人时,指头部或身躯弯下。
bow 指把头部或上身弯向前方的动作,也指社交中的礼节性动作。
弯曲的法文例句
短的弯曲的黄金头发,大鼻子。
Cintrage de courts cheveux d'or, grand nez.
最小弯曲半径:6倍电缆外径。
céder: diamètre extérieur supérieur de câbles.
使弯曲,使弯曲,屈曲,弯曲,弯曲
courber, tourner, tordre, fléchir, plier —
弯曲的不能变直,缺少的不能足数。
courbé ne peut se redresser, et ce qui manque ne peut être compté.
膝??弯曲肩膀向后眼睛?睁大
C' est bien, genoux fléchis, épaules en arrière, les yeux ouverts
使弯曲,使弯曲,屈曲,弯曲,弯曲—
courber, tourner, tordre, fléchir, plier, tordre, tourner
走在弯曲的椰林小道,处处阴凉舒适。
Marche dans la noix de coco courbante la voie de forêt d'arbre, fraîche est partout confortable.
弓弯曲着,木在呼叫着。
L’arc se tord, le bois crie.
汽车座椅,金属座椅,等多种管型弯曲产品。
siège de métal, tube de flexion et d'autres produits.
宁弯曲,不折断。
Mieux vaut plier que rompre.
主要生产板式家具,弯曲木制品,沙发,和实木家具。
courbé, des canapés et meubles en bois massif.
他六十八岁,矮瘦的个子,背有点弯曲,两只大手象蟹螯一般。
Il avait soixante-huit ans. Il était petit, maigre, un peu tors, avec de grandes mains pareilles à des pinces de crabe.
这个熔岩流通道既不向左斜也不往右歪,就象一条毫不弯曲的直线。
Cette coulée de lave n’obliquait ni d’un côté ni de l’autre. Ella avait l’inflexibilité de la ligne droite.
我查看了奥尔森的地图,发现我们沿着弯曲的海岸走,避开了这些地区。
mais, en consultant la carte d’Olsen, je vis qu’on les évitait en longeant la sinueuse lisière du rivage;
滑雪手套产品特点:防寒、防水、自然弯曲,穿戴舒适、耐磨、回复性好。
courbé naturel, le port confortable usure, une bonne récupération.
上肢向一侧弯曲,同侧手臂尽可能向地面方向伸直。(另一只手可扶在腰部,如图所示)
Penchez le buste d'un côté, en poussant la main le plus bas possible.
为了不感到时间那可怕的沉重,它压断了您的肩膀并把您向地下弯曲,您应该不停地沉醉。
Pour ne pas sentir l`horrible fardeau du temps qui brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans trêve.
电缆使用环境温度为-40℃~70℃。扁平电缆最小弯曲半径为电缆小边长度的10倍。
Câbles à une utilisation quelconque de l’environnement ℃ ~ 40 ℃ à 70. épatement plus céder rayon de câbles de câbles au bord de la longueur des petits ont été multipliées par 10.
为了不感到时间那可怕的沉重,它压断了你的肩膀并把您向地下弯曲,您应该不停地沉醉。
Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du Temps qui brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans trêve.
朗代诺的一家面包店推出了一款弯曲的的“摩托车手法棍”,这种长棍面包可以轻松放进背包中。
Une e boulangerie de Landerneau a créé la "Baguette des motards", une baguette un peu tordue pour pouvoir être rangée facilement dans un sac à dos.
羽毛是飞行的好帮手。羽毛不仅暖和,而且轻盈,弯曲的形状能很好地抓住风,从而帮助鸟儿飞行。
Les plumes sont de bons moyens pour voler. Elles ne sont pas seulement chaudes, mais aussi très légères, et ont une forme courbe qui accroche bien le vent, aidant ainsi les oiseaux à voler.
他一边走下司法宫弯弯曲曲的楼梯,一边嘟嘟哝哝:“这帮巴黎佬,都是笨驴蠢猪,道道地地乌合之众!
descendant les tortueux escaliers du Palais: - Belle cohue d'ânes et de butors que ces parisiens!
“随着时间的推移,绘制于纤薄的白杨木画板上的《蒙娜丽莎》已经弯曲,其背部出现了明显的裂痕。”
laquo;Avec le temps, le tableau peint sur un panneau de bois de peuplier très mince s'est courbé et présente une fente nettement visible au dos, cô
根据图稿,我们制作帆布帽子,也就是一个设计模型,因为帆布不易弯曲,可以很好的展现出样图中的设计。
D'après le dessin, on réalise une toile, qui est une maquette. Et la toile c'est quelque chose d'assez rigide pour que ça ait le rendu du chapeau.
这天晚上我开始受到了干渴的折磨。挨过一夜到第二天,星明五,我们这一小队人继续在弯弯曲曲的地洞里前进。
Le vendredi, après une nuit pendant laquelle je commençai à ressentir les tourments de la soif, notre petite troupe s』enfonça de nouveau dans les détours de la galerie.
房子朝向一条弯弯曲曲的运河,汉堡最古老的城区有不少运河交叉流过,这片城区在1842年的大火中幸免于难。
elle donnait sur l’un de ces canaux sinueux qui se croisent au milieu du plus ancien quartier de Hambourg que l’incendie de 1842 a heureusement respecté.
这些假鼻子只是用竹子作的,它们的长度有的五六英尺,最长的达十英尺。它们的形状有的笔直,有的弯曲,有的光滑整齐,有的疙里疙瘩。
Ces nez n'étaient rien moins que des bambous, longs de cinq, de six, de dix pieds, les uns droits, les autres courbés, ceux-ci lisses, ceux-là verruqueux.
这些假鼻子只是用竹子作的,它们的长度有的五六英尺,最长的达十英尺。它们的形状有的笔直,有的弯曲,有的光滑整齐,有的疙里疙瘩。
Ces nez n'étaient rien moins que des bambous, longs de cinq, de six, de dix pieds, les uns droits, les autres
在Balmain的秀场上,浪漫发型是自然盘发。在这个发型中,并没有一条很明显的发缝,而是一个随意的弯曲线,为头顶增加发量,营造蓬松感。
Sur le défilé Balmain, la coiffure romantique se dévoile en un chignon flou. Ici, la raie n'est pas vraiment définie mais plutôt en zigzag pour créer un léger effet volume sur le dessus de la tête.
在Balmain的秀场上,浪漫发型是自然盘发。在这个发型中,并没有一条很明显的发缝,而是一个随意的弯曲线,为头顶增加发量,营造蓬松感。
Sur le défilé Balmain, la coiffure romantique se dévoile en un chignon flou. Ici, la raie n'est pas vraiment définie mais plutôt en zigzag pour créer un léger effet volume sur le dessus de la tête.
弯曲的网络释义
wan qu
...rial清机塑料;过料変形(へんけい)Deform变形树脂温度(じゅしおんど)Resin Thermal胶料温度返り(そり)Warping弯曲(wan qu)、翘曲、外倾型温(かたおん)Mold Thermal模温曲がり(まがり)Bend弯曲ヒートアップHeat Up升温、升热ねじれTorsion扭曲空打ち...
弯曲 弯曲,即不直。可以分为形变弯曲及空间弯曲。当杆件受到与杆轴线垂直的外力或在轴线平面内的力偶作用时,杆的轴线由原来的直线变成曲线,这种变形叫弯曲变形。曲率处处不为零的空间称为弯曲空间。
以上关于弯曲的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习弯曲的法语有帮助。
评论