叶和法语怎么说

本文为您带来叶和的法文翻译,包括叶和用法语怎么说,叶和用法文怎么写,叶和的法语造句,叶和的法语原声例...

本文为您带来叶和的法文翻译,包括叶和用法语怎么说叶和用法文怎么写叶和的法语造句叶和的法语原声例句叶和的相关法语短语等内容。

叶和的法语翻译,叶和的法语怎么说?

叶和的法语网络释义

协和拉法叶酒店 Concorde La Fayette;Hotel Concorde La Fayette;Concorde La Fayette Hotel

把花和叶夹配在一起 entremêler des fleurs et des feuillages

协和-拉法叶酒店(俱乐部房) CONCORDE LA FAYETTE (CLUB)

协和拉法叶酒店(特殊要求房) CONCORDE LA FAYETTE (SPECIAL)

罗密欧和朱丽叶 Roméo et Juliette:

协和-拉法叶酒店 Concorde La Fayette

再画一些碧绿的叶子和清爽的风 peindre aussi le vert feuillage et la fraîcheur du vent

罗密欧和朱丽叶的对唱: R) et Juliette(J

叶和的汉法大词典

叶和的法语短语

叶和的法文例句

  • 这一声感叹却惹出大祸!格朗台老爹瞪着妻子,欧糖碟;他想起了为倒霉的至亲准备的那顿不寻常的午餐,便走到客厅中央站停。

    Fatale exclamation! Le pere Grandet regarda sa femme, Eugenie et le sucrier; il se souvint du dejeuner extraordinaire apprete pour le parent malheureux, et se posa au milieu de la salle.

  • 加入盐少量卡宴胡椒调味。再放入切碎的龙蒿香芹。温热备用,但不要用隔水加热的方法。

    Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.

  • 见格朗台开门出去,欧母亲舒了一口气。

    Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.

  • 妮看到他穿着同他的苍白脸色阴郁的态度十分相称的粗呢丧服下楼,才比过去更看清堂弟的性格。

    Aussi jamais Eugenie ne presuma−t−elle mieux du caractere de son cousin, qu'en le voyant descendre dans ses habits de gros drap noir, qui allaient bien a sa figure palie et a sa sombre contenance.

  • 最后,为了使家里保持凉爽,在白天时关上百窗帘。

    Enfin, pour conserver une certaine fraicheur à l’intérieur de votre domicile, fermez les volets et les rideaux au moins pendant la journée.

  • 这话在院子花园间的墙壁中振荡,更强烈地震响在欧妮的心中。

    Ces mots retentirent aussi fortement au coeur d'Eugenie qu'ils retentirent reellement entre les murailles de la cour et du jardin.

  • 在干酪上面再放上一片罗勒,其余地方撒上盐胡椒。

    Déposez une feuille de basilic par-dessus en ajoutant du sel et du poivre sur le reste de la tranche.

  • 霜霉病是一种会腐蚀葡萄串葡萄的真菌。这种来自美国的真菌摧毁了无数葡萄植株。

    Le mildiou est une maladie qui est un champignon de la vigne qui s’attaque aux grappes et aux feuilles.

  • 窗,湄公河上的渡船一样是个道具,她说它隔绝了他们人群。

    Sur les stores on "voit les ombres des gens qui passent dans le soleil des trottoirs.

  • 不难看出,在欧妮的举止、面部表情特别亲切的话音中,都透出她与堂弟之间有一种思想上的默契。

    Il etait facile de voir dans les manieres, sur la figure d'Eugenie et dans la singuliere douceur que contracta sa voix, une conformite de pensee entre elle et son cousin.

  • 接着,欧妮想起母亲的死先知般的一生,便转瞬领悟到自己整个的命运。她只有展翼飞向苍天,以祈祷了却自己的残生,直到解脱。

    Elle n'avait plus qu'a deployer ses ailes, tendre au ciel, et vivre en prieres jusqu'au jour de sa delivrance.

  • "既然今天是欧妮的生日,你们都玩摸彩的游戏吧,"格朗台老爹说,"让两个孩子也参加。"老箍桶匠从不参加任何赌局,他指的是自己的女儿阿道尔夫。—Allons,Nanon,metslestables.

    Puisque c'est la fete d'Eugenie, faites votre loto general, dit le pere Grandet, ces deux enfants en seront. L'ancien tonnelier, qui ne jouait jamais a aucun jeu, montra sa fille et Adolphe.

  • 连接的桥或神话Gois的大陆,眼睛与蓝色的百白色的房子又提供本地,度假,将亲人团聚或续期。

    Reliée au continent par le pont ou le mythique Gois, l'?le aux volets bleus et aux maisons blanches s'offre tour à tour terroir, station balnéaire, lieu de retrouvailles ou de ressourcement.

  • 尽管窗子窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡。

    Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, la fenêtre et les persiennes étaient fermées.

  • 分开肝,小心剔除肥鹅肝的筋膜。完成之后,再把肝按原来的形状摆好。

    1. Dénerver délicatement le foie gras en séparant les lobes. Une fois l'opération achevée, replacer les lobes l'un contre l'autre de façon à reformer le foie.

  • 他兴高采烈地对着RTL的话筒说道:“我淘了不少货,已经买了一张书桌、一些百门的家具木筐。

    "J'ai déjà chiné pas mal. J'ai acheté un bureau, des meubles à volet, des cageots.

  • 妮连忙扑去抢,箍桶匠一直注视着女儿盒子,伸手猛推一把,使女儿跌到母亲的床上。

    mais le tonnelier, qui avait tout a la fois l'oeil a sa fille et au coffret, la repoussa si violemment en etendant le bras qu'elle alla tomber sur le lit de sa mere.

  •    送给大家四草,愿她给我们带来健康,幸福,好运成功!!!

       J'espère que ce trèfle pourra nous apporter la santé,le bonheur,la chance et le succès!

  •    送给大家四草,愿她给我们带来健康,幸福,好运成功!!!

       J'espère que ce trèfle pourra nous apporter la santé,le bonheur,la chance et le succès!

叶和的网络释义

叶和 yè hé 叶和 和睦;和合;和谐。 汉 王充 《论衡·齐世》:“既得天下,无嘉瑞之美,若‘叶和万国’,‘凤凰来仪’之类。” 唐 白居易 《与吐蕃宰相钵阐布敕书》:“辅赞大蕃,叶和上国。” 应和。 元 无名氏 《争报恩》第三折:“我只听的一下鼓,一下锣,撮枷稍的公吏搊搜,打道子的巡军每叶和。”

以上关于叶和的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习叶和的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论