以降法语怎么说

本文为您带来以降的法文翻译,包括以降用法语怎么说,以降用法文怎么写,以降的法语造句,以降的法语原声例...

本文为您带来以降的法文翻译,包括以降用法语怎么说以降用法文怎么写以降的法语造句以降的法语原声例句以降的相关法语短语等内容。

以降的法语翻译,以降的法语怎么说?

以降的法语网络释义

降格以求 rabattre ses prétentions;se montrer moins exigean

为此,本指南提出一些简化办理担保权手续和以其他方式降低交易成本的方法。 这些方法包括 C'est pourquoi le Guide propose des méthodes pour simplifier les procédures d'obtention et plus généralement pour réduire le coût des opérations

对于投资者感知进行 的 调查发现,若干矿产丰富国家 的 相对 吸引力 自 ‧ 年以来出现下降。 Il ressortait des enquêtes sur l'opinion des investisseurs que certains pays dotés de ressources minérales étaient devenus moins attractifs que d'autres depuis

至于燃烧副产品这种非有意释放的情况,预计这些情况会使释放减少,因为已经采取了一定措施以降低其他副产品的释放/排放量。 Dans le cas des rejets non intentionnels sous forme de produits dérivés de la combustion, on devrait constater une diminution lorsque des mesures ont été prises pour réduire les rejets d'autres produits dérivés /émissions

过度放牧和耕作方法不当可以降低 土壤 含水量,错误的 土壤 保持技术造成 土壤 退化,诸如此类的活动加剧了干旱的影响。 Les effets de la sécheresse sont exacerbés par des activités telles que le surpâturage et des méthodes de culture inadéquates, qui réduisent la rétention de l'eau dans le sol , ainsi que par des techniques de conservation des sols inadaptées, qui entraînent la dégradation des sols

基本技术包括清除被污染土壤、在土壤中加入钾以降低植物对铯的摄入量,以及植物补救措施(利用植物从土壤中除去土壤中的放射性污染物)。 Les techniques de base ont compris l'élimination du sol contaminé, l'épandage de potassium sur le sol pour réduire l'absorption de césium par les plantes et l'utilisation de plantes pour débarrasser le sol de ses radiocontaminants

尽管由于铝土和铝的价格急剧下降,以及石油价格猛涨而造成的特别困难的经济形势,几内亚继续应付难民和流离失所者造成的负担。 Malgré une conjoncture économique particulièrement difficile, marquée par la baisse drastique des cours de la bauxite et de l'alumine, la flambée du prix du pétrole, la Guinée continue de faire face au fardeau des réfugiés et personnes déplacées

粮农组织理事会在其第一一九届会议( ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日至 ‧ 日)上,批准了一项经修订的政策,以执行降低偿还率制度。 À sa cent dix-neuvième session ( ‧ novembre ‧ ), le Conseil de la FAO a approuvé une politique révisée mettant en application un système de taux de remboursement réduits

在 ‧ 年代期间,巴西在 免疫 和流行病学方面,特别是在可以通过 免疫 预防的疾病防治方面取得了全局性进步,从相关发病率和死亡率的急剧下降可以充分地看到这一点。 Les progrès globalement accomplis au cours des années ‧ en matière d'immunologie et d'épidémiologie, en particulier dans le domaine des maladies évitables par la vaccination, ont été suivis par le Brésil, et ils sont clairement reflétés par la chute de la morbidité et de la mortalité liées à ces maladies

资源的缺乏、直接外国投资的不断减少、出口收入的下降、难以承受的债务危机、不断增高的失业率--尤其是青年失业率--以及环境退化,进一步加剧了这种不断恶化的暗淡局面。 Cette dégradation consternante s'accompagne de plus d'un manque de ressources, d'un tarissement de l'investissement étranger direct, d'une réduction des revenus à l'exportation, d'une crise insupportable de la dette, de la montée du chômage- en particulier parmi les jeunes- et de la dégradation de l'environnement

以降的汉法大词典

以降的法语短语

以降的法文例句

  • 与此同时,吃巧克力还可以降低血压。

    De plus, une baisse de la tension artérielle liée à la consommation de chocolat pourrait aussi jouer un rôle.

  • 20TN可以降级,那么6.35版本也可吗?

    Le 6.20 TN permettait le downgrade, le 6.35 le permettra-t-il egalement?

  • 可见,采用本发明提供的方法及设备,可以降低基站切换目标小区所需的时间。

    Le procédé et le dispositif de la présente invention permettent donc de réduire le temps nécessaire à la station de base pour commuter sur une cellule cible.

  • 研发费抵税方式因国而异,但是通常都立杆见影,企业(如在英国)得以降低研发间接成本,减免税务或是获得税收补贴。

    Ce comparatif ne tient pas compte des subventions à la R&D, autres que fiscales dans les pays représentés.

  • 生活要有规律一周锻炼五次是最理想的,但是如果您时间不够的话,可选择在度假期间进行一个高密度的运动计划。一旦您的目标达成,可以降低运动节奏。

    être régulière S‘entra? ner 5 jours par semaine est l’idéal, mais si vous n‘avez pas le temps, optez pour un programme plus intense pendant les vacances par exemple.

  • 生活要有规律一周锻炼五次是最理想的,但是如果您时间不够的话,可选择在度假期间进行一个高密度的运动计划。一旦您的目标达成,可以降低运动节奏。

    être régulière S‘entra? ner 5 jours par semaine est l’idéal, mais si vous n‘avez pas le temps, optez pour un programme plus intense pendant les vacances par exemple.

以降的网络释义

以降 以降,汉语词语,犹言以后,基本意思为表示时间在后。

以上关于以降的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习以降的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论