以不法语怎么说

本文为您带来以不的法文翻译,包括以不用法语怎么说,以不用法文怎么写,以不的法语造句,以不的法语原声例...

本文为您带来以不的法文翻译,包括以不用法语怎么说以不用法文怎么写以不的法语造句以不的法语原声例句以不的相关法语短语等内容。

以不的法语翻译,以不的法语怎么说?

以不的法语网络释义

如果你可以不将她带走 Si tu ne la prends pas

志合者,不以山海为远 les montagnes et les océans n’éloignent pas les amis possédant les mêmes idéaux

天行健,君子以自强不息 Comme le Ciel est en constant mouvement; l’homme de bien doit constamment s’efforcer de se perfectionner

可以不爱了 Ke Yi Bu Ai Le

如果你可以不将他带走 Si tu ne la prends pas

可以不言 sans parler

我可以不去参加这个晚会 je me passerais bien d'aller à cette soirée

绝对不可以 Pas question.;Non, mais non.;Pas question;Parce que la pluie fait flic flac.

以不动产抵押 hypothéquer l'immeuble

以不变应万变 rester fidèle aux principes fixés / maintenir une constance parfaite / maintenir le cap malgré les changements / indépendamment des changements

以不的汉法大词典

以不的法语短语

以不的法文例句

  • 他们以不疯狂罢休的精神将军号和电子相结合,誓言将乐迷活。

    Au fil des titres l’auditeur oscille entre refrains accrocheurs et envolées electro, le tout lié par un esprit corrosif.

  • 蒸汽要用尽可能热的,在头上盖上一块毛巾以不浪费蒸汽的好处。

    Les fumigations s'utilisent les plus chaudes possible avec une serviette sur la tête pour ne pas perdre les effets bénéfiques de la vapeur.

  • 除了惊奇,他们大部分会坦诚的方式说

    Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

  • 独与天地精神往来而敖倪于万物,谴是非,与世俗处。

    L'eau du lac est si claire et transparent de sorte qu'il puisse refléter le ciel bleu.

  • "这种从未有过的感觉烦恼而又甘甜的滋味在我心头萦绕,对于它,我犹豫决,知冠忧伤这个美丽而庄重的名字是否合适。"

    "Sur ce sentiment inconnu, dont l'ennui, la douceur m'obsèdent, j'hésite à apposer le nom, le beau nom grave de tristesse".

  • 说到底……而……至少……名义最晚……的价格为……的利益轮到某人同样多的……(+无冠名词)互相首先;第一对……有好处白做某事看样子好像要做当然当然浅绿深绿有……时间了试衣间售票处必……;值得……改变;

    Au fond Au lieu de Au moins Au nom de Au plus tard Au prix de Au profit de Au tour de qn Autant de Les uns aux autres Avant tout Faire du bien à Avoir beau faire Avoir l’air de faire qch.

  • 大草原造就了这些矮小精干、挠的个体,因他们如此的身体条件而存活。

    Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

  • 吾尝终日食,终夜寝,思。无益,如学也。《论语·卫灵公》

    Autrefois, j’essayais de méditer tout au long du jour et de la nuit, sans manger ni dormir – en vain. Il vaut mieux se consacrer à l’étude.

  • 她也同样的动作回报,但未完全放开,仍有点犹豫决,只是将手稍稍动了一下。

    Elle le lui renvoya d'un geste plus discret, hésitant, ébauché seulement.

  • 选中这个选项后,当X服务器关闭时,kppp会断开所有的连接。您应该启用这个选项,除非您确实知道有理由这么。请看这里获得更多的信息。

    Cocher cette option fermera toute connexion en cours si le serveur X s' arrête. Vous devriez cocher cette option à moins que vous sachiez ce que vous faites. Voir ici pour plus de détails

  • 为了违反传统,Lenôtr与Lacoste的三王朝圣饼里藏了一套7个(带鳄鱼的)小方块表达对鳄鱼品牌的敬意。

    Pour ne pas déroger à la tradition, la galette des rois de Lenôtre et Lacoste cache une collection de sept carrés rendant hommage au crocodile de la marque.

  • 关闭时,kppp会断开所有的连接。您应该启用这个选项,除非您确实知道有理由这么。请看这里获得更多的信息。

    Cocher cette option fermera toute connexion en cours si le serveur X s' arrête. Vous devriez cocher cette option à moins que vous sachiez ce que vous faites. Voir ici pour plus de détails

  • 名誉担保欠债。

    point d'honneur à ne pas avoir de dettes.

  • 甚至连弗雷斯蒂埃也例外。虽然他在此期间帮了这位仁兄许多忙,但这位仁兄后来一次也没再邀请他去他家做客。尽管他依然像朋友一样对他“你”相称,但论在何场合总对他摆出一副上司的派头。

    Forestier même, à qui il rendait mille services, ne l'invitait plus à dîner, le traitait en tout comme un inférieur, bien qu'il le tutoyât comme un ami.

  • -这样做,确保叶片,及在他们的房屋,在内胎(最好是与发动机的地方,便扭曲管)。

    - On fait de même pour vérifier que les pales entrent bien dans leur logement dans le tube intérieur(de préférence en ayant le moteur en place pour ne pas déformer le tube).

  • 此时这会儿再也在我看来颐和园一点也……使喜欢……为例在……附近利用;从……中受益排队有理;

    En ce moment Ne…plus Non plus? mes yeux Le Palais d’?té Pas…du tout Plaire à Prendre qch pour exemple Près de Profiter de Faire la queue Avoir raison?tre s?r de qch./qn.

  • 此时这会儿再也在我看来颐和园一点也……使喜欢……为例在……附近利用;从……中受益排队有理;

    En ce moment Ne…plus Non plus? mes yeux Le Palais d’?té Pas…du tout Plaire à Prendre qch pour exemple Près de Profiter de Faire la queue Avoir raison?tre s?r de qch./qn.

以不的网络释义

以上关于以不的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习以不的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论