喘气法语怎么说

本文为您带来喘气的法文翻译,包括喘气用法语怎么说,喘气用法文怎么写,喘气的法语造句,喘气的法语原声例...

本文为您带来喘气的法文翻译,包括喘气用法语怎么说喘气用法文怎么写喘气的法语造句喘气的法语原声例句喘气的相关法语短语等内容。

喘气的法语翻译,喘气的法语怎么说?

respirer

souffler

haleter

reprendre souffle, haleine

喘气的法语网络释义

喘气者 souffleur,se

喘气的 essouflé

我累得喘不过气来 je m'époumone.;je m’époumone.

气喘 essoufflement

气喘吁吁 perdre haleinhors d'haleineêtre hors d'h;être hors d'haleine;À bout de souffle;être hors d’haleine

跳得直喘大气 sauter à perdre haleine;sauter jusqu'à l'essoufflemen

这条小路很陡 。 他喘不过气来了 Ce sentier est escarpé . On n’ arrive pas à reprendre la respiration .;Ce sentier est escarpe . On n’ arrive pas a reprendre la respiration .

让马喘口气 laisser souffler son cheval

支气管哮喘 asthme bronchique;asthme (bronchique, essentiel, vrai)

像牛一般喘粗气 souffler comme un bœuf

喘气的汉法大词典

respirer

喘气的法语短语

喘气的法文例句

  • 东一处西一处的醉鬼还在呼呼地喘气

    Quelques ivrognes râlaient encore çà et là.

  • 大海憋得急速地喘气,把它细小的浪头吹到沙滩上。

    Sur le sable, la mer haletait de toute la respiration rapide et étouffée de ses petites vagues.

  • 我的同伴也经受着同样的症状。船组的几个船员也不断地喘气

    éprouvaient les mêmes symptômes.Quelques hommes de l'équipage râlaient.

  • 他转过身来看她,她边跑边喘气。她的步伐让他联想到秋天那群野鸭。

    Il se retourna pour la regarder. Elle courait comme elle respirait. Sa foulée lui rappelait le vol des canards sauvages à l'automne.

  • "婆婆妈妈!"正在看信的老葡萄园主抬起眼皮,打断太太的话,"让他先喘喘气吧!"

    Voila bien les femmes! dit le vieux vigneron en quittant la lecture d'une lettre qu'il tenait a la main, laissez donc monsieur se reposer.

  • 但是这只可怜的蜗牛呢,费劲,喘气,流汗,一个人被甩在了远远的后方,被他那些没有耐心等他的同伴抛弃了。

    Le pauvre petit escargot, lui, peinait, soufflait, transpirait tout seul et loin derrière, abandonné par les autres qui n'avaient plus la patience de l'attendre.

  • 但是这只可怜的蜗牛呢,费劲,喘气,流汗,一个人被甩在了远远的后方,被他那些没有耐心等他的同伴抛弃了。

    Le pauvre petit escargot, lui, peinait, soufflait, transpirait tout seul et loin derrière, abandonné par les autres qui n'avaient plus la patience de l'attendre.

喘气的网络释义

喘气 喘气,读音chuǎn qì,汉语词语,指急促地呼吸。有时亦指紧张活动中的短暂休息。

以上关于喘气的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习喘气的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论