会上法语怎么说

本文为您带来会上的法文翻译,包括会上用法语怎么说,会上用法文怎么写,会上的法语造句,会上的法语原声例...

本文为您带来会上的法文翻译,包括会上用法语怎么说会上用法文怎么写会上的法语造句会上的法语原声例句会上的相关法语短语等内容。

会上的法语翻译,会上的法语怎么说?

会上的法语网络释义

奥运会上的阿斯特里克斯 Astérix aux Jeux Olympiques;Asterix Aux Jeux Olympiques;Astérix aux JO

把大会上的讨论整理成文 rédiger les délibérations d'une assemblée

在会上发言 prendre la parole au cours de la réunion

祂吐出的菸会上升到天堂 Que la fumée envoie au paradis

社会上 socialement

在全会上 en séance plénière

(在会上)要某人遵守秩序 rappeler qn à l'ordre

无论是圣诞夜聚会上的游戏 Que ce soit pour la collecte de Noël veille du match

咖啡厅音乐会上 Le Café Concert

在晚会上看啊看啊 Dans les soirées watchi watcha

会上的汉法大词典

会上的法语短语

会上的法文例句

  • 会上,他自始至终坐在角落里。

    Pendant la soirée, il restait au coin du débutà la fin.

  • 每天晚上,这样的奇迹都会上演一番。

    Le même miracle recommence chaque soir.

  • 普通朋友会在你的联欢会上给你带去一瓶红酒。

    Un ami ordinaire amène une bouteille de vin à votre fête.

  • 今天的宴会上,皇后戴了一串祖母绿宝石项链。

    Lors de cette soirée, la reine portait un collier d’émeraudes.

  • 辞呈在周一召开的的集团特别股东会上被批准。

    La démission a été acceptée lundi au cours d'un conseil d'administration extraordinaire du groupe.

  • 1936年,这些手稿在伦敦苏富比拍卖会上拍卖。

    En 1936, ces manuscrits ont été proposé aux enchères chez Sotheby's, à Londres.

  • 从这个排名上看,出版社看来不是社会上最差的雇主。

    Les maisons d'édition ne semblent pas être les pires employeurs de la société actuelle au regard de ce classement.

  • 而“别吸烟,你会上瘾”这句话配的图则是一个注射器。

    "Fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas", illustré par une seringue.

  • 他在新闻发布会上还解释说:52名轻伤人员已经出院。

    M.Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l' hôpital.

  • 他在新闻发布会上还解释说:52名轻伤人员已经出院。

    Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'h?pital.

  • 稍等。。。如果他们有个东西玩玩,他们都会上去的。。。

    Attends. s’ils ont bien un truc, ils vont monter.

  • 在推介会上,央视确认了这个重要节目的调整:《新闻联播》。

    Lors de la conférence, CCTV a confirmé la révision d'une émission importante: « Xinwen Lianbo ».

  • 在一次国际大会上,美国人、俄国人和法国人讨论对名人的看法。

    A un congrès international, un Américain, un Russe et un Français discutent à propos de la célébrité.

  • 在一次国际大会上,美国人、俄国人和法国人讨论对名人的看法。

    A un congrès international, un Américain, un Russe et un Fran?ais discutent à propos de la célébrité.

  • 您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面。我是彼爱尔

    Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés à la foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

  • 要了解千分之一秒的意义,你去问一个在奥运会上拿了银牌的人。

    Pour apprendre la valeur d'une milliseconde, demande à celui qui a gagné une médaille d'argent aux Jeux Olympiques.

  • 这个音乐盲测可以挑战他们的朋友或社会上不同的音乐宇宙?城市?!

    Ce blind test musical permet de défier ses amis ou une communauté sur les différents univers musicaux? urbains?!

  • 在2006年都灵奥林匹克运动会上相互拥抱,向世人公开了他们的关系。

    Le couple avait rendu publique sa relation lors des Jeux olympiques de Turin de 2006, en se montrant pour la premire fois enlac.

  • 在2006年都灵奥林匹克运动会上相互拥抱,向世人公开了他们的关系。

    Le couple avait rendu publique sa relation lors des Jeux olympiques de Turin de 2006, en se montrant pour la première fois enlacé.

  • 星期四晚上,在巴黎蒙巴纳斯大楼的顶部的演唱会上,再一次发生了类似事件。

    Jeudi soir, c’est lors d’un concert au sommet de la Tour Montparnasse, à Paris, qu’il a récidivé.

  • 冠军数量差强人意是首要因素,仅有7枚金牌,而雅典奥运会上有11枚金牌。

    La faute à un trop faible nombre de titres, 7 médailles d’or, contre 11 en Grèce.

  • 您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面。我是彼爱尔.勒格朗先生。

    Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés à la foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

  • 这是这对情侣第一次公开亮相,而且是在一次对摩纳哥公国非常重要的社交晚会上

    C’était la première fois que le couple s’affichait publiquement, de plus dans un événement mondain très important pour la Principauté de Monaco.

  • 在颁奖晚会记者招待会上,达尔丹兄弟补充说:“标签式定位永远都不是什么好东西。

    En conférence de presse des lauréats, les frères Dardenne ont ajouté: “Les étiquettes ne sont jamais positives.

  • 在“酒会上”,员工集合在一起庆祝某些事件,像是孩子出生,员工退休,或是提升。

    Pour ces pots, on se réunit sur le lieu de travail pour fêter un événment comme une naissance, un départ en retraite ou une promotion.

  • 在这些大龄运动员中,有71岁的日本骑士法华津宽,他是本届奥运会上最年长的选手。

    Parmi ces athlètes, le japonais Hiroshi Hoketsu, dresseur équestre de 71 ans, est le vétéran de l' olympiade londonienne.

  • 在200米自由泳决赛赢得胜利之后,这个法国人向法国游泳队贡献了奥运会上的第三枚奖牌。

    Le Français offre à la natation française son troisième titre olympique après sa victoire lors de la finale du 200 mètres nage libre.

  • 在200米自由泳决赛赢得胜利之后,这个法国人向法国游泳队贡献了奥运会上的第三枚奖牌。

    Le Franais offre la natation franaise son troisime titre olympique aprs sa victoire lors de la finale du 200 mtres nage libre.

  • 周一,在底特律的新闻发布会上,在中国汽车协会公布数据之后,美国汽车制造商们气得咬牙切齿。

    Detroit, où s'ouvre ce lundi à la presse le salon de l'automobile, les constructeurs américains vont grincer des dents.

  • 他圆睁着两只大眼睛,面如青铜,头发棕红,身材魁梧,一点也不象人们在社会上经常接触到的人。

    Gros yeux, teint de cuivre oxydé, cheveux rouges, forte encolure, -- rien de l'aspect d'un homme du monde.

会上的网络释义

以上关于会上的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习会上的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论