委注法语怎么说

本文为您带来委注的法文翻译,包括委注用法语怎么说,委注用法文怎么写,委注的法语造句,委注的法语原声例...

本文为您带来委注的法文翻译,包括委注用法语怎么说委注用法文怎么写委注的法语造句委注的法语原声例句委注的相关法语短语等内容。

委注的法语翻译,委注的法语怎么说?

委注的法语网络释义

委派注册模式 modèle d'inscription délégué

委员会注意到提交人以下指控 le refus de citer certains témoins à comparaître;e Comité a pris note des allégations de l'auteur concernant l'absence de motifs et l'illégalité de l'acte d'accusation et du jugement, la manière dont ceux-ci, ainsi que le procès-verbal des débats, ont été rédigés, le traitement de l'affaire par les enquêteurs et par les tribunaux, ainsi que l'incompétence territoriale du tribunal de première instance;la façon dont le tribunal a admis ou rejeté les éléments de preuve et apprécié les circonstances de l'affaire en général;le mode d'évaluation de ses revenus/dépenses

咨询委员会注意到,增加经费的主要原因为 au reclassement de ‧ à ‧ du poste de chef du Groupe des services de conférence;et à la contribution de la CESAP aux arrangements arrêtés pour la Thaïlande au titre du Plan de sécurité interinstitutions;aux besoins supplémentaires concernant l'achat de matériel de traitement des données

委员会注意到在下列方面存在前后不一致和各种缺陷 Il a relevé des incohérences et des lacunes dans la description des modules, des fonctions et du déroulement des opérations, dans les définitions de termes budgétaires, dans les descriptifs des fonctions de l'interface et des opérations de traitement des erreurs d'exportation et d'importation de données, dans la description des procédures de contrôle, dans les explications concernant l'obtention d'états concordants à partir de données figurant dans le tableau correct, et dans la description de la marche à suivre pour obtenir des états normalisés, des états contextuels et des états ponctuels

注:审计委员会菲律宾和南非成员仅在本报告英文原件上签名。 Sont déduites des revenus des placements toutes les pertes réalisées et toutes les pertes nettes non réalisées sur les placements à court terme

小组委员会还注意到在国际太阳物理年的框架内举办了各种讲习班,其中包括 Le Sous-Comité a pris note des ateliers organisés dans le cadre de l'Année héliophysique internationale et notamment

委员会注意到,本报告附件二对现有报告和以前的审议日期酌情提供了概要说明。 L'attention du Comité est appelée sur l'annexe ‧ du présent rapport, où sont récapitulés les rapports disponibles et les dates auxquelles ils ont été examinés, le cas échéant

关于一个相关事项,咨询委员会注意到第 ‧ 段提及建立一个 有效 的预警系统。 Dans un domaine connexe, le Comité consultatif note que le paragraphe ‧ mentionne la mise en place de systèmes d'alerte rapide efficaces

委员会注意到缔约国认为预计瑞典地主不会对萨米族驯鹿牧民采取进一步的法律行动。 Tout en prenant acte de l'affirmation de l'État partie selon laquelle les propriétaires fonciers suédois n'engageront probablement plus d'actions en justice contre les éleveurs de rennes samis, le Comité exprime encore une fois sa préoccupation concernant ces litiges fonciers

委员会注意到缔约国对于塞卜泰和梅利利亚居民的地位没有提供多少容易看懂的资料。 Le Comité note qu'il n'a reçu aucune information aisément accessible concernant le statut des habitants de Ceuta et de Melilla

委注的汉法大词典

委注的法语短语

委注的法文例句

委注的网络释义

委注 委注,读音wěi zhù,汉语词语,意思为曲折流往;信任,重用。

以上关于委注的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习委注的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论