一肉法语怎么说

本文为您带来一肉的法文翻译,包括一肉用法语怎么说,一肉用法文怎么写,一肉的法语造句,一肉的法语原声例...

本文为您带来一肉的法文翻译,包括一肉用法语怎么说一肉用法文怎么写一肉的法语造句一肉的法语原声例句一肉的相关法语短语等内容。

一肉的法语翻译,一肉的法语怎么说?

一肉的法语网络释义

上一盘肉 servir un plat (de viande);servir un plat de viande

一罐肉 Une boite de viande;Une e boite de viande;Une bo ite de viande

肉店一条街 Rue de la Boucherie

肉铺的一级肉 morceaux de boucherie de première catégorie

一盘猪肉 Ex: Une assiette de charcuterie

一级肋肉 côte premièrecôtelette première

一种软的肌肉 une chair molle

再切一片羊腿肉 recouper une tranche de gigot

一块肉干 un vieux bout de viande tout racorniun vieux bout de viande

一块肉 une pièce de viande

一肉的汉法大词典

一肉的法语短语

一肉的法文例句

  • 里脊指的猪部分,有时指小牛或是牛部分。

    Le filet mignon désigne une partie du porc, parfois du veau et aussi du bœuf.

  • “好象是个半岛,很象根去了的骨头,尽头象巨大的膝盖骨。”

    Une sorte de presqu’île semblable à un os décharné, que termine une énorme rotule.

  • 应该再次指出不是所有的都含有的大量脂肪...

    Il faut préciser de plus que toutes les viandes ne sont pas grasses...

  • 在晋文公流亡期间,介子推为了救快要饿死的晋文公,从自己腿上割下了,用火烤熟了给他吃。

    Dans l』exil de JinWenGong, Jie Zitui lui a offert un morceau de sa chair pour manger quand il mourrait de faim.

  • 些纯粹主义者认定真正的蔬菜塞定要用剩下的炖牛来准备。

    Certains puristes affirment d'ailleurs que les véritables petits farcis se préparent avec des restes de daube de bœuf.

  • 将冷水加入双耳盖锅中,加煮5分钟。之后,将沥干水分,再放入冷水中凉下。

    Remplir un faitout d'eau froide, y blanchir la viande 5 minutes. Égoutter et rafraîchir sous l'eau froide.

  • 当时的人们会使用上好的块,而不是般认为的不怎么样的

    On utilisait les morceaux nobles, et non les bas morceaux comme on croit généralement.

  • 受美食家称赞的西南风味沙拉,通常是由层青菜沙拉,层鸡肫,层鸭脯层鹅肝组成。

    Appréciée des gastronomes, la salade du Sud-Ouest se compose généralement d’un lit de salade verte, de gésiers, de magrets de canard et de foie gras.

  • 大家都知道蔬菜塞这道菜肴,常在夏日愉悦的餐桌上与家人或朋友起享用。

    Tout le monde connait les grands plats de légumes farcis, à déguster en famille ou entre amis lors des joyeuses tablées estivales.

  • "老爷,"等主人关好水果房的门,第二次回到厨房时,娜农问,"您不打算星期做、两次罐闷,款待款待您的……"

    Monsieur, dit−elle au second voyage de son maitre qui avait ferme le fruitier, est−ce que vous ne mettrez pas une ou deux fois le pot−au−feu par semaine a cause de votre...?

  • 具体说来,如果个人每天消耗250克的,那么5年以后,这个人将增加2公斤多的体重。

    Plus précisément, la consommation de 250 grammes de viande par jour pourrait être responsable d'un gain de poids supérieur à 2 kilos au bout de 5 ans.

  • 把捆扎好的和骨头统放入汤锅中,倒入冷水。

    Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

  • 配餐:适合搭配红烧烤、煎鸡或奶酪起享用。

    Accompagnement: A déguster sur des viandes rouges grillées, de la volaille rôtie ou du fromage.

  • :适合搭配红烧烤、煎鸡或奶酪起享用。

    :A déguster sur des viandes rouges grillées, de la volaille rôtie ou du fromage.

  • 午餐在乡下很重要,包括、蔬菜、奶酪及甜点,但巴黎人的午餐经常只有个三明治和杯咖啡。

    Le repas du déjeuner, avec la viande, les légumes, le fromage et le dessert, est très important à la campagne, mais le repas du déjeuner des Parisiens n’a que un sandwich et une tasse de café.

  • 最好选择营养均衡的午餐,包括鱼(比红更清淡),蔬菜,淀粉类食物,以便可以让饱腹感直持续到晚上。

    Misez plutôt sur un repas équilibré composé de poisson(plus léger que la viande), légumes et surtout féculents afin de tenir jusqu'au soir.

  • 烧得太老了,您能给我换块吗?

    La viande est trop cuite.Est-ce que vous pourriez me la changer?

  • 最好选择营养均衡的午餐,包括鱼(比红更清淡),蔬菜,淀粉类食物,以便可以让饱腹感直持续到晚上。

    Misez plutt sur un repas quilibr compos de poisson(plus lger que la viande), lgumes et surtout fculents afin de tenir jusqu'au soir.

  • 只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着块块烂

    Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

  • 道在很多国家的家常且传统的菜肴,它经济实惠,因为可以再次利用,例如烤或蔬菜牛浓汤剩下的

    Au Québec et au Nouveau-Brunswick, on trouve une version différente nommée « pâté chinois », avec du maïs en plus.

  • 老李用双竹筷向女儿的碗里夹了大块

    Avec sa paire de baguettes en bambou, Vieux Li pinça un gros morceau de viande pour le mettre dans le bol de sa fille.

  • 养猪主要是为了获得猪,是种白色的柔软的

    Le cochon est élevé pour sa viande. C'est la viande de porc, une viande blanche très tendre.

  • 我起身进了厨房,给它打开了盒火鸡鸭子罐头,对于猫,他们可不会厌倦的。

    Quand ils trouveront mon mot et qu’ils comprendront, ils se débrouilleront pour caser Chocolat, soit chez eux, soit dans une bonne famille, je leur fais confiance.

  • 我起身进了厨房,给它打开了盒火鸡鸭子罐头,对于猫,他们可不会厌倦的。

    Mais c'est l'heure de la bouffe. Je me relève, vais à la cuisine et lui ouvre une boîte. Duo dinde et canard. Ils ne s’emmerdent pas, les chats.

  • 烘烤30分钟后,拿开猪膘,检查狍子的烘烤程度:狍子要嫩,但要还带点血。

    Au bout de 30 minutes, retirez le lard et vérifiez la cuisson: la chair doit être souple, mais un peu rose.

  • 配餐:适合搭配红烧烤、煎鸡或奶酪起享用。

    Accompagnement:A déguster sur des viandes rouges grillées,de la volaille rôtie odfromage.

  • 配餐:适合搭配红烧烤、煎鸡或奶酪起享用。

    Accompagnement:A déguster sur des viandes rouges grillées,de la volaille rôtie odfromage.

一肉的网络释义

一肉 一肉意思是一样肉食。常指食不兼味

以上关于一肉的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习一肉的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论