外引法语怎么说

本文为您带来外引的法文翻译,包括外引用法语怎么说,外引用法文怎么写,外引的法语造句,外引的法语原声例...

本文为您带来外引的法文翻译,包括外引用法语怎么说外引用法文怎么写外引的法语造句外引的法语原声例句外引的相关法语短语等内容。

外引的法语翻译,外引的法语怎么说?

外引的法语网络释义

外引内联 introduire des capitaux ou la technologie de l'étranger et é

允许信件从网络上加载外部引用 Autoriser le téléchargement des références venus d' Internet

这些导致在预防和最大限度降低任何内部故障及外部引发 事件 之后果的安全规定方面的差异。 Les systèmes de sûreté prévus pour prévenir toute panne d'origine interne ou tout événement dû à des facteurs externes ainsi que pour réduire au minimum leurs conséquences éventuelles sont par conséquent différents selon qu'il s'agit de systèmes terrestres ou spatiaux

提交人还请求哥伦比亚总检察长释放他,但在 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日的决定中除其他外以被通缉引渡的人已充分确认为由被驳回。 En outre, l'auteur a demandé au bureau du Procureur général une libération qui lui a été refusée par une décision du ‧ septembre ‧ au motif , entre autres, que l'identité de la personne réclamée était pleinement établie

在 HTML 邮件中装入 外部 引用将使您更容易受到“ 垃圾邮件” 的攻击, 还会增大被其它已有的和将有的安全漏洞危及的可能性 。 Le chargement des références externes dans les courriers HTML vous rend plus vulnérable au courrier non sollicité et peut augmenter les risques de vulnérabilité et d' intrusion dans votre système

但是,如果采取这种做法,将必须按计量单位逐步增加排序,无论纯 量值 之间的绝对差异是多少,因此,可以避免统计上的区外 值 所引起的问题。 Cela permettrait toutefois d'éviter le problème des valeurs aberrantes statistiques en ajoutant une unité dans le classement des pays quel que soit l'écart absolu entre les valeurs scalaires

外引的汉法大词典

外引的法语短语

外引的法文例句

  • 体现“秩序”、“尺度”、“精雕细刻”、“气势磅礴”的典型法式构思,在上海色彩斑斓的霓虹灯夜景衬托下格外引人瞩目。

    Cette conception très française de l'ordre et de la mesure, de la sophistication et de l'envergure se fait particulièrement remarquer dans le ciel de néons de la ville nocturne de Shanghaï.

  • 体现“秩序”、“尺度”、“精雕细刻”、“气势磅礴”的典型法式构思,在上海色彩斑斓的霓虹灯夜景衬托下格外引人瞩目。

    Cette conception très française de l'ordre et de la mesure, de la sophistication et de l'envergure se fait particulièrement remarquer dans le ciel de néons de la ville nocturne de Shanghaï.

外引的网络释义

以上关于外引的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习外引的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论