学期法语怎么说

本文为您带来学期的法文翻译,包括学期用法语怎么说,学期用法文怎么写,学期的法语造句,学期的法语原声例...

本文为您带来学期的法文翻译,包括学期用法语怎么说学期用法文怎么写学期的法语造句学期的法语原声例句学期的相关法语短语等内容。

学期的法语翻译,学期的法语怎么说?

semestre

trimestre

学期的法语网络释义

学年学期 Semestre d’année;Année Scolaire Senestre

学期学时 Heures de classe semestrielle

学期学分 U.V. semestrielle

学期总学分 U.V. totale semestrielle

整学期 tout le semestre

数学期望 espérance mathématique

学期考试 les compositions trimestrielles

在求学期间 sur les bancs de l'école

上学期 le semestre dernier

学期的汉法大词典

semestre

学期的法语短语

term, semester

这组词都有“学期”的意思,其区别是:

term 多用于英国,

semester 主要在美国、德国使用。

学期的法文例句

  • 学期剩下的日子已经不多了.

    On ne reste pas beaucoup de jours pour ce semestre.

  • 是的,我每学期都会获得奖学金。

    Oui, j’ai obtenu une bourse chaque semestre.

  • 心涛:洋洋,这个学期你的课多吗?

    Xintao: Yangyang, tu as beaucoup de cours ce semestre-ci?

  • 学期,我希望,您还是我的老师

    Pour le prochain semestre, j'espère que vous seriez encore mon professeur.

  • 心涛:你这学期修四门课?多少学分?

    Tu as quatre cours ce semestre? Ça fait combien d’unités de valeur?

  • 我在大学期间修完了计算机运用课程。

    4.J'ai suivi à l'université de nombreux cours sur les applications de l'informatique.

  • 学期结束,祝大家假期愉快,再会!

    C'est la fin du semestre! Au revoir et bonnes vacances!

  • 学期我上了一个关于现代小说的课程。

    J'ai suivi un cours sur le roman moderne le semestre dernier.

  • 在第2学期,还有一个6-8周的实习.

    et un stage de 6 à 8 semaines en S2.

  • 学期她想来这儿学习。

    Elle veut étudier ici le prochain semestre.

  • 这个夏季学期有两门法语课和一门理论课。

    Ps:Dans cette semestre d'été,il y a deux cours de français et un cours théorique.

  • 一些先生将要在两个学期内学习这门课程。

    7) Certains étudiants suivront ce cours pendant deux semestres.

  • 我希望下学期可以进步。

    progrès le semestre prochain.

  • 我希望下学期可以进步。

    souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.

  • 我们有个学期的法语课。

    Je suis 4 semestres de cours de français.

  • 希望下学期可以进步。

    Je souhaite que je puisse faire des progrès le semestre prochain.

  • 你这学期课多吗?

    A:As-tu beaucoup de cours ce semestre?

  • 随着一个个同学的返校,新学期大约的确已经来了。

    Mes camarades sont revenus.Je pense que le semestre vient.

  • 洋洋这学期非常拼命,想知道为什么吗?请听今天的课文。

    Ce semestre, Yangyang tire le diable par la queue. Si vous voulez savoir pourquoi, écoutez la leçon d’aujourd’hui.

  • 此项研究由英国医生发表在周五的《柳叶刀》医学期刊上。

    C'est ce qu'estiment des médecins britanniques, dont l'étude a été publiée vendredi dans la revue médicale The Lancet.

  • 以上非秋天学期筹划的择要版标,但愿统统顺遂,各人也非。

    C'est le précis du semestre automnal.Bonne chance,à tout le monde!

  • 心涛:洋洋,这学期我的成绩有了显著提高,我可以申请奖学金了。

    XT: YY, ce semestre mes résultats se sont notablement améliorés, je peux faire une demande de bourse.

  • 在第三阶段(博士),所有专业包含至少六个学期(两年),通常是全日制。

    Au 3e cycle, tous les programmes comportent une scolarité minimale de six trimestres(deux ans) à raison de trois trimestres par année, suivis en général à temps plein.

  • 学期由于要开始进入去法国的更实质阶段,所以决定加强平时对法语的投入。

    A cause de l'essence du semestre prochain,je décidé de renforcer l'étude de fran?ais.

  • 心涛:我只是想替家里减轻负担。上个学期成绩不突出,就只申请了国家助学金。

    XT: Je veux seulement alléger le fardeau pour la famille. Le dernier semestre les notes seront moins importantes, aussi je pourrais postuler pour une demande d'aide financière.

  • 学期回到校区是前所未有的熟悉依赖和眷恋,不知道是不是因为快要搬走的原因。

    Au moins, tu m'intéresses beaucoup, après le déménagement, sans doute j'aurai aucune chance de te revoir.

  • 心涛:哇!我去年两个学期才修了十个学分。你一个学期修这么多学分,应付得了吗?

    Ha! Moi, l’an dernier, je n’ai pris que dix unités de valeur en deux sessions. Et toi, tu prends tout ça en une seule session. Tu t’en sors?

  • 心涛:哇!我去年两个学期才修了十个学分。你一个学期修这么多学分,应付得了吗?

    Ha! Moi, l’an dernier, je n’ai pris que dix unités de valeur en deux sessions. Et toi, tu prends tout ça en une seule session. Tu t’en sors?

学期的网络释义

Semestre

... 学年学期 Semestre d’année 学期 Semestre 学期学分 U.V. semestrielle ...

session (d'études)

... 学业études 学期session (d'études) 年级année, classe ...

Lieu

... 学期 Lieu 地点 module / cours 课程 Profs ...

学期 学期指的是一学年中上课时间的一个单位。不同的国家有不同的学期制,较常见的学期制有两学期制、三学期制和四学期制。学年之春季部分或秋季部分。在中国多以两学期制为多。

以上关于学期的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习学期的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论