反覆法语怎么说

本文为您带来反复的法文翻译,包括反复用法语怎么说,反复用法文怎么写,反复的法语造句,反复的法语原声例...

本文为您带来反复的法文翻译,包括反复用法语怎么说反复用法文怎么写反复的法语造句反复的法语原声例句反复的相关法语短语等内容。

反复的法语翻译,反复的法语怎么说?

répéter

à plusieurs reprises

inconstant

versatile

retour offensive, rechute ( de maladie )

反复的法语网络释义

反反复覆 Over And Over

反复去理解 double entendre

反复无常 être versatile;versatile et inconstant;capricieu;versatile et inconstant ...

同语反复 Tautologie

反复载荷 alternance de l'effort

反复无常的天空底下 Sous un ciel variable

反复无常地 capricieusement

反复无常者 fantasque

反复的汉法大词典

répéter

反复的法语短语

反复的法文例句

  • 反复说这说那,因为你是我女儿。

    Je n’arrête pas de dire ça comme ça, parce que t’es ma fille.

  • 反复说这说那,因为你是我女儿。

    Je n’arrête pas de dire ça comme ça, parce que tu es ma fille.

  • 反复发生或具有习气性的过去动作,

    L’été dernier, je me levais de bonne heure et j’aidais ma mère à faire des courses.

  • 我很讨厌反复无常的天气。

    déteste les caprices de la météo.

  • “为何让我反复验看徳雷福斯写的信?”

    Mais pourquoi me montrez-vous une lettre de Dreyfus?... »

  • 对不起,你可以再反复一下我这句话?3。

    Oui, je peux te la répéter. Non, je ne peux pas te la répéter. 3.

  • 为绿荫反复枯燥的歌曲;

    pour la chanson monotone de répétition d'ombre;

  • 反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功能障碍。

    Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

  • 反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功能障碍。

    Les inflammations rptes provoquent des douleurs et conduisent une incapacit fonctionnelle.

  • 科学家们反复做各种不同的试验来了解一种现象。

    multiplient les expériences diverses pour comprendre un phénomène.

  • 更多的阅读和反复的听已经证明了与外语学习的关联。

    Plus de lecture dans la langue natale ainsi que des écoutes répétitives ont montré une corrélation avec l'étude d'une langue étrangère.

  • 当然,使用鼠标进行手绘是一项需要反复练习的细致工作。

    Souvenez-vous que le dessin à main levée avec une souris nécessite de l' adresse et de l' entraînement.

  • 当你们学习一个新的单词的时候,就要尽可能的反复使用它。

    2. Dès que vous apprenez un nouveau mot, il faut tout faire pour essayer de le réutiliser.

  • 同样,现代家具的简洁线条混合着十九世纪高贵的曲线反复出现。

    Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

  • 青年:颁奖仪式开场白一定要说:年轻的青年们。这叫同义反复

    ADOLESCENT: Ne jamais commencer un discours de distribution des prix autrement que par «Jeunes adolescents»(ce qui est un pléonasme).

  • 最近几天一直在办理辞职手续,反反复复地跑进跑出,实在是累啊!

    Ces derniers jours, je me suis vraiment enervee a cause des papiers de demission a faire!

  • 大姨妈来临第四天:“不,我开玩笑,姨妈反复了,它又回来了,我去。”

    Jour 4 de la lune de sang: « Non je rigole, je suis de retour, connasse. »

  • 这些书在人们中间传阅,被反复阅读,通常在一、两年后才回到书架上。”

    Aussi ces volumes passent-ils de main en main, feuilletés, lus et relus, et souvent ils ne reviennent à leur rayon qu’après un an ou deux d’absence.

  • forcede表示经过持续反复的努力,终于可以取得或达到某个结果。

    On le voit,? à force de? implique l’idée qu’après des efforts continus et répétés, on obtient un résultat.

  • 联邦储蓄银行行长反复说道机构早已准备行动,但总是没有明确时间与方式。

    Le gouverneur de la Fed a répété que l’insitution était prête à agir, mais n’a toujours pas ascule quand ni comment.

  • 然而,飞利浦反复重申它的2013年的计划:实现销售额4%到6%的增长。

    Philips a cependant réitéré son objectif pour 2013: une hausse des ventes de 4 à 6%.

  • 本周一,当萨科齐在哥伦比亚大学发表演讲时,他反复重申法国愿与美国紧密合作。

    Et lors de son discours devant les étudiants de l'université de Columbia, ce lundi, le chef de l’Etat a réitéré son désir de coopérer étroitement avec Washington.

  • 不管您怎样对我,我都要满怀热情,不厌其烦地反复向您讲述,使您最终明白这一点。

    Quoi que vous fassiez, je vous le répéterai si souvent, avec tant de force et d'ardeur, que vous finirez bien par le comprendre.

  • 短期看来,反复的挑衅以及前景的不明朗很可能会使迫不及待的年轻人走上极端的道路。

    À court terme, les provocations récurrentes et l'absence de perspectives risquent de pousser une jeunesse impatiente vers des choix extrêmes.

  • 短期看来,反复的挑衅以及前景的不明朗很可能会使迫不及待的年轻人走上极端的道路。

    À court terme, les provocations récurrentes et l'absence de perspectives risquent de pousser une jeunesse impatiente vers des choix extrêmes.

反复的网络释义

反复 “反复”是个多义词,它可以指反复(汉语词语), 反复(修辞手法)。

以上关于反复的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习反复的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论