情绪法语怎么说

本文为您带来情绪的法文翻译,包括情绪用法语怎么说,情绪用法文怎么写,情绪的法语造句,情绪的法语原声例...

本文为您带来情绪的法文翻译,包括情绪用法语怎么说情绪用法文怎么写情绪的法语造句情绪的法语原声例句情绪的相关法语短语等内容。

情绪的法语翻译,情绪的法语怎么说?

sentiment

état d'âme

humeur

émotion

情绪的法语网络释义

情绪不稳 instabilite mentale / d’humeur;instabilite mentale / d'humeur

不要闹情绪 ne fait pas la tete

也只是表达一种情绪 Ne livrent qu'un Message

闹情绪 bouder;être de mauvaise humeur;être maussade

我情绪低落 je n’ai pas le moral.;je n'aipas le moral.;je n'ai pas le moral.

防止急躁情绪 se garder de toute impétuosit;prendre garde à l'impétuosité

情绪很低 déprimé;découragé

情绪障碍 trouble affectif

认识、语言及情绪 Cognition, langage, émotions

情绪的汉法大词典

sentiment

情绪的法语短语

情绪的法文例句

  • 创建一种情绪,这是我的摄影追求。

    Créer une émotion, telle est ma quête photographique.

  • 当着老板的面他从不表现出坏情绪

    Il ne montre jamais sa mauvaise humeur au nez de son patron.

  • 会场上的气氛影响了所有人的情绪

    L’ambiance de la salle de réunion a affecté l’humeur de tout le monde.

  • 也是一种艺术,爱情既是一种情绪

    L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.

  • 惊愕和沮丧的情绪弥漫欧洲各界。

    Dans les milieux européens, c’est la consternation.

  • 怀旧的情绪总在现状不如过去时蔓延。

    La nostalgie revient lorsque le présent n'est pas à la hauteur du passé.

  • 阿姆斯特丹陷入巨大的失望情绪之中。

    Amsterdam sombre dans une immense déception.

  • 和其他人一样,这是种排遣失望情绪的方法。

    Une e manière d'évacuer la frustration comme les autres.

  • 情绪低落脾气长。

    Venir la mauvaise humeur.

  • 表达您的心情-你看周围的人的情绪和世界各地!

    Exprimez votre humeur - regardez les humeurs des autres autour de vous et partout dans le monde!

  • 这对小孩缓解焦躁和面对不安情绪是尤其有益的。

    Des bienfaits particulièrement utiles à un enfant sujet à l'anxiété ou confronté à des angoisses.

  • 一些人在接受访时说起这件事,情绪显得异常激动。

    L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.

  • 在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。

    Dans l’ emphase, l’ empathie, les gestes deviennent larges et amples.

  • 毫无疑问,我的失望情绪没有这些音乐家那么强烈。

    Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.

  • 一些人在接受采访时说起这件事,情绪显得异常激动。

    L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.

  • 我深知他的沉默不过是克制住恶劣的情绪不外露罢了。

    Je vis bien que son silence n’était que de la mauvaise humeur concentrée.

  • 这些日子.他的情绪变化的很快.但好像他什么也没改.

    En ce moment. ses humeurs varient tellement. mais on dirait qu'il n'a rien changé.

  • 女:她选择的男士必须聪慧,有巨大的情绪,布满豪情。

    Elle.L'homme qu'elle choisira doit être intelligent, capable de grands sentiments et même de grandes passions.

  • 我只会跟你分享快乐的事,悲伤的情绪我自个儿细细品尝。

    Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.

  • 八国联军的这些孙子,可能在嘲笑我们狭隘的民族主义情绪呢。

    Huit puissance des forces alliées de ces petits-enfants de mai à rire de nous étriquée des sentiments nationalistes alors.

  • 最大的危险莫过于日益泛滥的紧张情绪和恐惧带来的突然冲动。

    Le plus grand danger est dans l'énervement qui gagne, dans les impulsions subites qui naissent de la peur.

  • 与此同时,因情绪受到格斗气氛的激发,有的人一时变得火气很大。

    Les esprits exaltés devenaient querelleurs. Les hommes regardaient leurs voisins avec des envies de dispute.

  • 恐惧是人类情绪的一部分,当你离开自己的舒适区,就会感觉恐惧。

    El miedo es parte del ser humano; si dejas tu zona de confort, vas a experimentar miedo.

  • 我叔父丝毫不理会我的情绪,继续给我大讲特讲我并不想了解的事情。

    Mais mon oncle continua de plus belle et m’instruisit, malgré moi, de choses que je ne tenais guère à savoir.

  • 毫无疑问更严重的是,紧接而来的舆论对理想的欧盟成员国的失望情绪

    Plus grave sans doute, le reflux qui s’en est suivi dans les opinions publiques des pays membres de l’idéal européen.

  • 她说:“贝尔纳,见到你我很高兴,这些老鼠一点也影响不了我的情绪。”

    Je suis heureuse de te revoir, Bernard, disait-elle. Les rats ne peuvent rien contre ça.

  • 尚勒内是巧克力工厂的老板,安琪莉是他的员工;两人都有情绪障碍的困扰。

    Jean-René, patron d’une fabrique de chocolat, et Angélique, chocolatière de talent, sont deux grands émotifs.

  • 但好在一旦一天拍完,我不会再带有任何片场的情绪,我把所有事都留在摄影棚里。

    Mais ce qui me sauve c'est que, une fois la journée terminée, je n’emporte rien avec moi, je laisse tout sur le plateau.

  • 但好在一旦一天拍完,我不会再带有任何片场的情绪,我把所有事都留在摄影棚里。

    Mais ce qui me sauve c'est que, une fois la journée terminée, je n’emporte rien avec moi, je laisse tout sur le plateau.

情绪的网络释义

émotion

... 情感sentiment 情绪émotion 冲动implution ...

la humeur

... inquiet担心的 la humeur情绪 affectif情感的 ...

humeur

... 9. disponible 空 10. humeur 情绪 bon humeur 好心情 ...

情绪 "情绪"是个多义词,它可以指情绪(心理学名词),情绪(汉语词语),情绪(姜昕演唱歌曲),情绪(涂玉芳2015新歌),情绪(莉莎·费德曼·巴瑞特所著书籍)。

以上关于情绪的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习情绪的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论