交委法语怎么说

本文为您带来交委的法文翻译,包括交委用法语怎么说,交委用法文怎么写,交委的法语造句,交委的法语原声例...

本文为您带来交委的法文翻译,包括交委用法语怎么说交委用法文怎么写交委的法语造句交委的法语原声例句交委的相关法语短语等内容。

交委的法语翻译,交委的法语怎么说?

交委的法语网络释义

把草案提交委员会 renvoyer un projet à la commission

根据委员会议事规则第 ‧ 条第 ‧ 款要求该缔约国在 ‧ 个月内提交执行委员会关于下述事项建议的情况 Il est demandé à l'État partie, conformément au paragraphe ‧ de l'article ‧ du règlement intérieur du Comité, de communiquer, dans un délai de ‧ mois, des renseignements sur l'application des recommandations du Comité concernant la législation relative à l'euthanasie (par ‧ ), la situation relative à l'infanticide à la naissance (par ‧ ), les enquêtes sur les événements survenus lors de la chute de Srebrenica (par ‧ ) ainsi que, pour les Antilles néerlandaises, le système pénitentiaire (par ‧ ), et, pour Aruba, la mise en place d'un système efficace de dépôt de plaintes contre la police (par

应当商定分享证据的方式、法院提交委员会的自我认罪证词所具有的价值、以及除其他以外,将保护证人的共同项目合并在一起的途径。 Il devrait exister un accord prévoyant les modalités de partage des moyens de preuve, la valeur accordée par les tribunaux aux témoignages auto-incriminatoires faits devant les commissions et, entre autres, les modes d'articulation des programmes communs de protection des témoins

因此,第 ‧ 、 ‧ 和 ‧ 段应该提交第五委员会作为该委员会关于人力资源管理的议程的一部分内容进行深入讨论。 Les paragraphes ‧ et ‧ doivent donc être renvoyés à la Cinquième Commission pour discussion approfondie, dans le cadre de son ordre du jour sur la gestion des ressources humaines

除非委员会认定来文不可受理,不送交有关缔约国,否则任何根据本议定书提交委员会的来文,委员会均应当以保密方式提请有关缔约国注意。 Sauf s'il la juge d'office irrecevable sans en référer à l'État Partie intéressé, le Comité porte confidentiellement à l'attention de cet État Partie toute communication qui lui est adressée en vertu du présent Protocole

因此 ,第 ‧ 、 ‧ 和 ‧ 段应该提交第五委员会作为该委员会关于人力资源管理的议程的一部分内容进行深入讨论。 Les paragraphes ‧ et ‧ doivent donc être renvoyés à la Cinquième Commission pour discussion approfondie, dans le cadre de son ordre du jour sur la gestion des ressources humaines

以下是委员会就 ‧ 年 ‧ 月 ‧ 日的会晤进行的各次约谈摘要、沙雷先生送交委员会的信函内的相关部分以及哈里里先生和穆亚莱姆先生谈话录音誊本的一部分 On trouvera ci-après des extraits d'entrevues menées par la Commission concernant la réunion du ‧ août ‧ les extraits pertinents d'une lettre adressée à la Commission par M. al-Shara et une partie de la transcription d'une conversation enregistrée entre M. Hariri et M. al-Mouallem

禁止将任何种类的经济资源直接或间接交给制裁委员会在附件一列明的自然人、法人、团体或实体处置或为自己利益使用,使这些人、团体或实体得以获得资金、商品或服务。 Aucune ressource économique ne sera mise, directement ou indirectement, à la disposition des personnes physiques ou morales, groupes ou entités signalés par le Comité des sanctions et énumérés à l'annexe ‧ ni ne sera utilisée au profit de ces personnes, groupes ou entités pour pouvoir obtenir des fonds, des marchandises ou des services

在过去几年中,难民署不得不谢绝捐助者表示愿意为一些活动提供的额外资助,这些活动在难民署的活动参数范围之内,与其任务一致,但没有被列入年度方案预算,因为高级专员希望将可满足的预算提交执行委员会批准。 Ces dernières années, le HCR a dû décliner des offres de donateurs souhaitant accorder un financement additionnel aux activités tombant dans le cadre des actions du HCR conformes à son mandat mais non comprises dans le Budget-programme annuel en raison de l'intension du Haut Commissaire de présenter un budget finançable au Comité exécutif aux fins d'approbation

交委的汉法大词典

交委的法语短语

交委的法文例句

交委的网络释义

交委 交委是汉语词语,拼音jiāo wěi,意思是奉献,给予。

以上关于交委的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习交委的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论