协议法语怎么说

本文为您带来协议的法文翻译,包括协议用法语怎么说,协议用法文怎么写,协议的法语造句,协议的法语原声例...

本文为您带来协议的法文翻译,包括协议用法语怎么说协议用法文怎么写协议的法语造句协议的法语原声例句协议的相关法语短语等内容。

协议的法语翻译,协议的法语怎么说?

accord

convention

entente

协议的法语网络释义

服务贸易协议 l’accord sur le commerce des services

粤港合作框架协议 L’Accord-Cadre sur la coopération Guangdong-Hong Kong

路由信息协议 Routing Information Protocol

阿尔法协议 Alpha Protocol

中瑞新的文化合作协议 la signature du nouvel accord de coopération culturelle sino-suisse

两岸经济合作框架协议 l’accord-cadre sur la coopération économique inter-détroit (ECFA; Economic Cooperation Framework Agreement)

中国—东盟全面经济合作框架协议 l’Accord-cadre sur la coopération économique globale Chine-ASEAN

用户数据报协议 User Datagram Protocol

内部网关路由协议 Interior Gateway Routing Protocol

协议的汉法大词典

accord

协议的法语短语

contract, treaty, agreement, understanding, convention, accord, bargain

这组词都有“协定,协议,契约,合同”的意思,其区别是:

contract 侧重指双方或多方订立的具有法律效力的正式的书面合同或契约。

treaty 指国家之间经外交谈判后依照国际法签订的正式条约。

agreement 普通用词,含义最确定,泛指个人、团体或国家之间取得一致而达成的任何协议、协定或合同、契约等,可以是口头的,也可以是书面的。

understanding 指不具约束力的非正式的协议。

convention 比treaty更专门化,但不及treaty正式。也可指国家之间就有关事情签订的条约。

accord 多指国际间的非正式协议。

bargain 通常指商业交往中的购销合同。

协议的法文例句

  • 可以啊,完全不冲突的,协议不同

    Accord n'entre pas en conflit, mais les conflits sur les ressources.

  • 否则,这份协议就永远不会达成一致。

    Sans quoi, cet accord n''aurait jamais été conclu.

  • 双方还就产物的销售义务达成了协议

    Les deux parties ont procédéà unéchange de vue sur la vente de nos produits.

  • 双方还就产品的销售工作达成了协议

    Les deux parties ont procédé à un échange de vue sur la vente de nos produits.

  • 但这项协议中,中国产品尚有好日子过。

    Mais cet accord laisse encore de beaux jours à la production chinoise.

  • 两间公司达成了一份协议

    Les deux entreprises sont parvenues à une entente.

  • 几天前,两大石油巨头签署了一项协议

    Il y a quelques jours, deux géants pétroliers ont signé un accord.

  • 他是处理公司与个人经济协议的中间人。

    Il s’agit d’un intermédiaire financier qui s’occupe des accords entre société et personnes physiques.

  • 这是为了确认我们...时定下的口头协议

    Ceci est une confirmation de notre accord verbal du...

  • 经过长时间激烈地争论,他们达成了协议

    Après des heures de discussion passionnée, ils ont accordé leurs violons.

  • 新的终止劳动合同的模式,协议终止合同。

    Un nouveau mode de rupture de contrat de travail, la rupture conventionnelle.

  • 协议将在周六与周日取消环区的额外收费。

    L'accord prévoit en effet de supprimer les zones tarifaires le samedi et le dimanche.

  • 好的,似乎我们已经在主要方面达成协议了。

    Está bien.Parece que hemos llegado a un acuerdo en los principales puntos.

  • 经过几周的威胁和反驳,双方最终达成协议

    Après des semaines de menaces, de mesures de rétorsions, un accord vient d'être conclu.

  • 这一协议标志着一切正在进行中的法律程序的终止。

    L'accord met fin à toutes les procédures juridiques en cours.

  • 中国是否可以学习法国紧密关系协议填补法律空白?

    La Chine peut établir un Pacs à la chinoise pour combler le vide de la loi?

  • 劳资协议或者企业内部规定常常会给予更便利的条件。

    Les conventions collectives ou le réglement intérieur accordent souvent des conditions plus favorables.

  • 经济合作框架协议作为一个海峡两岸重要关系的协议.

    L'ACCE est considéré comme un pas important dans les relations entre les deux rives du détroit de Taïwan.

  • 六大学习保障,让最优惠的学习待遇和保障协议助您真正成为法语通!

    Garantie d'apprendre, de sorte que le Protocole de traitement d'apprentissage et de sécurité le plus favorable pour vous aider à devenir Français!

  • 早上6点,德国将领与协约国在瓦兹省的雷东德火车站旁签订停战协议

    A 6 heures du matin, les généraux allemands signent l’armistice avec les alliés près de la gare de Rethondes dans l’Oise.

  • 在此协议期限内,出于个人发扬的考虑,服装模特保留从事其他职业活动权利。

    Pendant la duréede la présente convention, le MANNEQUIN conserve la faculté d’exercer d’autresactivités professionnelles pour son compte personnel.

  • 双方还就产品的销售工作达成了协议。在第二阶段,双方将深入讨论这一计划。

    Les deux parties ont procédé à un échange de vue sur la vente de nos produits.Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.

  • 双方还就产品的销售工作达成了协议。在第二阶段,双方将深入讨论这一计划。

    Les deux parties ont procédé à un échange de vue sur la vente de nos produits.Nous discuterons de faon approfondie le projet dans la seconde étape.

  • 我很遗憾地通知,主题合同(文件)下的协议补偿未能转帐交付,而是退回我司

    J'ai le regret de vous informer que le remboursement accordé pour le dossier sous rubrique n'a puêtre versé et nous a eté retourné.

  • 这次会议将装个致力于债务危机和领导者们企图达成协议有关采取措施阻止危机。

    Cette réunion sera entièrement consacrée à la crise de la dette et les dirigeants tenteront de se mettre d' accord sur les mesures à prendre pour enrayer cette crise.

  • 据我们的消息,尼古拉萨科齐星期一陪伴塞西利亚到南特尔的法庭签署离婚协议书。

    Selon nos informations, Nicolas Sarkozy était aux côtés de Cécilia au tribunal de Nanterre lundi pour signer l’acte de divorce.

  • 据我们的消息,尼古拉萨科齐星期一陪伴塞西利亚到南特尔的法庭签署离婚协议书。

    Selon nos informations, Nicolas Sarkozy était aux côtés de Cécilia au tribunal de Nanterre lundi pour signer l’acte de divorce.

协议的网络释义

compromis de vente

这份临时协议(compromis de vente) 有效吗?

L'accord

... femme d‘aujourd’hui 现代女性 L'accord协议 Une autre vie 另一个生活 ...

protocole

... 相关链接 lien associé 协议 protocole 协议翻转 substitution de protocole ...

协议 “协议”是个多义词,它可以指协议(汉语词汇), 协议(计算机学科概念)。

以上关于协议的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习协议的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论