报道法语怎么说

本文为您带来报道的法文翻译,包括报道用法语怎么说,报道用法文怎么写,报道的法语造句,报道的法语原声例...

本文为您带来报道的法文翻译,包括报道用法语怎么说报道用法文怎么写报道的法语造句报道的法语原声例句报道的相关法语短语等内容。

报道的法语翻译,报道的法语怎么说?

reportage

报道的法语网络释义

改进新闻报道 améliorer la présentation de l’information

做关于…的新闻报道 faire un reportage sur…

特别报道 Envoyé Spécial

单边报道 Couverture unilatérale

最新报道 derniere heure

国际报道摄影节 Visa pour l'Image

做关于...的新闻报道 faire un reportage sur...

情况报道 fiche d'information, d'auto-évaluation

报道发生的事件 rapporter des faits

报道的汉法大词典

reportage

报道的法语短语

report, account

这组词都有“报道,叙述”的意思,其区别是:

report 正式用词,多指报刊上的报道,强调对情况经过调查或审核后作出的详尽叙述,具有一定权威性。

account 普通用词,不如report正式,侧重对亲身经历或目睹之事所作的书面或口头的报道或叙述。

报道的法文例句

  • 根据法新社报道,事故并未造成任何损伤。

    Aucuns dégâts ni blessés n'ont été occasionnés selon l'AFP.

  • 据最新报道,曼彻斯特也出现汽车被毁事件。

    Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.

  • 法航杂志派她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道

    Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

  • 据世卫组织报道,互联网上出售的药物中50%为假。

    Selon l’Organisation Mondiale de la Santé(OMS), 50% des médicaments mis en vente sur Internet seraient contrefaits!

  • 各地电视台的报道画面中可以看到居民慌乱地逃离住所。

    Les images diffusées sur des télévisions locales montraient des habitants en train de fuir dans le désordre leurs habitations.

  • 色拉克卜地区刚刚遭受了一次化学武器,详见现场报道

    Reportage à Saraqeb où une attaque chimique du régime aurait eu lieu il y a peu de temps.

  • 这些年来,根据报道,雷击曾导致20至40例死亡事件。

    Pour rappel, la foudre fait 20 à 40 morts en France selon les années.

  • 黎巴嫩气象条件是飞机失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道

    De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.

  • 据法新社报道,目前不清楚他们是否也收到了类似的信件。

    Selon l'AFP, on ignore s'ils ont reçu également les lettres.

  • 但是在进一步谈论之前,他想知道,记者是否能据实报道

    Mais il voulait savoir, avant d'aller plus loin, si le journaliste pouvait dire la vérité.

  • 据《环球日报》报道,事故发生时有超过180人待在民宅中。

    Selon le Global Times, plus de 180 personnes se trouvaient dans l'immeuble au moment de la tragédie.

  • 不过,中国官方通讯社报道,宣布这项决定,并未直接提及奥运会。

    Cependant, l'agence officielle Chine nouvelle, qui a annoncé cette décision, n'a pas fait directement référence aux Jeux olympiques.

  • 根据每日经济报“回声”的报道,最低工资标准极有可能将调高2%。

    D'après le quotidien économique Les Echos, le Smic pourrait connaître une hausse de 2%.

  • 据美国媒体报道,雪莉钱泊的其他两个儿子和一个女儿都已经被枪击身亡。

    Shirley Chambers avait déjà perdu sous les balles ses deux autres fils ainsi que sa fille, rapportent des médias américains.

  • 周五,当地媒体报道,中国青年在一家家乐福商店前烧毁了一面法国国旗。

    Vendredi, de jeunes Chinois ont brûlé vendredi un drapeau français devant un magasin Carrefour, ont rapporté des médias locaux.

  • 根据美国飓风中心报道,尽管飓风艾琳的强度减弱至1级,但仍会带来强风暴天气。

    Bien que la force de l'ouragan Irène se soit rétrogradée en catégorie 1, elle reste une tempête puissante, selon le centre national des ouragans.

  • 据好莱坞报道称,该传记片在去年五月就已经在筹备,是这位好莱坞女神逝世后两个月。

    La biographie serait en préparation depuis mai dernier, deux mois après le décès de la muse hollywoodienne, selon The Hollywood Reporte.

  • 据现场的记者报道,他们受到所经地区的居民的欢迎,且中途只遭遇了一次微弱的抵抗。

    Selon des journalistes sur place, ils n'ont recontré qu'une très faible résistance et ont été salués par les habitants de ces zones.

  • 追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中国文化的博大精深,揭开“中央之国“的神秘面纱。

    Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.

  • 这些水兵回到伦敦南部的基地.一个英国电视报道说:他们被指控在海湾搜集伊朗的情报.

    Les marins sont toujours sur une base au sud de Londres. Une télévision britannique dit qu'ils étaient chargés de réunir des informations sur l'Iran dans le Golfe...

  • 但奥巴马强调,这篇报道不够好,他已经开始征集可以使经济重新回暖的各种意见和建议。

    M. Obama a souligné que le rapport encourageant "n'est pas assez bon", et qu'il "est ouvert à toute idée, toute proposition" qui permette à l'économie de rebondir.

  • 现在是同情、动员和行动的时刻,类似的报道不断的出现在CCTV上(中国国家电视台)。

    L’heure est à la compassion, à la mobilisation et à l’action, montrées sans interruption sur CCTV, la chaîne nationale.

  • 现在是同情、动员和行动的时刻,类似的报道不断的出现在CCTV上(中国国家电视台)。

    L’heure est à la compassion, à la mobilisation et à l’action, montrées sans interruption sur CCTV, la chaîne nationale.

报道的网络释义

reportage

... Renaissanne文艺复兴 Reportage报道 Representational具象主义 ...

Récit

... 第二主观视角Autre subjectivité 报道Récit 构词Composition de mots ...

rapporter

... surchargé 超载的 rapporter 报道 percuter 碰撞 ...

报道 报道是一个汉语词汇,读音为bào dào,指通过报纸、杂志、广播、电视或其他形式把新闻告诉群众或指用书面或广播、电视形式发表的新闻稿。

以上关于报道的法语翻译来自法语汉语大词典,希望对您学习报道的法语有帮助。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论