猛孤仃的[měng gū dīng de] ,释义:见“猛孤丁地”。
插签儿的[chā qiān ér de] ,释义:布置在对方内部刺探情报或进行其他活动的人。
打短命的[dǎ duǎn mìng de] ,释义:“你这个人活不长”,通常用于人们遇到烦心的人,与其发生了争执或对方做了令人头疼的事时,人们宣泄急躁闹心等情绪时说的一句话。
打短命的[dǎ duǎn mìng de] ,释义:“你这个人活不长”,通常用于人们遇到烦心的人,与其发生了争执或对方做了令人头疼的事时,人们宣泄急躁闹心等情绪时说的一句话。
巴巴儿的[bā bā er de] ,释义:1.特地。","2.急忙,急迫。","3.犹巴不得。
可可儿的[kě kěr de] ,释义:恰巧;不迟不早,正好赶上:我刚出门,~就遇着下雨。
新样儿的[xīn yàng ér de] ,释义:新奇的;新鲜的。
衆怨之的[zhòng yuàn zhī dì] ,释义:众人怨恨的目标。《二十年目睹之怪现状》第十一回:“可见得我们就这大关的事不是好事,我这当督检的,还是众怨之的呢。”
锔碗儿的[jū wǎn ér de] ,释义:以锔陶瓷器为业的人。
沟通目的[gōu tōng mù dì] ,释义:通过沟通达到沟通者的目的。
瘦猴似的[shòu hóu shì de] ,释义:像猴子那样瘦;瘦得皮包骨。
猛孤停的[měng gū tíng de] ,释义:见“猛孤丁地”。
道的应的[dào de yìng de] ,释义:见“道得应得”。
做不是的[zuò bù shì de] ,释义:做偷盗勾当的,窃贼。
做不是的[zuò bù shì de] ,释义:做偷盗勾当的,窃贼。
可可儿的[kě kěr de] ,释义:恰巧;不迟不早,正好赶上:我刚出门,~就遇着下雨。
新样儿的[xīn yàng ér de] ,释义:新奇的;新鲜的。
猛孤停的[měng gū tíng de] ,释义:见“猛孤丁地”。
讪不搭的[shàn bù dā de] ,释义:形容难为情。
插签儿的[chā qiān ér de] ,释义:布置在对方内部刺探情报或进行其他活动的人。
瘦猴似的[shòu hóu shì de] ,释义:像猴子那样瘦;瘦得皮包骨。
道的应的[dào de yìng de] ,释义:见“道得应得”。
沟通目的[gōu tōng mù dì] ,释义:通过沟通达到沟通者的目的。
当槽儿的[dāng cáo ér de] ,释义:旧称酒店、饭馆中的伙计。
下次小的[xià cì xiǎo de] ,释义:元 代对仆役的称呼。
猛孤仃的[měng gū dīng de] ,释义:见“猛孤丁地”。
锔碗儿的[jū wǎn ér de] ,释义:以锔陶瓷器为业的人。
讪不搭的[shàn bù dā de] ,释义:形容难为情。
衆怨之的[zhòng yuàn zhī dì] ,释义:众人怨恨的目标。《二十年目睹之怪现状》第十一回:“可见得我们就这大关的事不是好事,我这当督检的,还是众怨之的呢。”
下次小的[xià cì xiǎo de] ,释义:元 代对仆役的称呼。
巴巴儿的[bā bā er de] ,释义:1.特地。","2.急忙,急迫。","3.犹巴不得。
当槽儿的[dāng cáo ér de] ,释义:旧称酒店、饭馆中的伙计。
评论