「长相思·其一」全文/注释/译文/赏析 - 李白的诗句大全

长相思·其一是由唐朝作者李白写的一首诗句,这是一首情感的诗句,唐诗三百首的诗句,思念的诗句,伤怀的诗句,乐府的诗句,文章中包含长相思·其一全文,长相思·其一译文,长相思·其一注释,长相思·其一赏析等内容。

《长相思·其一》,作者:李白,朝代:唐。译文对照

《长相思·其一》全文阅读

长相思,在长安。

长相思呵长相思,我们相思在长安。

络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。

秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。

夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;

美人如花隔云端!

如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

上有青冥之长天,下有渌水之波澜。

青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。

天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。

长相思,摧心肝!

长相思呵长相思,每每相思摧心肝!

《长相思·其一》译文解释

长相思呵长相思,我们相思在长安。秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。长相思呵长相思,每每相思摧心肝!

《长相思·其一》注释大全

注解

1、长安:今陕西省西安市。

2、络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。

3、金井阑:精美的井阑。

4、簟色寒:指竹席的凉意。簟,凉席。

5、帷:窗帘。

6、青冥:青云。

7、渌水:清水。

8、关山难:关山难渡。

9、摧:伤。

《长相思·其一》拼音

Chang Xiang Sai ,Zai Chang An 。

Chang Xiang Sai A Chang Xiang Sai ,Wo Men Xiang Sai Zai Chang An 。

Lao Wei Qiu Ti Jin Jing Lan ,Wei Shuang Qi Qi Dian Se Han 。

Qiu Tian Xi Shuai Chang Bei Ming ,Sheng Sheng Chu Zi Jin Jing Lan 。Bao Shuang Qi Qi Song Han Qi ,Zhu Xi Yi Jiao Sheng Liang Han ;

Gu Deng Bu Ming Sai Yu Jue ,Juan Wei Wang Yue Kong Chang Tan 。

Ye Li Xiang Ta Hun Yu Duan ,Gu Deng Ban Wo Hun An An 。Juan Qi Chuang Lian Wang Ming Yue ,Dui Yue Tu Ran Du Chang Tan ;

Mei Ren Ru Hua Ge Yun Duan !

Ru Hua Shi Yu Mei Ren A ,Fang Fo Xiang Ge Zai Yun Duan !

Shang You Qing Ming Zhi Chang Tian ,Xia You Lu Shui Zhi Bo Lan 。

Qing Qing Ming Ming A ,Shang Shi Mo Bian Mo Yin De Lan Tian ,Qing Shui Miao Miao A ,Xia Shi Hao Hao Shang Shang De Bo Lan 。

Tian Chang Lu Yuan Hun Fei Ku ,Meng Hun Bu Dao Guan Shan Nan 。

Tian Chang Chang Lai De Tiao Tiao ,Ling Hun Fei Yue Duo Xin Ku ;Guan Shan Chong Chong Xiang Zu Ge ,Meng Hun Xiang Jian Ye Jian Nan 。

Chang Xiang Sai ,Cui Xin Gan !

Chang Xiang Sai A Chang Xiang Sai ,Mei Mei Xiang Sai Cui Xin Gan !

《长相思·其一》赏析摘录

这首诗大致可分两段。第一段从篇首至“美人如花隔云端”,写诗中人“在长安”的相思苦情。诗中描绘的是一个孤栖幽独者的形象。他(或她)居处非不华贵──这从“金井阑”可以窥见,但内心却感到寂寞和空虚。作者是通过环境气氛层层渲染的手法,来表现这一人物的感情的。先写所闻──阶下纺织娘凄切地鸣叫。虫鸣则岁时将晚,孤栖者的落寞之感可知。其次写肌肤所感,正是“霜送晓寒侵被”时候,他更不能成眠了。“微霜凄凄”当是通过逼人寒气感觉到的。而“簟色寒”更暗示出其人已不眠而起。眼前是“罗帐灯昏”,益增愁思。一个“孤”字不仅写灯,也是人物心理写照,从而引起一... 古诗文网>>

《长相思·其一》作者简介

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。他的诗歌既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫和腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论