「贺新郎·九日」全文/注释/译文/赏析 - 刘克庄的诗句大全

贺新郎·九日是由宋朝作者刘克庄写的一首诗句,这是一首情感的诗句,节日的诗句,伤怀的诗句,宋词三百首的诗句,宋词精选的诗句,望远的诗句,重阳节的诗句,场景的诗句,登高的诗句,文章中包含贺新郎·九日全文,贺新郎·九日译文,贺新郎·九日注释,贺新郎·九日赏析等内容。

《贺新郎·九日》,作者:刘克庄,朝代:宋。译文对照

《贺新郎·九日》全文阅读

湛湛长空黑。更那堪、斜风细雨,乱愁如织。老眼平生空四海,赖有高楼百尺。看浩荡、千崖秋色。白发书生神州泪,尽凄凉、不向牛山滴。追往事,去无迹。

少年自负凌云笔。到而今、春华落尽,满怀萧瑟。常恨世人新意少,爱说南朝狂客。把破帽、年年拈出。若对黄花孤负酒,怕黄花、也笑人岑寂。鸿北去,日西匿。

《贺新郎·九日》译文解释

暗沉沉的天空一片昏黑,又交织着斜风细雨。实在令人难以忍受,我的心中纷乱如麻,千丝万缕的愁思如织。我平生就喜欢登高临远眺望四海,幸亏现在高楼百尺。放眼望去,千山万壑尽现于点点秋色里,我胸襟博大满怀情意。虽然只是普通的一个白发书生,流洒下的行行热泪却总是为着神州大地,绝不会像曾经登临牛山的古人一样,为自己的生命短暂而悲哀饮泣。追忆怀念以往的荣辱兴衰,一切都已经杳无影迹了。少年时我风华正茂,气冲斗牛,自以为身上负有凌云健笔。到而今才华如春花凋谢殆尽,只剩下满怀萧条寂寞的心绪。常常怨恨世人的新意太少,只爱说南朝文人的疏狂旧事。每当重阳吟咏句,动不动就把孟嘉落帽的趣事提起,让人感到有些厌烦。如果对着菊花而不饮酒,恐怕菊花也会嘲笑人太孤寂。只看见鸿雁向北飞去,一轮昏黄的斜阳渐渐向西边沉了下去。

《贺新郎·九日》注释大全

湛湛:音战,水深貌。

牛山滴泪:谓丈夫不应无谓洒泪。

凌云笔:谓笔端纵横,气势干云。

西风吹帽:谓孟嘉落帽事。

岑寂:高而静。岑音此仁反。

九日:指农历九月九日重阳节。

空四海:望尽了五湖四海。

高楼百尺:指爱国志士登临之所。

白发书生:指作者自己。

《贺新郎·九日》拼音

Zhan Zhan Chang Kong Hei 。Geng Na Kan 、Xie Feng Xi Yu ,Luan Chou Ru Zhi 。Lao Yan Ping Sheng Kong Si Hai ,Lai You Gao Lou Bai Che 。Kan Hao Dang 、Qian Ya Qiu Se 。Bai Fa Shu Sheng Shen Zhou Lei ,Jin Qi Liang 、Bu Xiang Niu Shan Di 。Zhui Wang Shi ,Qu Mo Ji 。

Shao Nian Zi Fu Ling Yun Bi 。Dao Er Jin 、Chun Hua La Jin ,Man Huai Xiao Se 。Chang Hen Shi Ren Xin Yi Shao ,Ai Shui Na Chao Kuang Ke 。Ba Po Mao 、Nian Nian Nian Chu 。Re Dui Huang Hua Gu Fu Jiu ,Pa Huang Hua 、Ye Xiao Ren Cen Ji 。Hong Bei Qu ,Ri Xi Ni 。

《贺新郎·九日》赏析摘录

上片写重阳节登高望远所引起的感喟。首三句先以“湛湛长空黑”烘托出胸中块垒。满天密布深黑的乌云,再加上阵阵斜风细雨,真是““满城风雨近重阳”,使人心乱如麻,愁思似织。下面四句说平生目空一切,他自称“一生枘凿,壮夫瞋懦,通人嫌拗。”(《水龙吟》)曾因泳《落梅》讥刺时政,“东君廖掌花权柄,却忌孤高不主张。”致遭权臣忌恨,由此病废十年,但他并不因而畏怯,这在他病后仿梅绝句中可以看出,“梦得因桃却左迁,长源为柳忤当权。幸然不识桃并柳,也被梅花累十年。”重阳本来是登高之佳节,由于风雨凄凄,只能登上高楼,放眼遥望千山万壑,浩荡秋色,也即是“群... 古诗文网>>

《贺新郎·九日》作者简介

刘克庄(1187-1269),初名灼,号后村,莆田人,初为靖安主薄,后长期游幕于江、浙、闽、广等地。诗属江湖派,作品数量丰富,内容开阔,多言谈时政,反应民生之作。词深受辛弃疾影响,多豪放之作,散文化、议论化倾向也较突出。有《后村先生大全集》。

版权声明:本文摘录自新华字典、康熙字典、汉语字典、网络等多渠道,如有侵权请联系站长。

评论